Examples of “要求”
要求は認められた。 ようきゅうはみとめられた。
icon Todaii Japanese
The request was granted.
要求されたものは全て送りました。 ようきゅうされたものはすべておくりました。
icon Todaii Japanese
Everything that was asked for has now been sent.
要求通りに最終報告書を提出します。 ようきゅうどおりにさいしゅうほうこくしょをていしゅつします。
icon Todaii Japanese
As requested, we are submitting our final report.
彼の要求は無理な要求ではない。 かれのようきゅうはむりなようきゅうではない。
icon Todaii Japanese
He is reasonable in his demands.
彼の要求を拒絶する。 かれのようきゅうをきょぜつする。
icon Todaii Japanese
I deny his request.
その要求に屈するな。 そのようきゅうにくっするな。
icon Todaii Japanese
Do not give in to those demands.
その要求に対して怒った。 そのようきゅうにたいしておこった。
icon Todaii Japanese
They set up their backs against the claim.
彼の要求は脅しに近かった。 かれのようきゅうはおどしにちかかった。
icon Todaii Japanese
His request was tantamount to a threat.
彼の要求は次の通りであった。 かれのようきゅうはつぎのとおりであった。
icon Todaii Japanese
His request was as follows.
その要求はあっさり拒絶された。 そのようきゅうはあっさりきょぜつされた。
icon Todaii Japanese
The demand was summarily rejected.
彼は要求の上を行く働きをした。 かれはようきゅうのうえをいくはたらきをした。
icon Todaii Japanese
He went above and beyond the call of duty.
彼女の要求をかなえてやる。 かのじょのようきゅうをかなえてやる。
icon Todaii Japanese
I meet her demands.
こんな要求は考慮の余地がない。 こんなようきゅうはこうりょのよちがない。
icon Todaii Japanese
I cannot entertain such a request.
彼らの要求に屈してはいけません。 かれらのようきゅうにくっしてはいけません。
icon Todaii Japanese
Don't give way to their request.
彼らの要求に屈伏してはならない。 かれらのようきゅうにくっぷくしてはならない。
icon Todaii Japanese
You mustn't give in to their demands.
彼は金を要求した。 かれはきんをようきゅうした。
icon Todaii Japanese
He asked for money.
私は彼の要求を断った。 わたしはかれのようきゅうをことわった。
icon Todaii Japanese
I couldn't help but turn down his offer.
相手方の要求は何ですか。 あいてがたのようきゅうはなにですか。
icon Todaii Japanese
What does the other party want?
君は私に要求する権利はない。 きみはわたしにようきゅうするけんりはない。
icon Todaii Japanese
You have no claim on me.
賃上げを要求したらどうですか。 ちんあげをようきゅうしたらどうですか。
icon Todaii Japanese
Why don't you ask for a pay raise?
私は彼の要求を承諾するだろう。 わたしはかれのようきゅうをしょうだくするだろう。
icon Todaii Japanese
I will accept his request.
彼は私の要求に耳をかさなかった。 かれはわたしのようきゅうにみみをかさなかった。
icon Todaii Japanese
He turned a deaf ear to my request.
彼がその要求を拒絶したのは当然だ。 かれがそのようきゅうをきょぜつしたのはとうぜんだ。
icon Todaii Japanese
It is natural that he should refuse that request.
あなたの要求に応じることはできない。 あなたのようきゅうにおうじることはできない。
icon Todaii Japanese
I cannot answer your request offhand.
彼女は僕の要求に応じた。 かのじょはぼくのようきゅうにおうじた。
icon Todaii Japanese
She complied with my request.
私は彼らの要求に屈した。 わたしはかれらのようきゅうにくっした。
icon Todaii Japanese
I gave way to their demands.
彼らは彼の要求を叶えた。 かれらはかれのようきゅうをかなえた。
icon Todaii Japanese
They granted his request.
私は彼女の要求に屈服した。 わたしはかのじょのようきゅうにくっぷくした。
icon Todaii Japanese
I gave in to her demands.
新しい机を要求しましたか。 あたらしいつくえをようきゅうしましたか。
icon Todaii Japanese
Did you request a new desk?
政府はその要求を却下した。 せいふはそのようきゅうをきゃっかした。
icon Todaii Japanese
The government turned down the request.
彼女は私の要求を拒否しました。 かのじょはわたしのようきゅうをきょひしました。
icon Todaii Japanese
She turned down my request.
私は彼らの要求には応じられない。 わたしはかれらのようきゅうにはおうじられない。
icon Todaii Japanese
I cannot meet their demands.
彼らは彼の要求が誤っているといった。 かれらはかれのようきゅうがあやまっているといった。
icon Todaii Japanese
They said that his claim was false.
彼はそんな要求をするほどばかではない。 かれはそんなようきゅうをするほどばかではない。
icon Todaii Japanese
He knows better than to make such a claim.
彼女は昇給を要求した。 かのじょはしょうきゅうをようきゅうした。
icon Todaii Japanese
She put in for a raise.
彼女は我々の要求に応じた。 かのじょはわれわれのようきゅうにおうじた。
icon Todaii Japanese
She acceded to our demands.
その家は私の要求にぴったりだ。 そのいえはわたしのようきゅうにぴったりだ。
icon Todaii Japanese
The house exactly corresponds with my needs.
私はあなたの要求に応じられない。 わたしはあなたのようきゅうにおうじられない。
icon Todaii Japanese
I can not comply with your request.
その家は私の要求を満たしていない。 そのいえはわたしのようきゅうをみたしていない。
icon Todaii Japanese
That house is not satisfactory for my needs.
彼は私たちの要求をきっぱりとけった。 かれはわたしたちのようきゅうをきっぱりとけった。
icon Todaii Japanese
He rejected our demand flatly.
それは論理が要求することに従っている。 それはろんりがようきゅうすることにしたがっている。
icon Todaii Japanese
It conforms to the requirements of logic.
彼らはしつこく要求した。 かれらはしつこくようきゅうした。
icon Todaii Japanese
They were urgent in their demand.
彼らは彼に金を要求した。 かれらはかれにきんをようきゅうした。
icon Todaii Japanese
They demanded money from him.
教師は学生達の要求に屈した。 きょうしはがくせいたちのようきゅうにくっした。
icon Todaii Japanese
The teacher gave way to the students' demand.
私たちは彼らの要求に屈した。 わたしたちはかれらのようきゅうにくっした。
icon Todaii Japanese
We gave way to their demands.
私たちの昇給の要求は拒絶された。 わたしたちのしょうきゅうのようきゅうはきょぜつされた。
icon Todaii Japanese
Our request for a pay raise was turned down.
彼女は快く私の要求に応じてくれた。 かのじょはこころよくわたしのようきゅうにおうじてくれた。
icon Todaii Japanese
She willingly acceded to my request.
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。 なぜかれのしょうきゅうのようきゅうをことわったのですか。
icon Todaii Japanese
Why did you turn down his request for a pay raise?
乗っ取り犯人の要求には応じられない。 のっとりはんにんのようきゅうにはおうじられない。
icon Todaii Japanese
We cannot meet the demands of the hijackers.
スミスは支払いを要求した。 スミスはしはらいをようきゅうした。
icon Todaii Japanese
Smith demanded payment.