満月と重なった先週の中秋の名月が、こんなに美しく切り取られました。
Masterpiece! Mid-autumn moon in "cut painting" Rabbits holding hands (2022/09/15)
107 view満月と重なった先週の中秋の名月が、こんなに美しく切り取られました。
The moon on last week's mid-autumn day which coincided with the full moon, was cut into a very beautiful shape.月を背景に手を取り合う1組のウサギ。
On the moon background a pair of rabbits holding hands.繊細な線で描かれているようですが、実はこちら、1枚の紙をカッターで切って描いた「切り絵」です。
At first glance it looked like it was drawn with thin lines, but it was actually a "cut picture" created by cutting a piece of paper with a cutter.制作した切り絵作家の石本洋子さんは、5年ほど前に友達に誘われ切り絵を始め、百人一首など「和」をテーマにした作品を作っています。
Yoko Ishimoto, a paper-cutting artist, started cutting paper at the invitation of a friend about five years ago, and has done works with a "traditional Japanese" theme, such as Hyakunin Isshu.「ギリギリでしたね。出来上がったのが前日ぐらいだったので」
“So close. I just finished it a few days ago.”当初は秋ごろまでにお月様の作品を、と考え制作を始めた石本さん。
Originally, artist Ishimoto started working on the idea of creating a moon-sized piece in autumn.作業を進めるうちに、9月10日の今年の中秋の名月に間に合うように完成させたいと思うようになったそうです。
When embarking on the project, she was determined to complete it in time for the full moon of this year on September 10.しかし、切り絵ならではの壁が立ちはだかりました。
However, a unique wall stood in the way.「切り絵はなかなか急いでもあまり変わらないというか、切るスピードはそんなに速くできない。そのために時間を作るということです」
“Even though I rushed to do it, I couldn't finish the cut, or rather, I couldn't cut as fast as I wanted. To get it done quickly, you have to spend a lot of time on it.”石本さんの苦労のかいあってラブラブの2匹のウサギは、夜空に輝く中秋の名月を見ることができたようです。
Thanks to Ishimoto's hard work, the two love rabbits were able to see the harvest moon shining in the night sky.満月と重なった先週の中秋の名月が、こんなに美しく切り取られました。
こんなに
So, like this, in this way
先週
Last week, the week before
満月
Full moon
中秋
15th day of the 8th lunar month; eighth month of the lunar calendar
名月
harvest moon; bright moon, full moon
月を背景に手を取り合う1組のウサギ。
組
Set (of items); group (of people), class (of students), company (esp. construction), family (i.e. mafia), team; typesetting, composition
月
Monday
手
Hand, arm; forepaw, foreleg; handle; hand, worker, help; trouble, care, effort; means, way, trick, move, technique, workmanship; hand, handwriting; kind, type, sort; one''s hands, one''s possession; ability to cope; hand (of cards); direction; move (in go, shogi, etc.)
背景
Background, scenery, backdrop, setting, circumstance, context; backing, support (from behind the scenes)
繊細な線で描かれているようですが、実はこちら、1枚の紙をカッターで切って描いた「切り絵」です。
線
Line, stripe, stria; line (e.g. telephone line), wire; ray (e.g. x-ray), beam; line (e.g. of a railroad), track, route, lane; outline, contours, form; level; division; line (of action), position, approach, policy, principle; impression one leaves, air one gives off
実は
As a matter of fact, by the way, to tell you the truth, to be honest, frankly
切り
End, finish, stop; bounds, limits; delivery date (of a futures contract); finale (of a noh song), end of an act (in joruri or kabuki), final performance of the day (in vaudeville); counter for slices (esp. thick slices), counter for cuts (e.g. fish, meat); only, just; since, after; remaining (in a particular state)
絵
Picture, drawing, painting, sketch
紙
Paper
枚
Counter for flat objects (e.g. sheets of paper)
繊細
Dainty, delicate (e.g. fingers), fine, slim; sensitive, delicate (feelings, sense, etc.), subtle
カッター
Cutter, cutting tool; box cutter, utility knife; (tailor''s) cutter; cutter (boat)
制作した切り絵作家の石本洋子さんは、5年ほど前に友達に誘われ切り絵を始め、百人一首など「和」をテーマにした作品を作っています。
首
Counter for songs and poems
作品
Work (e.g. book, film, composition, etc.), opus, performance, production
作家
Author, writer, novelist, artist
制作
Work (film, book); production, creation, turning (something) out, development
テーマ
Theme, topic, subject matter, motif, project, slogan
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
人
Person
切り
End, finish, stop; bounds, limits; delivery date (of a futures contract); finale (of a noh song), end of an act (in joruri or kabuki), final performance of the day (in vaudeville); counter for slices (esp. thick slices), counter for cuts (e.g. fish, meat); only, just; since, after; remaining (in a particular state)
一
One; best; first, foremost; beginning, start; bottom string (on a shamisen, etc.)
絵
Picture, drawing, painting, sketch
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
友達
Friend, companion
百
100, hundred
始め
Beginning, start, outset, opening; first (in line, etc.); origin; such as ..., not to mention ..
和
Sum; harmony, peace; japan, japanese-style
「ギリギリでしたね。出来上がったのが前日ぐらいだったので」
前日
Previous day, day before, eve, prior day, preceding day
当初は秋ごろまでにお月様の作品を、と考え制作を始めた石本さん。
様
Mess, sorry state, plight, sad sight; -ways, -wards; in the act of ..., just as one is ..; manner of ..., way of ..
