Examples of “疑問”
疑問ない。 ぎもんない。
icon Todaii Japanese
I have no doubts.
疑問の余地がない。 ぎもんのよちがない。
icon Todaii Japanese
There is no room for doubt.
疑問が氷解しました! ぎもんがひょうかいしました!
icon Todaii Japanese
My doubts have been cleared up.
疑問があれば、このガイドブックを参照してください。 ぎもんがあれば、このガイドブックをさんしょうしてください。
icon Todaii Japanese
If you have some questions, please refer to this guidebook.
疑問の一つは、私がどんな人になるかでした。 ぎもんのひとつは、わたしがどんなひとになるかでした。
icon Todaii Japanese
One of the questions was what kind of a person I would become.
疑問なのはマイクがその事実を知っていたかどうかだ。 ぎもんなのはマイクがそのじじつをしっていたかどうかだ。
icon Todaii Japanese
The question is whether Mike knew the fact or not.
私は疑問を感じた。 わたしはぎもんをかんじた。
icon Todaii Japanese
I had doubts.
私は疑問に思った。 わたしはぎもんにおもった。
icon Todaii Japanese
I had doubts.
私は疑問を持った。 わたしはぎもんをもった。
icon Todaii Japanese
I had doubts.
私は疑問を抱いた。 わたしはぎもんをだいた。
icon Todaii Japanese
I had doubts.
何か疑問があったら彼にお尋ねください。 なにかぎもんがあったらかれにおたずねください。
icon Todaii Japanese
Ask him if you have any doubt.
素朴な疑問なんだけど、・・・トラとライオンはどっちが強いの? そぼくなぎもんなんだけど、・・・トラとライオンはどっちがつよいの?
icon Todaii Japanese
This may be a silly question, but which is stronger - a tiger or a lion?
それには疑問の余地が全然ない。 それにはぎもんのよちがぜんぜんない。
icon Todaii Japanese
There can be no doubt whatever about it.
子供には疑問がたくさんあります。 こどもにはぎもんがたくさんあります。
icon Todaii Japanese
There are many doubts to a child.
誰も私の疑問に答えてくれなかった。 だれもわたしのぎもんにこたえてくれなかった。
icon Todaii Japanese
Nobody answered my question.
この報道は疑問の余地がある。 このほうどうはぎもんのよちがある。
icon Todaii Japanese
This report admits of doubt.
その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。 そのしょうこにぎもんのよちはほとんどなかった。
icon Todaii Japanese
The evidence left little room for doubt.
自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。 じぶんじしんにぎもんをもつことはりょうしきのだいいっぽだ。
icon Todaii Japanese
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
彼の成功には疑問がある。 かれのせいこうにはぎもんがある。
icon Todaii Japanese
His success is in question.
とても多くの疑問があるのです。私は自分が好きなのだろうか。 とてもおおくのぎもんがあるのです。わたしはじぶんがすきなのだろうか。
icon Todaii Japanese
There are so many questions: Do I like myself?
彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。 かれのけいえいしゅわんをぎもんしするやくいんもいた。
icon Todaii Japanese
Some board members questioned his ability to run the corporation.
彼が来るかどうか疑問だ。 かれがくるかどうかぎもんだ。
icon Todaii Japanese
I doubt if he will come.
それにはちょっと疑問がある。 それにはちょっとぎもんがある。
icon Todaii Japanese
I have some doubts about it.
その件に関して特に疑問はない。 そのけんにかんしてとくにぎもんはない。
icon Todaii Japanese
There was no question about that.
それが真実かどうか疑問に思う。 それがしんじつかどうかぎもんにおもう。
icon Todaii Japanese
I doubt whether it is true or not.
弁護士は彼の無実に疑問を持った。 べんごしはかれのむじつにぎもんをもった。
icon Todaii Japanese
The lawyer doubted his innocence.
弁護士は彼の無罪に疑問を持った。 べんごしはかれのむざいにぎもんをもった。
icon Todaii Japanese
The lawyer doubted his innocence.
それについては全く疑問の余地はない。 それについてはまったくぎもんのよちはない。
icon Todaii Japanese
There can be no doubt whatever about it.
