Examples of “聖”
聖霊が現れた。 せいれいがあらわれた。
icon Todaii Japanese
Spirit manifested itself.
聖書にこう書いてある。 せいしょにこうかいてある。
icon Todaii Japanese
The Bible has it written like this.
聖書を読むのは初めてです。 せいしょをよむのははじめてです。
icon Todaii Japanese
This is the first time for me to read the Bible.
聖者は爪先立ちでガンジスを渡った。 せいじゃはつまさきだちでがんじすをわたった。
icon Todaii Japanese
The holy man tiptoed his way across the Ganges.
聖書は毎年百万部以上売れる。 せいしょはまいとしひゃくまんぶいじょううれる。
icon Todaii Japanese
The Bible sells more than one million copies every year.
聖書とイエスが言われた言葉を信じた。 せいしょとイエスがいわれたことばをしんじた。
icon Todaii Japanese
Then they believed the scripture and the words that Jesus had spoken.
聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。 せいしょをよむたびに、わたしはふかいかんどうをおぼえる。
icon Todaii Japanese
Every time I read the Bible, I am deeply moved.
聖書によれば、神は6日で世界を創られた。 せいしょによれば、かみは6にちでせかいをつくられた。
icon Todaii Japanese
According to the Bible, God made the world in six days.
聖書には、賢い教えがたくさん見付かります。 せいしょには、かしこいおしえがたくさんみつかります。
icon Todaii Japanese
Much wisdom is to be found in the Bible.
聖霊がある方の上に下って、その上にとどまられるのが見えたなら、その方こそ聖霊によってバプテスマを授ける方である。 せいれいがあるほうのうえにくだって、そのうえにとどまられるのがみえたなら、そのほうこそせいれいによってバプテスマをさづけるほうである。
icon Todaii Japanese
The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptizewith the Holy Spirit.
聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。 せいかのあたりもひどいじょうたいだということもきいたわ。
icon Todaii Japanese
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.
聖書にあるように、人間はいつも完全ではいられない。 せいしょにあるように、にんげんはいつもかんぜんではいられない。
icon Todaii Japanese
As in the Bible, man may not be always perfect.
聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。 せいしょはわたしたちにりんじんをあいするべきであるとおしえている。
icon Todaii Japanese
The Bible tells us that we should love our neighbors.
聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。 せいしょをしらないわかものにであうことは、いまではごくふつうのことだ。
icon Todaii Japanese
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.
聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。 せいしょくしゃはじんせいのらくごしゃのほうにみかたして、しょうりしゃをせっとくし、あゆみよらせることをなりわいとしているようにおもえる。
icon Todaii Japanese
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagonand persuade the other side to compromise.
神聖ローマ帝国は1806年に終わりを告げた。 しんせいろーまていこくは1806ねんにおわりをつげた。
icon Todaii Japanese
The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806.
神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。 しんせいなぎしきがそのそうごんなじいんでとりおこなわれた。
icon Todaii Japanese
A sacred ritual took place in the magnificent temple.
その聖者が埋葬されている聖堂を多くの人々が訪れた。 そのせいじゃがまいそうされているせいどうをおおくのひとびとがおとずれた。
icon Todaii Japanese
Many people visited the shrine where the saint lay buried.
誰が聖書を書いたのか。 だれがせいしょをかいたのか。
icon Todaii Japanese
Who wrote the Bible?
彼は聖者のようにふるまった。 かれはせいじゃのようにふるまった。
icon Todaii Japanese
He acted like a saint.
彼は聖子に会いたがっている。 かれはせいこにあいたがっている。
icon Todaii Japanese
He's dying to see Seiko.
君は聖書に手をのせて誓うべきだ。 きみはせいしょにてをのせてちかうべきだ。
icon Todaii Japanese
You must swear with your hand on the Bible.
彼の聖人ぶった態度が気にいらない。 かれのせいじんぶったたいどがきにいらない。
icon Todaii Japanese
I don't like his holier-than-thou attitude.
その聖職者は人前では真面目なふりをする。 そのせいしょくしゃはひとまえではまじめなふりをする。
icon Todaii Japanese
The priest pretends to be solemn in public.
ここは聖地だ。 ここはせいちだ。
icon Todaii Japanese
This is holy ground.
