Examples of “賭”
賭けてもいいよ。 かけてもいいよ。
icon Todaii Japanese
I'd bet my life on it.
賭け事はやめなさい。 かけごとはやめなさい。
icon Todaii Japanese
Stop gambling.
賭け事のために彼は破滅した。 かけごとのためにかれははめつした。
icon Todaii Japanese
Gambling brought about his ruin.
賭け率2対1でレッズが勝つだろう。 かけりつにたいいちでれっずがかつだろう。
icon Todaii Japanese
The odds are two-to-one that the Reds win.
賭けてもいいが、今からタバコは止める。 かけてもいいが、いまからたばこはとめる。
icon Todaii Japanese
I bet I can quit smoking from now on.
賭けてもいいが君は間違っているよ。 かけてもいいがきみはまちがっているよ。
icon Todaii Japanese
I'll bet you that you're wrong about that.
賭事は一度手を出したら最後ずるずると抜けられなくなる人が多い。 かけごとはいちどしゅをだしたらさいごずるずるとぬけられなくなるひとがおおい。
icon Todaii Japanese
Many people, once they start gambling, are unable to quit.
彼は賭け事で財産を食いつぶした。 かれはかけごとでざいさんをくいつぶした。
icon Todaii Japanese
He ate up his fortune by gambling.
彼は賭け事で貯金を使い果たした。 かれはかけごとでちょきんをつかいはたした。
icon Todaii Japanese
He cleaned out his saving on betting.
その賭博師はたくさんの金を失った。 そのとばくしはたくさんのきんをうしなった。
icon Todaii Japanese
The gambler lost a good deal of money.
何も賭けなければ、何ももうからない。 なにもかけなければ、なにももうからない。
icon Todaii Japanese
Nothing ventured, nothing gained.
彼は賭けをやってとんとんに終わった。 かれはかけをやってとんとんにおわった。
icon Todaii Japanese
He gambled and broke even.
母が賭博をしたことが、家族の苦労のそもそもの起源だった。 ははがとばくをしたことが、かぞくのくろうのそもそものきげんだった。
icon Todaii Japanese
Her mother's gambling was the origin of her family's troubles.
会社の賭けはうまくいきました。 かいしゃのかけはうまくいきました。
icon Todaii Japanese
The company's gamble paid off.
彼は命を賭けて彼女を救った。 かれはいのちをかけてかのじょをすくった。
icon Todaii Japanese
He saved her at the risk of his life.
あの馬に賭ければ勝つかもしれない。 あのうまにかければかつかもしれない。
icon Todaii Japanese
That horse may be a good bet.
あなたは賭事が好きではないのですね。 あなたはかけごとがすきではないのですね。
icon Todaii Japanese
You don't like gambling, do you?
いよいよ賭け金を回収するときがきました。 いよいよかけきんをかいしゅうするときがきました。
icon Todaii Japanese
It's time to call in our chips.
彼は彼女と賭けをした。 かれはかのじょとかけをした。
icon Todaii Japanese
He made a bet with her.
トランプで賭けてはいけない。 トランプでかけてはいけない。
icon Todaii Japanese
You must not gamble at cards.
彼は財産を賭け事に浪費した。 かれはざいさんをかけごとにろうひした。
icon Todaii Japanese
He consumed his fortune gambling.
ラスベガスの賭け事は本当に楽しかった。 ラスベガスのかけごとはほんとうにたのしかった。
icon Todaii Japanese
I really enjoyed betting in Las Vegas.
会社は生き残りを賭けて奮闘している。 かいしゃはいきのこりをかけてふんとうしている。
icon Todaii Japanese
The company is struggling for survival.
その戦いは生死を賭けた戦いのようであった。 そのたたかいはせいしをかけたたたかいのようであった。
icon Todaii Japanese
That fight seemed like a life-or-death struggle.
僕が君ならその馬に賭けたりしない。 ぼくがきみならそのうまにかけたりしない。
icon Todaii Japanese
I wouldn't bet on that horse if I were you.
一つのことに全てを賭けてはだめだ。 ひとつのことにすべてをかけてはだめだ。
icon Todaii Japanese
Don't put all your eggs in one basket.
