Examples of “赦”
罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。 つみをゆるされたもの、きよいものとしてみ做してくださって、てんごくへのみちをあゆめるようにしてくださるのです。
icon Todaii Japanese
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find theway to heaven.
蜂が容赦なく襲ってきた。 はちがようしゃなくおそってきた。
icon Todaii Japanese
A swarm of bees attacked us without mercy.
姫は帝に赦しを乞うた。 ひめはみかどにゆるしをこうた。
icon Todaii Japanese
The princess begged forgiveness from the emperor.
彼らは恩赦法によって許されるはずだ。 かれらはおんしゃほうによってゆるされるはずだ。
icon Todaii Japanese
They should be pardoned by the amnesty law.
大統領は大赦を行った。 だいとうりょうはたいしゃをおこなった。
icon Todaii Japanese
The president granted a general pardon.
彼はわたしに赦しを請うた。 かれはわたしにゆるしをこうた。
icon Todaii Japanese
He asked my pardon.
父よ、彼らを赦し給へ、その爲す所を知らざればなり。 ちちよ、かれらをゆるしきゅうへ、その爲すしょをしらざればなり。
icon Todaii Japanese
Father, forgive them; for they know not what they do.
熱帯の太陽は容赦なくぎらぎら照り付けた。 ねったいのたいようはようしゃなくぎらぎらてりつけた。
icon Todaii Japanese
The tropical sun glared down relentlessly.
父よ、彼らをお赦し下さい。彼らは何をしているのか、わからずにいるのです。 ちちよ、かれらをおゆるしください。かれらはなにをしているのか、わからずにいるのです。
icon Todaii Japanese
Father, forgive them; for they know not what they do.
どうかひらにご容赦ください。 どうかひらにごようしゃください。
icon Todaii Japanese
Please accept my humble apologies.
そのことはもはや容赦できない。 そのことはもはやようしゃできない。
icon Todaii Japanese
I can't put up with it any longer.
今言ったことをどうかご容赦ください。 いまいったことをどうかごようしゃください。
icon Todaii Japanese
Please accept my apologies for what I said just now.
その囚人は刑期に服した後赦免された。 そのしゅうじんはけいきにふくしたのちしゃめんされた。
icon Todaii Japanese
The convict was pardoned after serving his sentence.
裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。 さいばんかんはそのしゅうじんのいちねんのけいきをしゃめんした。
icon Todaii Japanese
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。 じゅうだいなつみについては、しどうしゃにこくはくしなければゆるしをうけることができないともおしえています。
icon Todaii Japanese
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unlessthey confess to their leader.
「小説? あたし小説は嫌いですの」 おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。 「しょうせつ? あたししょうせつはきらいですの」 おお、ミューズよ、かのじょのぼうとくをゆるせ。
icon Todaii Japanese
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.
「小説? あたし小説は嫌ひですの」 おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。 「しょうせつ? あたししょうせつはいやひですの」 おゝ、ミュウズよ、かのじょのぼうとくをゆるせ。
icon Todaii Japanese
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.