トムは聖書を読んでいる。 トムはせいしょをよんでいる。
icon Todaii Japanese
Tom is reading the Bible.
その大聖堂の建立は中世にもさかのぼる。 そのだいせいどうのこんりゅうはちゅうせいにもさかのぼる。
icon Todaii Japanese
The cathedral dates back to the Middle Ages.
その大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。 そのだいせいどうのこんりゅうはちゅうせいにまでさかのぼる。
icon Todaii Japanese
The cathedral dates back to the Middle Ages.
マヤの聖職者たちは天文学をよく身につけていた。 マヤのせいしょくしゃたちはてんもんがくをよくみにつけていた。
icon Todaii Japanese
Maya priests learned much about astronomy.
何かが神聖であるとするならば、人体こそ神聖である。 なにかがしんせいであるとするならば、じんたいこそしんせいである。
icon Todaii Japanese
If anything is sacred the human body is sacred.
ケンは、聖子より年上です。 ケンは、せいこよりとしうえです。
icon Todaii Japanese
Ken is older than Seiko.
彼はよく聖書から引用する。 かれはよくせいしょからいんようする。
icon Todaii Japanese
He often quotes the Bible.
彼女はよく聖書から引用したものだ。 かのじょはよくせいしょからいんようしたものだ。
icon Todaii Japanese
She would cite from the Bible.
その小説は聖書から題名をとっている。 そのしょうせつはせいしょからだいめいをとっている。
icon Todaii Japanese
The novel takes its title from the Bible.
私の祖父は聖書をもう一度読めば10回よんだことになる。 わたしのそふはせいしょをもういちどよめば10かいよんだことになる。
icon Todaii Japanese
My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again.
彼女はいつも聖書を持ち歩いている。 かのじょはいつもせいしょをもちあるいている。
icon Todaii Japanese
She always carries a Bible.
この壮大な大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。 このそうだいなだいせいどうのこんりゅうはちゅうせいにまでさかのぼる。
icon Todaii Japanese
This magnificent cathedral dates back to the Middle Ages.
ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。 ケリーさんがせいじゃのようなくらしをおくったとはいえない。
icon Todaii Japanese
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.
荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。 そうごんなじいんでしんせいなぎしきがおこなわれた。
icon Todaii Japanese
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.
これらはすべて聖書からの引用である。 これらはすべてせいしょからのいんようである。
icon Todaii Japanese
These are all quotations from the Bible.
他のどんな本も聖書ほど読まれていない。 たのどんなほんもせいしょほどよまれていない。
icon Todaii Japanese
No other book is read as widely as the Bible.
インドでは牛は神聖な動物です。 インドではうしはしんせいなどうぶつです。
icon Todaii Japanese
In India, the cow is a sacred animal.
サン・ピエトロ大聖堂の柱廊は本当に大きくてきれいですね。 サン・ピエトロだいせいどうのちゅうろうはほんとうにおおきくてきれいですね。
icon Todaii Japanese
The colonnade of the basilica of Saint Peter is truly grand and beautiful.
彼は終わりの言葉に聖書の言葉を引用した。 かれはおわりのことばにせいしょのことばをいんようした。
icon Todaii Japanese
He ended by quoting the Bible.
先生はクラスの者に聖書の一節を読んで聞かせた。 せんせいはクラスのものにせいしょのいっせつをよんできかせた。
icon Todaii Japanese
The teacher read a passage from the Bible to the class.
手始めは、三大宗教の聖地、エルサレムを訪れることだった。 てはじめは、さんだいしゅうきょうのせいち、エルサレムをおとずれることだった。
icon Todaii Japanese
For a start, I visited Jerusalem - a sacred place for three major religions.
私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。 わたしはこどものころ、まつだせいこのようなタレントになりたかった。
icon Todaii Japanese
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.
私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。 わたしにはどうしてもこのせいしょからのいっせつがりかいできない。
icon Todaii Japanese
I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.
私の知る限り、この大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。 わたしのしるかぎり、このだいせいどうのこんりゅうはちゅうせいにまでさかのぼる。
icon Todaii Japanese
To the best of my knowledge, the cathedral dates back to the Middle Ages.
牛はヒンズー教徒には神聖なものである。 うしはヒンズーきょうとにはしんせいなものである。
icon Todaii Japanese
Cows are sacred to Hindus.