安倍総理大臣は新型コロナウイルスの感染拡大について、昨日施行された特別措置法に基づく「緊急事態」を宣言する状況にはないという認識を示しました。
Prime Minister Abe It is not the time to declare a state of emergency yet (20/03/15)
367 view安倍総理大臣は新型コロナウイルスの感染拡大について、昨日施行された特別措置法に基づく「緊急事態」を宣言する状況にはないという認識を示しました。
急激なペースで感染者が増加している諸外国と比べて、我が国では増加のスピードを抑えられている。
これが専門家の皆さんが今週、発表した見解です。
また、世界経済の落ち込みが懸念されるなかで「機動的に必要かつ十分な経済財政政策を間髪を入れずに講じる」と強調し、大型の追加経済対策に意欲を示しました。
そのうえで、自民党内で浮上している消費税の減税論についても「様々な可能性を想定している」と述べ、否定はしませんでした。
東京オリンピック・パラリンピックについては「聖火リレーのスタートに立ち会いたい。感染拡大を乗り越えて良い大会にしたい」と述べ、
予定通りの開催に改めて意欲を示しました。
安倍総理大臣は新型コロナウイルスの感染拡大について、昨日施行された特別措置法に基づく「緊急事態」を宣言する状況にはないという認識を示しました。
特別
특별. 〔동의어〕格別. {문어·ナリ 활용 }
法
아직 마르지 않은 끈적끈적한 피. 〔동의어〕血糊; 법규. 규정. 법. 규범. 규칙. 〔동의어〕おきて; 도리; 모범. 본. 〔동의어〕てほん; 부처의 가르침. 불법; (토목 공사 등에서) 경사면의 기울기; 치수. 직경. 지름. 〔참고〕 4.6.은 「法」로 씀; 탐; (그림물감·분 등의) 묻는 정도; (謡曲에서) 박자에 맞는 창(唱)의 리듬의 형태; 歌舞伎에서, 三味線의 리듬에 맞추어 대사를 말하며 연기를 함; 三味線 음악 등에서의 템포·리듬감; (탈것에) 타기. 타는 사람; (인원수를 나타내는 말에 붙어) …승; 『식물·식물학』 바닷말 중 물속의 암석에 붙은 이끼 모양의 것의 총칭. 특히, 「あさくさのり」를 이름; 풀
基づく
의거하다. 바탕을 두다. 근거하다. 입각하다. 기인하다. 【문어 4단 활용 동사】
拡大
확대. 〔동의어〕郭大. 〔반의어〕 縮小; 『문어』; 확대함. 〔동의어〕拡大
事態
자체. 글자의 체; 자체; 대체. 도대체. 대관절; 원래. 본시. 근본적으로. 〔동의어〕地体; 사태. 일이 되어가는 형편; 사퇴; 원래. 애초. 〔동의어〕自体
示す
(나타내) 보이다; 가리키다. 【가능동사】 しめ·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 적시다. 축이다. 〔동의어〕湿らせる. 【문어 4단 활용 동사】
状況
상경; 상황. 정황; 상황. 평상시의 상태
大臣
《고어》 「大臣」 「公卿」 등의 높임말; 《고어》; 귀부인의 높임말
措置
⇒ そつ; ⇒ そじ; 조치. 조처; 『문어』; 〈中称의 指示代名詞〉 그 쪽. 거기. 그곳. 〔동의어〕そちら·そっち; 〈対称의 人代名詞〉 너. 그대. 〔동의어〕おまえ·なんじ. 〔참고〕 2.는 손아랫사람에게 쓰는 말
宣言
『문어』 천언. 많은 말; 선언; 천원. 원천(源泉); 『논리학』 선언; 방사선을 방출하는 근원
感染
『생리학』 한선. 땀샘; 관전. 정부가 주조한 돈. 〔반의어〕私鋳銭; 관찬. 국가 기관에서 편찬함. 또는 그 편찬물. 〔반의어〕 私撰; 관선. 〔동의어〕国選. 〔반의어〕 民選; 『의학』 건선. 마른버짐; 간선. 본선. 〔반의어〕 支線; 감염; 병원체가 체내에 들어옴; 어떤 사물에 감화되거나 영향을 받음; 관전; 함선
緊急
긴급. {문어·ナリ 활용 }
昨日
어제. 〔동의어〕さくじつ; (머지않은) 지난날. 과거; 기낭; 기구(氣球)의 가스 주머니; 『논리학』 귀납. 〔반의어〕 演繹; 귀농; 기능
ウイルス
바이러스. 〔동의어〕ビールス; 컴퓨터를 비정상적으로 작용하게 만드는 프로그램. 〔동의어〕コンピューターウイルス
認識
인식
総理
『지리·지학·지명』 층리. 퇴적암의 성층(成層) 구조; 총리; 〈「内閣総理大臣」의 준말〉 수상. 총리 대신
新型
새로운 형식; 신형. 〔동의어〕ニュータイプ
コロナ
『천문』 코로나.; (햇무리·달무리의) 무리. 광관. 〔동의어〕光冠.
