Examples of “生き生き”
夢が生き生きと記憶に残ることもある。 ゆめがいきいきときおくにのこることもある。
icon Todaii Japanese
Dreams may be vivid and memorable.
彼は生き生きとした想像力を持っている。 かれはいきいきとしたそうぞうりょくをもっている。
icon Todaii Japanese
He has a very vivid imagination.
雨で木の葉が生き生きして見える。 あめでこのはがいきいきしてみえる。
icon Todaii Japanese
The leaves look fresh in the rain.
それはあなたに生き生きとした印象を与えるだろう。 それはあなたにいきいきとしたいんしょうをあたえるだろう。
icon Todaii Japanese
That will give you a vivid impression.
食事中の会話は、生き生きしていておもしろい。 しょくじちゅうのかいわは、いきいきしていておもしろい。
icon Todaii Japanese
The conversation at table is lively and interesting.
彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。 かのじょはそのじけんをいきいきとしたひっちでびょうしゃした。
icon Todaii Japanese
She painted a vivid picture of the event.
彼女の踊りはとても生き生きしていた。 かのじょのおどりはとてもいきいきしていた。
icon Todaii Japanese
Her dance was very fresh as a daisy.
雨上がりの木の葉は生き生きとしている。 あめあがりのこのははいきいきとしている。
icon Todaii Japanese
The leaves are fresh after a rainfall.
休み時間になると彼は生き生きとしている。 やすみじかんになるとかれはいきいきとしている。
icon Todaii Japanese
He is lively during recess.
春が来ると野山の全てが生き生きとする。 はるがくるとのやまのすべてがいきいきとする。
icon Todaii Japanese
Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes.
仕事に熱中している人は生き生きしているように見える。 しごとにねっちゅうしているひとはいきいきしているようにみえる。
icon Todaii Japanese
A man who is absorbed in his work looks animated.
この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。 このほんはなんぼくせんそうちゅうのアメリカのせいかつをいきいきとえがいている。
icon Todaii Japanese
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.
時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。 ときをこえてこだいのこんちゅうたちがこはくのなかでいきいきとおどる。
icon Todaii Japanese
Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber.