Examples of “起こり”
事の起こりはこうなんです。 ことのおこりはこうなんです。
icon Todaii Japanese
This is how it happened.
事故は起こりがちなもの。 じこはおこりがちなもの。
icon Todaii Japanese
Accidents will happen.
事故は起こりうるものだ。 じこはおこりうるものだ。
icon Todaii Japanese
Accidents will happen.
反乱が起こりかけていた。 はんらんがおこりかけていた。
icon Todaii Japanese
A rebellion was brewing.
戦争が起こりませんように。 せんそうがおこりませんように
icon Todaii Japanese
May there be no war!
地震が起こり、さらに津波が襲った。 じしんがおこり、さらにつなみがおそった。
icon Todaii Japanese
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.
ローマで起こりました。 ローマでおこりました。
icon Todaii Japanese
It happened in Rome.
誰にでも起こりうることだ。 だれにでもおこりうることだ。
icon Todaii Japanese
That could happen to anyone.
明日、月食が起こります。 あした、げっしょくがおこります。
icon Todaii Japanese
There will be a lunar eclipse tomorrow.
まず現実には起こりえない。 まずげんじつにはおこりえない。
icon Todaii Japanese
Physically impossible.
事故はとかく起こりがちなもの。 じこはとかくおこりがちなもの。
icon Todaii Japanese
Accidents will happen.
日本には地震が起こりやすい。 にっぽんにはじしんがおこりやすい。
icon Todaii Japanese
Japan is subject to earthquakes.
その事故はいつ起こりましたか。 そのじこはいつおこりましたか。
icon Todaii Japanese
When did the accident happen?
再び世界大戦が起こりませんように。 ふたたびせかいたいせんがおこりませんように。
icon Todaii Japanese
May there never be another world war!
もうすぐ何かが起こりそうな気がする。 もうすぐなにかがおこりそうなきがする。
icon Todaii Japanese
I feel that something is going to happen really soon.
陣痛が30分おきに起こります。 じんつうが30ふんおきにおこります。
icon Todaii Japanese
I have labor pains every thirty minutes.
交通事故は雨の日に起こりやすい。 こうつうじこはあめのひにおこりやすい。
icon Todaii Japanese
Traffic accidents are likely to occur on rainy days.
何か恐ろしいことが起こりそうな気がした。 なにかおそろしいことがおこりそうなきがした。
icon Todaii Japanese
I had a feeling that something dreadful was happening.
そう言う事故は時折起こり得る事だ。 そういうじこはときおりおこりえることだ。
icon Todaii Japanese
Such accidents can happen from time to time.
何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。 なにかおそろしいことがおこりそうなかんじがする。
icon Todaii Japanese
I have a feeling that something dreadful is going to happen.
そんな不思議な事は起こりそうもない。 そんなふしぎなことはおこりそうもない。
icon Todaii Japanese
Such a strange thing is not likely to happen.
こんなこと、日本では起こりえない。 こんなこと、にっぽんではおこりえない。
icon Todaii Japanese
Such a thing can't happen in Japan.
そのようなことが再び起こりうるだろうか。 そのようなことがふたたびおこりうるだろうか。
icon Todaii Japanese
Can such a thing happen again?
そう言うな事故は時折起こり得る事だ。 そういうなじこはときおりおこりえることだ。
icon Todaii Japanese
Such accidents can happen from time to time.
何か恐ろしい事が今にも起こりそうだ。 なにかおそろしいことがいまにもおこりそうだ。
icon Todaii Japanese
Something terrible is about to happen.
実際のところ、その反対が起こりそうだ。 じっさいのところ、そのはんたいがおこりそうだ。
icon Todaii Japanese
In fact, the opposite is more likely to occur.
私は、何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。 わたしは、なにかおそろしいことがおこりそうなかんじがする。
icon Todaii Japanese
I have a feeling that something dreadful is going to happen.
夢の世界ではどんなことでも起こりうる。 ゆめのせかいではどんなことでもおこりうる。
icon Todaii Japanese
Anything can happen in the world of dreams.
1918年に全国で米騒動が起こりました。 1918ねんにぜんこくでべいそうどうがおこりました。
icon Todaii Japanese
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country.
死よりももっと美しいものは何も起こり得ない。 しよりももっとうつくしいものはなにもおこりえない。
icon Todaii Japanese
Nothing can happen more beautiful than death.
幸いなことに、今日は二つの事故きりが起こりました。 さいわいなことに、きょうはふたつのじこきりがおこりました。
icon Todaii Japanese
Luckily, only two accidents happened today.