施行
시공. 공사를 실시함. 〔동의어〕しこう.; ⇒ しこう.
急激なペースで感染者が増加している諸外国と比べて、我が国では増加のスピードを抑えられている。
比べる
비교하다. 비하다. 견주다. 겨누다; (우열을) 겨루다. 경쟁하다. 【문어형】 くら·ぶ {하2단 활용}
者
멍청이. 〔동의어〕まぬけ
急激
(일본 영화에서 현대극에 대해) 시대극(時代劇)을 이르는 말; 급격. {문어·ナリ 활용 }
増加
『경제』 시가(時價)가 오름에 따라, 재산의 가액(價額)을 증액 수정함; 『문학』 和歌집 분류의 한 가지. 사계(四季)·연가(戀歌)·만가(挽歌)등의 부류에 들지 않는 잡다한 내용의 和歌. 「万葉集」에서는 「相聞」·「挽歌」에 속하지 않은 모든 和歌를 이름. 〔동의어〕ぞう·ぞうのうた; 조화; 조물주; 우주. 자연. 천지 만물; 조화. 종이·천 등으로 만든 꽃. 〔동의어〕造り花. 〔반의어〕 生花; 증가. 〔반의어〕 減少
感染
『생리학』 한선. 땀샘; 관전. 정부가 주조한 돈. 〔반의어〕私鋳銭; 관찬. 국가 기관에서 편찬함. 또는 그 편찬물. 〔반의어〕 私撰; 관선. 〔동의어〕国選. 〔반의어〕 民選; 『의학』 건선. 마른버짐; 간선. 본선. 〔반의어〕 支線; 감염; 병원체가 체내에 들어옴; 어떤 사물에 감화되거나 영향을 받음; 관전; 함선
外国
외국. 〔동의어〕とつくに
抑える
(손 따위로) 누르다. 대다. 가리다; (움직이지 않게) 누르다. 묶어 놓다. 붙잡다; (늘어나거나 퍼지는 것을) 억제하다. 막다; (더 이상 날뛰지 못하게) 진정시키다. 진압시키다; (감정을) 억제하다. 참다; 파악하다. 잡다. 덮치다; 압류하다. 확보하다; 권하는 술잔을 되밀어 또 한 잔 마시게 하다; 뱃머리가 오른쪽으로 돌아가게 노를 젓다. 〔참고〕 「押える」는 구체적인 것, 「抑える」는 추상적인 것에 흔히 사용됨. 따라서 3.~5.는 「抑える」로 씀. 【문어형】 おさ·ふ {하2단 활용}
スピード
스피드; 속력. 속도; 매우 빠름
ペース
페이스; 보조(步調). 보속(步速); (야구·테니스에서) 구속(球速); (육상 경기·수영 등에서) 선수의 힘의 배분; 일의 진행도(進行度)
我が国
우리 나라
諸
초. 첫. 처음의.; 초.; 제. 여러. 많은.; 소. 어떤 일을 하기 위한 장소·시설·기관. 〔참고〕 「じょ」로 읽는 경우가 있음.; 서. 관청임을 나타냄.; 《「警察署」의 준말》 서.; 서.; 쓴 글씨. 필적.; 서법(書法). 서도(書道). 서예.; 책. 서류.; 편지. 서간.; 서. 책·문서 등의 뜻을 나타냄.; 서. 〔반의어〕 寒.; 대서(大暑)와 소서(小暑). 복중(伏中).; 보관을 주업무로 하는 관공서를 나타냄.; 서. 실마리. 처음. 〔동의어〕ちょ.