それについての私の疑問はすべて氷解した。 それについてのわたしのぎもんはすべてひょうかいした。
icon Todaii Japanese
All my doubts about it have been driven away.
新製品の品質に多くの疑問が出てきた。 しんせいひんのひんしつにおおくのぎもんがでてきた。
icon Todaii Japanese
Many questions came up about the quality of the new product.
彼女の才能に関しては疑問の余地が無い。 かのじょのさいのうにかんしてはぎもんのよちがない。
icon Todaii Japanese
There is no question as to her talent.
このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。 このようなめいしくをかくれぎもんぶん(concealed question)といいます。
icon Todaii Japanese
This type of noun phrase is called a "concealed question".
有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。 ゆういぎなかいとうとは、あらたなぎもんをうむようなそれである。
icon Todaii Japanese
The only useful answers are those that raise new questions.
この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。 このぎろんのだとうせいにかんするぎもんはデータをみればうんさんむしょうする。
icon Todaii Japanese
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once wesee the data.
彼が両方のレースに勝てるか疑問だ。 かれがりょうほうのレースにかてるかぎもんだ。
icon Todaii Japanese
I doubt whether he will win both races.
彼女がそう言うのはまったく疑問だ。 かのじょがそういうのはまったくぎもんだ。
icon Todaii Japanese
It is quite strange that she should say so.
彼は今日学校にくるかどうか疑問だ。 かれはきょうがっこうにくるかどうかぎもんだ。
icon Todaii Japanese
I doubt if he'll come to school today.
彼らの計画が成功するかどうか疑問に思っている。 かれらのけいかくがせいこうするかどうかぎもんにおもっている。
icon Todaii Japanese
I have doubts about the success of their plan.
ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。 あるいみではきみはただしいが、まだぎもんがのこる。
icon Todaii Japanese
In a way you are right, but I still have doubts.
彼が人前で演説できるのかどうか疑問である。 かれがひとまえでえんぜつできるのかどうかぎもんである。
icon Todaii Japanese
I doubt that he can make a speech in public.
木村さんの主張には、その点において疑問があります。 きむらさんのしゅちょうには、そのてんにおいてぎもんがあります。
icon Todaii Japanese
Mr. Kimura's assertion is questionable in this respect.
政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。 せいじてきなけねんからおおくのひとがそのよそくをぎもんしした。
icon Todaii Japanese
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.
我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。 われわれはいまでもかれがしんのさつじんはんかどうかはぎもんにおもっている。
icon Todaii Japanese
Even now, we still doubt that he is the real murderer.
彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。 かれがしょうじきであることはみとめるが、のうりょくにはぎもんをもっている。
icon Todaii Japanese
Admitting that he is honest, I doubt his ability.
彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。 かれがしょうじきであることはみとめるけど、のうりょくにはぎもんをもっている。
icon Todaii Japanese
Granted that he is honest, but I doubt his ability.
私たちは、彼がそれを一人でやったのかどうか疑問をもっている。 わたしたちは、かれがそれをいちにんでやったのかどうかぎもんをもっている。
icon Todaii Japanese
We have the question whether he did it by himself or not.
私はボブが私の誕生パーティーにくるかどうかを疑問に思う。 わたしはボブがわたしのたんじょうパーティーにくるかどうかをぎもんにおもう。
icon Todaii Japanese
I doubt if Bob will come to my birthday party.
書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。 しょるいのうえではもんだいなくみえるが、じっさいきのうするかはぎもんだね。
icon Todaii Japanese
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.
僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。 ぼくのせんぱいたちは、じゅんすいなこうきしんをだいてじぶんたちのぎもんをしぜんにといかけ、しぜんがこたえるのをまった。
icon Todaii Japanese
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity andawaited her reply.
私は私以外に誰も彼の名前さえ覚えていないではないかと疑問に思う。 わたしはわたしいがいにだれもかれのなまえさえおぼえていないではないかとぎもんにおもう。
icon Todaii Japanese
I doubt if anyone even remembers his name now, except for me.