Examples of “選挙”
選挙運動は成功し、彼女は当選した。 せんきょうんどうはせいこうし、かのじょはとうせんした。
icon Todaii Japanese
The campaign was successful and she won the election.
選挙って行ったことない。 せんきょっておこなったことない。
icon Todaii Japanese
I've never been to an election before.
選挙の結果はどうでしたか。 せんきょのけっかはどうでしたか。
icon Todaii Japanese
What was the outcome of the election?
選挙に勝つには「見た目」が何割? せんきょにかつにはみためがなんわり
icon Todaii Japanese
How much of winning an election is down to looks?
選挙の結果は明日発表される。 せんきょのけっかはあしたはっぴょうされる。
icon Todaii Japanese
The result of the election will be announced tomorrow.
選挙の結果はなんとも言えない。 せんきょのけっかはなんともいえない。
icon Todaii Japanese
The outcome of the election is doubtful.
選挙民は増税にがまんできません。 せんきょみんはぞうぜいにがまんできません。
icon Todaii Japanese
The voters won't put up for a tax hike.
選挙の結果を予測するのは難しい。 せんきょのけっかをよそくするのはむずかしい。
icon Todaii Japanese
It is difficult to calculate the results of the election.
選挙の結果は夕刊に載るでしょう。 せんきょのけっかはゆうかんにのるでしょう。
icon Todaii Japanese
The results of the election will appear in the evening paper.
選挙の結果はまもなく検討されよう。 せんきょのけっかはまもなくけんとうされよう。
icon Todaii Japanese
The result of the election will soon be analyzed.
選挙権を持ちたいと願った女性もいた。 せんきょけんをもちたいとねがったじょせいもいた。
icon Todaii Japanese
Some women longed to have the right to vote.
選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。 せんきょでこいずみしはすでにあんぜんけんにはいった。
icon Todaii Japanese
Mr Koizumi is now sure of election.
選挙の結果その党は政権の一角を占めた。 せんきょのけっかそのとうはせいけんのいっかくをしめた。
icon Todaii Japanese
The election gave the party a role in the government.
選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。 せんきょのけっかにおよぼすマスコミのえいきょうりょくはおおきい。
icon Todaii Japanese
The media has a lot of influence on the outcome of an election.
選挙運動は実に順調にいっているようだ。 せんきょうんどうはじつにじゅんちょうにいっているようだ。
icon Todaii Japanese
The campaign seems to be going like a bomb.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。 せんきょこうやくをすいこうしないせいじかたちもいる。
icon Todaii Japanese
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。 せんきょでは、それがだれであれ、かはんすうをえたこうほしゃがとうせんとされる。
icon Todaii Japanese
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, winsthe election.
選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。 せんきょこうやくをはたしてくれないせいじかがいる。
icon Todaii Japanese
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。 せんきょせんはとうとうどろじあいになってしまった。
icon Todaii Japanese
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙民は投票によって不満をぶつけています。 せんきょみんはとうひょうによってふまんをぶつけています。
icon Todaii Japanese
Voters are taking out their frustrations at the polls.
選挙の結果出てくるにつれ、皆テレビにかじりついた。 せんきょのけっかでてくるにつれ、みなテレビにかじりついた。
icon Todaii Japanese
Everyone was glued to the TV set as the election results came in.
選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。 せんきょにかつためにはせろんにうったえなければならない。
icon Todaii Japanese
You must appeal to public opinion to win the election.
選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 せんきょくのみなおしのこころみは、はんたいのかべにぶちあたりました。
icon Todaii Japanese
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
総選挙は五月に行われる。 そうせんきょはごがつにおこなわれる。
icon Todaii Japanese
A general election will be held in May.
総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。 そうせんきょがありそうだといううわさがながれていた。
icon Todaii Japanese
A general election was in the air.
その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。 そのせんきょうんどうがせいこうして、かれはせんきょにかった。
icon Todaii Japanese
The campaign succeeded and he won the election.
彼は選挙によって選ばれた。 かれはせんきょによってえらばれた。
icon Todaii Japanese
He was chosen by election.
彼は選挙で大差で当選した。 かれはせんきょでたいさでとうせんした。
icon Todaii Japanese
He won the election by a large majority.
彼は選挙で大勝した。 かれはせんきょでたいしょうした。
icon Todaii Japanese
He won the election by a large majority.
次の選挙では彼が当選するだろう。 つぎのせんきょではかれがとうせんするだろう。
icon Todaii Japanese
He'll probably win in the next election.
彼は選挙で苦戦している。 かれはせんきょでくせんしている。
icon Todaii Japanese
He is fighting with his back to the wall in the election.
会長選挙でだれに投票しますか。 かいちょうせんきょでだれにとうひょうしますか。
icon Todaii Japanese
Who will you vote for for president?
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。 かれがせんきょにかつのぞみはほとんどない。
icon Todaii Japanese
There's hardly any hope that he'll win the election.
彼が選挙に勝つ見込みはありますか。 かれがせんきょにかつみこみはありますか。
icon Todaii Japanese
Is there any possibility that he'll win the election?
彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。 かれはせんきょでしょうりをおさめるのはあきらかだ。
icon Todaii Japanese
It is apparent that he will win the election.
彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。 かれはせんきょうんどうをたたかいしょうりをてにいれた。
icon Todaii Japanese
He fought a successful election campaign.
彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。 かれがせんきょでしょうりをおさめるのはあきらかだ。
icon Todaii Japanese
It is apparent that he will win the election.
彼は選挙権がある年齢に達していません。 かれはせんきょけんがあるねんれいにたっしていません。
icon Todaii Japanese
He is not old enough to vote.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。 つぎのせんきょではみんしゅとうがきょうわとうにかつものとよそうされている。
icon Todaii Japanese
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better ofthe Republican Party.
私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。 わたしがせんきょでいちひょういれたところで、なにもかわらないとおもってしまう。
icon Todaii Japanese
I figure that my vote won't change anything.
我々は選挙で選ばれます。 われわれはせんきょでえらばれます。
icon Todaii Japanese
We're elected.
大統領選挙で誰に投票しますか。 だいとうりょうせんきょでだれにとうひょうしますか。
icon Todaii Japanese
Who will you vote for for president?
今度の選挙は棄権するつもりだ。 こんどのせんきょはきけんするつもりだ。
icon Todaii Japanese
I don't plan to vote at the upcoming election.
去年の選挙で労働党の票数が増えた。 きょねんのせんきょでろうどうとうのひょうすうがふえた。
icon Todaii Japanese
The Labor Party's vote increased at last year's election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。 こんどのせんきょではよとうがかちそうだね。
icon Todaii Japanese
It looks like the party in power will win the upcoming election.
「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」 「しちょうせんきょをどうおもいますか」「わかりません」
icon Todaii Japanese
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."
今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。 こんかいのせんきょはげきせんでもとだいじんがなんにんもおちた。
icon Todaii Japanese
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.
彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。 かれらはせんきょにかつかのうせいがないとかんじていました。
icon Todaii Japanese
They felt he had no chance to win the election.
大統領選挙で最有力候補ともくされているのは、オバマ氏です。 だいとうりょうせんきょでさいゆうりょくこうほともくされているのは、おばましです。
icon Todaii Japanese
Mr. Obama is considered the most likely candidate in the presidential election.
全国民が選挙で投票した。 ぜんこくみんがせんきょでとうひょうした。
icon Todaii Japanese
The whole nation voted in the election.