僕が君ならその馬に賭けたりはしない。 ぼくがきみならそのうまにかけたりはしない。
icon Todaii Japanese
I wouldn't bet on that horse if I were you.
彼はこの事に人生を賭けているからね。 かれはこのことにじんせいをかけているからね。
icon Todaii Japanese
He's in this thing up to his balls.
私はあの馬に10ドル賭けた。 わたしはあのうまに10ドルかけた。
icon Todaii Japanese
I bet ten dollars on that horse.
私はその馬に5ポンド賭けた。 わたしはそのうまに5ポンドかけた。
icon Todaii Japanese
I bet five pounds on the horse.
そのことなら、だれと賭をしてもいい。 そのことなら、だれととをしてもいい。
icon Todaii Japanese
I'll bet anybody on that.
私の父も兄もどちらも賭事が好きです。 わたしのちちもあにもどちらもかけごとがすきです。
icon Todaii Japanese
Both my father and my brother like gambling.
彼はその馬に2ポンドを賭けた。 かれはそのうまに2ポンドをかけた。
icon Todaii Japanese
He bet two pounds on the horse.
私はこの時間のテストに賭けている。 わたしはこのじかんのテストにかけている。
icon Todaii Japanese
I risk to the test in this time.
私は彼女が試合に勝つと賭けた。 わたしはかのじょがしあいにかつとかけた。
icon Todaii Japanese
I made a bet that she would win the game.
この取り引きには大金が賭けられている。 このとりひきにはたいきんがかけられている。
icon Todaii Japanese
There's a lot of money at stake in this transaction.
彼は新しい油田に全財産を賭けた。 かれはあたらしいゆでんにぜんざいさんをかけた。
icon Todaii Japanese
He risked his whole fortune to discover new oil fields.
彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。 かれにはめつをもたらしたのはかけごとだった。
icon Todaii Japanese
It was gambling that brought about his ruin.
彼の破産を引き起こしたのは賭事のためでしたか。 かれのはさんをひきおこしたのはかけごとのためでしたか。
icon Todaii Japanese
Was it gambling that brought about his bankruptcy?
太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。 たろうがタバコをつぎろうにあめがふるとかけた。
icon Todaii Japanese
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.
英語活動の公開を9月に開催する物賭する。 えいごかつどうのこうかいを9がつにかいさいするものとする。
icon Todaii Japanese
The English Program Open House will occur in September.
両社が契約の条件について賛成する物賭する。 りょうしゃがけいやくのじょうけんについてさんせいするものとする。
icon Todaii Japanese
Both companies agreed to the terms of the contract.
デイブが彼の新車に大金を払ったほうに僕は賭けるよ。 デイブがかれのしんしゃにたいきんをはらったほうにぼくはかけるよ。
icon Todaii Japanese
I bet Dave paid a pretty penny for his new car.
僕が彼より雑誌を多く売ることに彼と1ドル賭けた。 ぼくがかれよりざっしをおおくうることにかれと1ドルかけた。
icon Todaii Japanese
I wagered him a dollar that I'd sell more magazines than he would.
いままで両親伝来の家を守り続けて来たが、賭博で借金なので買わなければならなくなった。 いままでりょうしんでんらいのいえをまもりつづけてきたが、とばくでしゃっきんなのでかわなければならなくなった。
icon Todaii Japanese
Until now, he has kept the house that was inherited from his parents, but due to gambling debts, he had to buy it.
彼が明日時間通りに来るかどうかジュース一本賭けない? かれがあしたじかんどおりにくるかどうかジュースいちほんかけない?
icon Todaii Japanese
I wonder whether he'll make it here on time tomorrow. Want to bet a can ofjuice on it?
つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。 つきが、ずっとまわってこないと、あきらめないとばくしはききをおかして、たいきんをねらわざるをえなくなる。
icon Todaii Japanese
After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play forhigh stakes.
彼は僕がそうしないだろうと僕を相手に20ドル賭けた。 かれはぼくがそうしないだろうとぼくをあいてに20ドルかけた。
icon Todaii Japanese
He bet me twenty dollars that I wouldn't do it.