これが専門家の皆さんが今週、発表した見解です。
発表
발표
見解
『불교』; 진리를 터득하는 힘; 『식물·식물학』 「れんげそう」의 딴이름. 자운영
家
집. 주택. 〔동의어〕住まい; 가정. 가족. 또는 그 생활 상태. 살림; 자기 집[가정]. 자택. 〔동의어〕我が家; 가계(家系). 집안. 가문. 문벌; 재산. 가산; 기예(技藝)의 세계에서, 그 유파(流派)의 본가(本家). 〔동의어〕家元; 아니오. 아뇨. 〔동의어〕いいえ. 〔참고〕 「いや」 「いいや」 보다 약간 공손한 말
今週
『문어』 금추. 금년 가을. 올 가을; 금주. 이번 주
皆さん
《「皆様」의 다소 스스럼 없는 표현》 여러분
専門
전문; 오로지 한 가지 일에 종사·연구함. 또는 그 일; 유일한 관심사
また、世界経済の落ち込みが懸念されるなかで「機動的に必要かつ十分な経済財政政策を間髪を入れずに講じる」と強調し、大型の追加経済対策に意欲を示しました。
経済
경제; 『경제』 재화(財貨)의 획득·이용 활동; 돈의 변통; 절약. 경제적
十分
충분함. 부족함이 없음. {문어·ナリ 활용 }; 십분. 충분히; 〈「重要文化財」의 준말〉 중요 문화재
世界
지구상의 모든 나라. 만국(萬國); (지구를 중심으로 해서 본) 우주. 〔동의어〕天地; 세상. 인간 사회; 『불교』 중생(衆生)이 살고 있는 곳; 어느 특정한 것의 한정되는 범위
必要
『문어』 필용. 꼭 써야 함. 〔동의어〕必要; 필요. 〔동의어〕必用. 〔반의어〕 不要. {문어·ナリ 활용 }
強調
흉조. 흉증. 불길한 징조. 〔반의어〕 吉兆; 협조; 『경제』 (거래에서) 시세가 오르려는 경향에 있음. ((堅調보다 더욱 강세인 경우)); 『문어』 협장. 좁고 긺. {문어·ナリ 활용 }
示す
(나타내) 보이다; 가리키다. 【가능동사】 しめ·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 적시다. 축이다. 〔동의어〕湿らせる. 【문어 4단 활용 동사】
対策
대작; 걸작; 대규모의 작품. 〔반의어〕 小品; 대책
追加
추가
的
적; …에 대한. …에 관한; …같은. …의 성질을 띤; …상태에 있는; 《속어》 〈인명이나 직업명에 붙어〉 친근미·경멸을 나타냄. 놈. 녀석. 꾼. 씨. 〔참고〕 1.~3.은 名詞에 붙어 경향·성질·상태 등을 나타내는 形容動詞의 어간을 이룸; 방울; 적. 적합; 적; 싸움·경쟁의 상대. 적수. 〔반의어〕 味方; 해롭게 하는 것; 흔히, 절충·교섭의 상대를 가리킴. 상대. 저쪽
政策
정삭; 정월 초하루. 원단(元旦); 달력; ((고대 중국에서, 천자가 바뀌면 달력을 고친 데서)) 천자의 통치; 제작. 예술 작품을 만듦; 정책; 제작. 물품과 제품을 만듦
意欲
의욕
入れる
넣다. 들어가게 하다. 들이다; 수용하다. 넣다; 입학시키다. 넣다; 입원시키다; 고용하다. 채용하다; 끼워 주다; 듣다; 포함시키다. 넣다; 끼워 넣다. 박다; 개입하다. 참견하다. 방해하다. 〔참고〕 「容れる」로도 씀; 들이다. 쏟아 넣다; 걸다; 품다. 두다. 〔참고〕 「容れる」로도 씀; 구입하다; 납품하다; 손질하다. 수정하다; (도구를 써서) 일하다; 받아들이다. 〔참고〕 「容れる」로도 씀; 입금시키다; 투표하다; 〈「身を~」 「心を~」의 꼴로〉 전념하다. 몰두하다. 힘을 기울이다; (차 등을) 달이다. 내다; (전기 등을) 작동시키다. 켜다. 【문어형】 い·る {하2단 활용}; 볶이다. 볶아지다; 초조해지다. 〔동의어〕じれる
財政
재세. 이 세상에 살아 있음. 또는 그 동안. 〔동의어〕ざいせ; 재정; 『경제』 국가 또는 지방 공공 단체의 살림을 꾸려 나가는 모든 작용; (변하여) 개인이나 가정의 경제 상태
大型
(규모·무늬 등이) 대형. 〔반의어〕 小形; 대형. 〔반의어〕 小型; 큰 형(型); 비슷한 것 중에서 큰 것
懸念
『불교』 집념. 집착
機動
『생리학』 기도. 숨통; 『문어』 기동. 지혜와 재주가 특출한 아이; 『문어』 기도. 보통과 다른 방법; 궤도; 기동; (발전기 등의) 시동; 『문어』 궤도. 남을 속이는 등의 부정 수단; 기동
講じる
⇒ こうずる.; ⇒ 講ずる.; ⇒ 高ずる.
そのうえで、自民党内で浮上している消費税の減税論についても「様々な可能性を想定している」と述べ、否定はしませんでした。
述べる
(개켜서 포개 놓은 것을) 펴다. 펴서 깔다. 〔동의어〕広げる; (손·다리 등을) 뻗치다. 〔동의어〕さしのべる; 길게 늘이다; (시간을) 연장하다. 연기하다. 【문어형】 の·ぶ {하2단 활용}; 말하다. 진술하다. 〔동의어〕言う; 기술[서술]하다. 【문어형】 の·ぶ {하2단 활용}
否定
비정. 다른 유사한 것과 비교하여 그 성질을 추정함; 부정. 〔반의어〕 肯定
可能
『의학』 화농. 곪음; 『언어학』 가능태(可能態). ((「理解する」에 대하여 「理解できる」 따위)); 과납. (세금 등을) 필요 이상으로 납부함; 『문어』 가납; 선물 등을 윗사람이 기꺼이 받아들임
消費
소비. 〔반의어〕 生産
性
『문어』; 천성. 성품; 습관. 관습. 풍습. 〔동의어〕慣し; 『문어』 차아. 산이 높고 험함. {문어·タリ 활용}
想定
장정; 병역에 소집된 청년; 송정. 물건을 보내드림; (책의) 장정. 인쇄물에 표지를 붙여 책의 모양을 갖추게 하는 일. 또는 그 책의 모양새 전반의 디자인. 〔참고〕 「装丁」는 대용자; 말의 발굽에 편자를 댐; 상정. 어떤 상황을 가정함; 『문어』 조정. (경기용) 보트를 젓는 일
内
動詞 앞에 붙어 뜻을 강조하거나 어조를 고름; ‘완전히’의 뜻; ‘조금’ ‘가볍게’의 뜻. 〔참고〕 현대어에서 「~明ける」 「~合わせる」 「~立てる」 「~切る」 등처럼 뒤의 동사와 합하여 새로운 뜻을 나타내는 경우가 많음; (어떤 범위·한도·구역의) 안. 속. 가운데. 중; (물건의) 내부. 안. 〔반의어〕 外; 마음속. 심중; 자기가 소속해 있는 곳. ((가정·직장 등)) 〔반의어〕 よそ; 집. 가옥. 가정. 또는 자기 집. 자기 가정; 《고어》 궁중. 금중(禁中). 〔동의어〕内裏. 〔참고〕 1.~3.은 「中」, 5.는 「家」로도 씀. 4.는 かな로 쓰는 경우가 많음; 어떤 시간의 범위 안. 동안; 어떤 상황이 진행하는 동안. 〔참고〕 주로 かな로 씀; 《関西(관서)방언》 《自称의 人代名詞》 나. 저. ((주로 여성이 씀)) 〔동의어〕わたし. 〔참고〕 かな로 쓰는 경우가 많음
論
논; 사물의 조리를 세움. 이론; 의견. 견해; 잘잘못을 따지어 말함; 「論蔵」의 준말
税
『경제』 세. 세금; 점대를 사용하여 치는 점; 『문어』; 낭비; 사치
浮上
『문어』 부정; 『불교』 덧없음; 일정하지 않음. 〔동의어〕ふてい. 〔반의어〕 一定. {문어·ナリ 활용 }; 부정. 〔반의어〕 清浄. {문어·ナリ 활용 }; 대소변. 〔참고〕 2.는 흔히 「御~」의 꼴로 씀; 부상. (물 속에서) 떠오름; 침체 상태에서 헤어나 두각을 나타냄
減税
감세. 〔반의어〕 増税.
東京オリンピック・パラリンピックについては「聖火リレーのスタートに立ち会いたい。感染拡大を乗り越えて良い大会にしたい」と述べ、
述べる
(개켜서 포개 놓은 것을) 펴다. 펴서 깔다. 〔동의어〕広げる; (손·다리 등을) 뻗치다. 〔동의어〕さしのべる; 길게 늘이다; (시간을) 연장하다. 연기하다. 【문어형】 の·ぶ {하2단 활용}; 말하다. 진술하다. 〔동의어〕言う; 기술[서술]하다. 【문어형】 の·ぶ {하2단 활용}
拡大
확대. 〔동의어〕郭大. 〔반의어〕 縮小; 『문어』; 확대함. 〔동의어〕拡大
大会
대회; 대해. 큰 바다. 〔반의어〕 内海; 퇴회. 탈회(脫會). 회를 탈퇴함. 〔반의어〕 入会
良い
『문어』; 말함. 말; 〈「…の~」의 꼴로〉 …에 대한 표현. …이라는 뜻[의미]. 까닭; 《고어》 밥. 〔동의어〕飯·御飯; 예예. ((승낙의 대답)) 〔동의어〕はい; 『문어』 고분고분 따름. {문어·タリ 활용}; 《「良い」 보다 부드러운 표현. 보통은 終止形·連体形으로만 씀》; 좋다; (반어적으로) ‘나쁘다’의 뜻을 나타냄; 『문어』 의의함. 헤어지기가 서운함. 연모함. {문어·タリ 활용}; 『문어』 이연(怡然). 기뻐하고 즐거워함. {문어·タリ 활용}; 『문어』 쉬움. 용이함. {문어·タリ 활용}
感染
『생리학』 한선. 땀샘; 관전. 정부가 주조한 돈. 〔반의어〕私鋳銭; 관찬. 국가 기관에서 편찬함. 또는 그 편찬물. 〔반의어〕 私撰; 관선. 〔동의어〕国選. 〔반의어〕 民選; 『의학』 건선. 마른버짐; 간선. 본선. 〔반의어〕 支線; 감염; 병원체가 체내에 들어옴; 어떤 사물에 감화되거나 영향을 받음; 관전; 함선
乗り越える
타고 넘다; 뚫고[헤쳐] 나가다. 극복하다. 뛰어넘다; 앞지르다. 능가하다. 【문어형】 のりこ·ゆ {하2단 활용}
東京
『지리·지학·지명』 도쿄. 동경. 일본의 수도. ((徳川幕府 시대에는 江戸라고 불렸음))
オリンピック
올림픽. 오륜. 〔동의어〕五輪
パラリンピック
패럴림픽. 국제 신체 장애인 스포츠 대회의 통칭
リレー
릴레이; 중계(中繼). 교체; 「リレーレース」의 준말; 『물리』 계전기(繼電器)
スタート
스타트; 출발. 출발점; 착수. 개시
聖火
정가. 정찰(正札); 『경제』 정화. 본위 화폐(本位貨幣); 정과. 정식 학과. 정규 과목; 꽃꽂이. 〔동의어〕いけばな; 생가; 태어난 집; (며느리·양자의) 본가(本家). 친정. 〔동의어〕実家·さと. 〔반의어〕 婚家·養家; 성과; 성가; 《「青果物」의 준말》 청과물; 제가. 집안을 잘 다스림; 『문어』 성하. 한여름. 〔동의어〕真夏. 〔반의어〕 初夏·晩夏; 『문어』 세가. 권세가 있는 집안. 세도가; 『문어』 성화; 성가; 『문어』 정화; 제과; 제화; 『문어』 청가. 휴가를 신청함. 또는 그 휴가; 『문어』 제하. 배꼽 밑. 아랫배; (俳句에서) 크리스마스 케이크
立ち会う
(증인·참고인으로서) 그 장소에 나가다. 입회하다. 【문어 4단 활용 동사】; 맞붙다. 서로 승부를 겨루다. 【가능동사】 たちあ·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
予定通りの開催に改めて意欲を示しました。
予定
예정
示す
(나타내) 보이다; 가리키다. 【가능동사】 しめ·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 적시다. 축이다. 〔동의어〕湿らせる. 【문어 4단 활용 동사】
通り
길. 한길. 도로; 통행. 내왕. 왕래; (액체·기체 등의) 흐름. 통함; 소리가 멀리까지 들리는 정도; 평판. 신용; 통함. 통용; 이해; 〈形式名詞적으로, 그와 같은 상태임을 나타냄〉 …대로임. …같음. …처럼. 〔참고〕 8.은 「かな」로 쓰는 일이 많음; 《수를 나타내는 말에 붙어 방법·수단·종류 등을 세는 데 씀》 …가지
改めて
다른 기회에. 다시; 새삼스럽게. 〔동의어〕いまさらのように
意欲
의욕
開催
쾌재; 개제; (일을) 모두 끝냄; 완제(完濟). (빚이나 세금 같은 것을) 죄다 갚거나 냄; 개최
大手化粧品メーカー iPS細胞使った美容商品開発へ(2024年5月8日)
9月24日は「再エネの日」 渋谷で関連イベント(2023年9月25日)
全国の新型コロナ・インフルエンザともに患者数減少 厚労省「ピーク越えた可能性」(2024年3月1日)
仏・独でコロナ検査有料化へ ワクチン接種推進狙い(2021年8月12日)
How to Ask and Give Directions in Japanese
How to Ask and Give DirHaru Haru
Haru Haru6つの選択であなたの恐怖と本当の気持ちが当たる深層心理
さよならの夏
Weekly Japanese Words with Risa - On a Plane
光の中に