考え
Thinking, thought, view, opinion, concept; idea, notion, imagination; intention, plan, design; consideration, judgement, deliberation, reflection; wish, hope, expectation
作品
Work (e.g. book, film, composition, etc.), opus, performance, production
月
Monday
制作
Work (film, book); production, creation, turning (something) out, development
秋
Autumn, fall
始め
Beginning, start, outset, opening; first (in line, etc.); origin; such as ..., not to mention ..
当初
At first
作業を進めるうちに、9月10日の今年の中秋の名月に間に合うように完成させたいと思うようになったそうです。
思う
To think, to consider, to believe; to think (of doing), to plan (to do); to judge, to assess, to regard; to imagine, to suppose, to dream; to expect, to look forward to; to feel, to desire, to want; to recall, to remember
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
間に合う
To be in time for; to serve (suit, meet) the purpose, to be good enough, to be enough
完成
Complete, completion; perfection, accomplishment
作業
Work, operation, manufacturing, fatigue duty
進める
To advance, to promote, to hasten
月
Monday
今年
This year
中秋
15th day of the 8th lunar month; eighth month of the lunar calendar
名月
harvest moon; bright moon, full moon
しかし、切り絵ならではの壁が立ちはだかりました。
壁
Wall, partition; barrier, obstacle; chinese "wall" constellation (one of the 28 mansions)
切り
End, finish, stop; bounds, limits; delivery date (of a futures contract); finale (of a noh song), end of an act (in joruri or kabuki), final performance of the day (in vaudeville); counter for slices (esp. thick slices), counter for cuts (e.g. fish, meat); only, just; since, after; remaining (in a particular state)
絵
Picture, drawing, painting, sketch
ならでは
Distinctive of, characteristic of, uniquely applying to, special to; but, except, without, but for
「切り絵はなかなか急いでもあまり変わらないというか、切るスピードはそんなに速くできない。そのために時間を作るということです」
そんなに
So much, so, like that
切り
End, finish, stop; bounds, limits; delivery date (of a futures contract); finale (of a noh song), end of an act (in joruri or kabuki), final performance of the day (in vaudeville); counter for slices (esp. thick slices), counter for cuts (e.g. fish, meat); only, just; since, after; remaining (in a particular state)
絵
Picture, drawing, painting, sketch
切る
To cut, to cut through, to perform (surgery); to sever (connections, ties); to turn off (i.e. the light); to terminate (i.e. a conversation), to hang up (the phone), to disconnect; to punch (a ticket), to tear off (a stub); to open (something sealed); to start; to set (a limit), to do (something) in less or within a certain time, to issue (stamps, vouchers, etc.); to reduce, to decrease, to discount; to shake off (water, etc.), to let drip-dry, to let drain; to cross, to traverse; to criticize sharply; to act decisively, to do (something noticeable), to go first, to make (certain facial expressions, in kabuki); to turn (a vehicle); to curl (a ball), to bend, to cut; to shuffle (cards); to dismiss, to sack, to let go, to expulse, to excommunicate; to dig (a groove), to cut (a stencil, on a mimeograph); to trump; (in go) to isolate (an opponent''s stone); to start a fire (with wood-wood friction or by striking a metal against stone); to draw (a shape) in the air (with a sword, etc.); to finish, to complete
時間
Time; hours
作る
To make, to produce, to manufacture, to build, to construct; to prepare (food), to brew (alcohol); to raise, to grow, to cultivate, to train; to till; to draw up (a document), to make out, to prepare, to write; to create (an artistic work, etc.), to compose; to coin (a phrase), to organize, to organise, to establish, to found; to have (a child); to make up (one''s face, etc.); to fabricate (an excuse, etc.); to form (a line, etc.); to set (a record); to commit (a sin, etc.)
スピード
Speed
石本さんの苦労のかいあってラブラブの2匹のウサギは、夜空に輝く中秋の名月を見ることができたようです。
見る
To see, to look, to watch, to view, to observe; to look over, to look on, to assess, to examine, to judge; to look after, to keep an eye on, to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try, to try out; to see that..., to find that..
輝く
To shine, to glitter, to sparkle
苦労
Troubles, hardships
夜空
Night sky
匹
Counter for small animals; counter for rolls of cloth (two han in size); counter for horses; roll of cloth
ラブラブ
Lovey-dovey, head-over-heels in love
中秋
15th day of the 8th lunar month; eighth month of the lunar calendar
名月
harvest moon; bright moon, full moon
ローソンの宅配 フィンランド発「ウォルト」導入(2021年4月28日)
三菱UFJ銀行などに処分勧告を検討 同意なく証券会社と顧客情報共有か 証取委(2024年6月7日)
こんにちはのうた | 日本語の童謡 | LittleBabyBum
新海誠が手掛けた短編を新たに映像化!『彼女と彼女の猫』PV
スナック菓子で本格料理を!コロナ禍で中食の需要増(2020年11月25日)
【MV】絶滅黒髪少女 / NMB48 [公式]
パンダ ともだちたいそう
大阪で新たに10人感染 大半がライブハウス訪問(20/03/07)
ステロイド混入の健康茶 販売業者が回収・返金へ(2023年4月15日)
桃太郎
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Easyjapanese.net
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy