Examples of “郷”
郷に入っては郷に従え。 さとにはいってはさとにしたがえ。
icon Todaii Japanese
When in Rome, do as the Romans do.
故郷を思い出さずにはいられない。 こきょうをおもいださずにはいられない。
icon Todaii Japanese
I can never forget my hometown.
故郷の最新情報を教えてあげましょう。 こきょうのさいしんじょうほうをおしえてあげましょう。
icon Todaii Japanese
I'll bring you up to date with hometown news.
故郷の老いた両親のことを考えて見るべきだ。 こきょうのおいたりょうしんのことをかんがえてみるべきだ。
icon Todaii Japanese
You must think of your old parents at home.
故郷へ戻れない、もっとも戻るつもりがなかった。 ふるさとへもどれない、もっとももどるつもりがなかった。
icon Todaii Japanese
I can't go back to my home town, not that I wanted to return anyway
故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。 こきょうをはなれていると、いえからこづつみほどうれしいものはない。
icon Todaii Japanese
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive aparcel from home.
君の郷里は青森でしたね。 きみのふるさとはあおもりでしたね。
icon Todaii Japanese
Your hometown was Aomori.
私の郷里の町は海に接している。 わたしのきょうりのまちはうみにせっしている。
icon Todaii Japanese
My home town is adjacent to the ocean.
僕の郷里の町は海に接している。 ぼくのきょうりのまちはうみにせっしている。
icon Todaii Japanese
My hometown is adjacent to the ocean.
彼は郷里の両親によく電話しますか。 かれはきょうりのりょうしんによくでんわしますか。
icon Todaii Japanese
Does he often call his parents at home?
私の故郷は… わたしのこきょうは…
icon Todaii Japanese
I am from...
あの故郷へ帰るんだ。 あのこきょうへかえるんだ。
icon Todaii Japanese
We're on our way home.
彼は故郷に定住した。 かれはこきょうにていじゅうした。
icon Todaii Japanese
He settled down in his native country.
彼は故郷の夢を見た。 かれはこきょうのゆめをみた。
icon Todaii Japanese
He dreamed about his home.
彼は故郷の村に帰った。 かれはこきょうのむらにかえった。
icon Todaii Japanese
He returned to his native village.
私は故郷の両親に手紙を書いた。 わたしはこきょうのりょうしんにてがみをかいた。
icon Todaii Japanese
I wrote a letter to my parents at home.
再び故郷に帰れない運命だった。 ふたたびこきょうにかえれないうんめいだった。
icon Todaii Japanese
She was never to see her home again.
彼は故郷に錦を飾って帰ってくる。 かれはこきょうににしきをかざってかえってくる。
icon Todaii Japanese
A successful local boy is coming home.
私の故郷の町は北海道にあります。 わたしのこきょうのまちはほっかいどうにあります。
icon Todaii Japanese
My hometown is in the center of Hokkaido.
彼は故郷から遠く離れて住んでいる。 かれはこきょうからとおくはなれてすんでいる。
icon Todaii Japanese
He lives far away from his hometown.
私の故郷は神戸の真ん中にあります。 わたしのこきょうはこうべのまんなかにあります。
icon Todaii Japanese
My hometown is in the center of Kobe.
彼は故郷で幸せな生活を送っている。 かれはこきょうでしあわせなせいかつをおくっている。
icon Todaii Japanese
He leads a happy life in his hometown.
私の故郷は海のはるか向こうにある。 わたしのこきょうはうみのはるかむこうにある。
icon Todaii Japanese
My home lies far across the sea.
彼は故郷を去って2度と戻らなかった。 かれはこきょうをさって2どともどらなかった。
icon Todaii Japanese
He left home never to return.
私の故郷は不便なばかりでなく、寒さが厳しい。 わたしのふるさとはふべんなばかりでなく、さむさがきびしい。
icon Todaii Japanese
My hometown is not only inconvenient, but also extremely cold.
私の故郷の町はニューヨークの南方10マイルのところにある。 わたしのこきょうのまちはニューヨークのなんぽう10マイルのところにある。
icon Todaii Japanese
My home town lies 10 miles south of New York.
私の故郷は地図にさえ書いてない小さい村です。 わたしのふるさとはちずにさえかいてないちいさいむらです。
icon Todaii Japanese
My hometown is a small village that is not even written on the map.
彼は故郷の町に引退し、そこで静かな生活を送った。 かれはこきょうのまちにいんたいし、そこでしずかなせいかつをおくった。
icon Todaii Japanese
He retired to his hometown, where he lived a quiet life.
彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。 かれはこきょうのむらにかえって、そこでさいごのすうねんをすごした。
icon Todaii Japanese
He returned to his native village, where he spent the last few years of hislife.
彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。 かれはこきょうのむらをさってにどとかえってくることはなかった。
icon Todaii Japanese
He left his native village never to return.
昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。 さくねんこきょうにかえったが、むらもひともすっかりかわっているのにおどろいた。
icon Todaii Japanese
Last year I returned home and was surprised to find both the village and thepeople completely changed.
音楽に故郷はなし。 おんがくにこきょうはなし。
icon Todaii Japanese
Music is universal.
トムは故郷へ戻って行った。 トムはこきょうへもどっていった。
icon Todaii Japanese
Tom went back to his hometown.
私達は故郷に向かって進んで行った。 わたしたちはこきょうにむかってすすんでいった。
icon Todaii Japanese
We made our way towards our hometown.
彼女は故郷が恋しくてたまらなかった。 かのじょはこきょうがこいしくてたまらなかった。
icon Todaii Japanese
She ached for home.
彼には故郷を離れる考えは全くなかった。 かれにはこきょうをはなれるかんがえはまったくなかった。
icon Todaii Japanese
He had no notion of leaving his hometown.
彼女は故郷への想いを込めて、その曲を作ったそうだ。 かのじょはふるさとへのおもいをこめて、そのきょくをつくったそうだ。
icon Todaii Japanese
It seems that she wrote the song to express her feelings for her hometown.
私は時々故郷の夢を見る。 わたしはときどきこきょうのゆめをみる。
icon Todaii Japanese
I sometimes dream of home.
彼は再び故郷には帰らぬ運命だった。 かれはふたたびこきょうにはかえらぬうんめいだった。
icon Todaii Japanese
He was never to return to his hometown.
私たちは故郷を離れる考えは全くなかった。 わたしたちはこきょうをはなれるかんがえはまったくなかった。
icon Todaii Japanese
We had no notion of leaving our hometown.
管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。 かんげんがくだんはきょうしゅうにみちたおんがくをえんそうしはじめた。
icon Todaii Japanese
The orchestra struck up nostalgic music.
年老いた故郷のご両親のことを考えて見るべきだ。 としおいたこきょうのごりょうしんのことをかんがえてみるべきだ。
icon Todaii Japanese
You must think of your old parents at home.
この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。 このなつにこきょうをほうもんしたとき、10ねんまえとはちがうことがわかった。
icon Todaii Japanese
When I visited my hometown this summer, I found the city different from whatit had been ten years ago.
ここは私の故郷です。 ここはわたしのこきょうです。
icon Todaii Japanese
This is the village where I was born.
五年ぶりに故郷に帰た。 ごねんぶりにふるさとにかえた。
icon Todaii Japanese
I returned to my hometown for the first time in five years.
雪を見ると故郷を思い出す。 ゆきをみるとこきょうをおもいだす。
icon Todaii Japanese
Snow reminds me of my hometown.
彼は思いを故郷に向けていた。 かれはおもいをこきょうにむけていた。
icon Todaii Japanese
He turned his thoughts toward home.
彼女は再び故郷には帰らぬ運命にあった。 かのじょはふたたびこきょうにはかえらぬうんめいにあった。
icon Todaii Japanese
She was never to see her home again.
彼は二度と故郷に帰れない運命にあった。 かれはにどとこきょうにかえれないうんめいにあった。
icon Todaii Japanese
He was never to come back to his hometown.
彼は寒い朝に故郷を後にした。 かれはさむいあさにこきょうをごにした。
icon Todaii Japanese
He left his hometown on a cold morning.