去年11月、鹿児島県の屋久島沖で墜落し、飛行を停止していたオスプレイについて、アメリカ軍は事故原因を特定したとして安全対策を講じたうえで、飛行を再開すると発表しました。
The US military's Osprey resumes flights Determining the cause of the accident (2024/08/03)
151 view去年11月、鹿児島県の屋久島沖で墜落し、飛行を停止していたオスプレイについて、アメリカ軍は事故原因を特定したとして安全対策を講じたうえで、飛行を再開すると発表しました。
Last November, the US military announced that the Osprey, which had been grounded after crashing off the coast of Yakushima in Kagoshima Prefecture, will continue to fly after determining the cause of the accident and implementing safety measures.アメリカ軍は今回の事故原因について機体の部品に不具合が発生したことによるものだとしています。
The US military said the cause of the accident was due to a malfunction in a part of the aircraft.オスプレイ自体の設計と構造には問題ないということです。
There are no problems with the design and construction of the Osprey.事故を受けて機体の点検と整備の頻度を増やし、搭乗員のマニュアル更新などをするとしました。
In response to the accident, the company said it would increase the frequency of aircraft inspections and maintenance as well as update flight crew manuals.日米双方は、こうした対策によって「安全に運用を再開できると考える」としています。
Both Japan and the US believe these measures will help them continue operating safely.日本に配備されている在日アメリカ軍のオスプレイと陸上自衛隊のオスプレイについては、地方自治体にこれらの対策などを説明してから飛行を再開させるということです。
U.S. Forces Japan Ospreys and Ground Self-Defense Force Ospreys deployed in Japan will continue to fly after explaining these measures to local authorities.去年11月、鹿児島県の屋久島沖で墜落し、飛行を停止していたオスプレイについて、アメリカ軍は事故原因を特定したとして安全対策を講じたうえで、飛行を再開すると発表しました。
安全
Safety; security
原因
Cause, origin, source
事故
Accident, incident, trouble; circumstances, reasons
発表
Announcement, publication, presenting, statement, communique, making known, breaking (news story), expressing (one''s opinion), releasing, unveiling
飛行
Aviation, flight, flying; to fly, to take a flight
沖
Open sea
軍
Army, force, troops
県
Territory (pre-taika: under the yamato court; heian: under a provincial governor, etc.); countryside
月
Monday
対策
Measure, provision, step, countermeasure, counterplan, countermove
停止
Suspension, interruption, stoppage, ban, standstill, halt, hang-up, deadlock, stalemate, abeyance; suspension of music, dance, etc. as a sign of mourning for a prominent person
墜落
Falling, crashing
去年
Last year
として
As (i.e. in the role of), for (i.e. from the viewpoint of); apart from... (used to change the topic); even (e.g. "not even a single person"); thinking that..., trying to..
特定
Specific, special, particular
再開
Reopening, resumption, restarting
アメリカ軍は今回の事故原因について機体の部品に不具合が発生したことによるものだとしています。
原因
Cause, origin, source
事故
Accident, incident, trouble; circumstances, reasons
軍
Army, force, troops
今回
Now, this time, lately
発生
Outbreak, spring forth, occurrence, incidence; generation (e.g. of power or heat), genesis, origin; ontogeny, development of complex multicellular structures from cell(s) in a simple state
部品
Parts, accessories, components
機体
Fuselage, airframe
不具合
Flaw, defect, problem, bug, malfunction, failure, discrepancy; inconvenient
オスプレイ自体の設計と構造には問題ないということです。
設計
Plan, design, layout
構造
Structure, construction
問題
Question (e.g. on a test), problem; problem (e.g. societal, political), question, issue, subject (e.g. of research), case, matter; question (i.e. doubt); public discussion, controversy; trouble, problem, inconvenience, difficulty
自体
Itself; one''s own body, oneself; originally, naturally, by nature, from the start
事故を受けて機体の点検と整備の頻度を増やし、搭乗員のマニュアル更新などをするとしました。
事故
Accident, incident, trouble; circumstances, reasons
整備
Maintenance, servicing; putting in place, establishment, development, preparation, provision, outfitting
点検
Inspection, examination, checking
員
Member
受け
Popularity, favour, favor, reception; defense, defence, reputation; agreement; receiver of technique (e.g. in martial arts); submissive partner of a homosexual relationship
マニュアル
Manual
搭乗
Embarkation, boarding (an aeroplane, airplane)
更新
Renewal, update, innovation, improvement
増やし
Increase
機体
Fuselage, airframe
頻度
Frequency (of occurrence)
日米双方は、こうした対策によって「安全に運用を再開できると考える」としています。
安全
Safety; security
考える
To think about, to take into consideration; to ponder, to reflect, to try to come at a conclusion, to think over (something); to intend, to decide (to do), to plan; to come up with, to devise, to scheme; to predict, to anticipate, to expect; to suspect, to doubt; to consider (somebody to be something), to look on
米
America, usa
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
対策
Measure, provision, step, countermeasure, counterplan, countermove
運用
Making use of, application, practical use, investment; operation, handling, steering (esp. a boat)
再開
Reopening, resumption, restarting
双方
two way, both parties, mutual, both
日本に配備されている在日アメリカ軍のオスプレイと陸上自衛隊のオスプレイについては、地方自治体にこれらの対策などを説明してから飛行を再開させるということです。
説明
Explanation, exposition
日本
Japan
飛行
Aviation, flight, flying; to fly, to take a flight
軍
Army, force, troops
対策
Measure, provision, step, countermeasure, counterplan, countermove
自衛隊
Self-defence force, self-defense force; japan self-defence force, jsdf
配備
Deploy, deployment
再開
Reopening, resumption, restarting
地方自治体
Local authority, local government, locality, local self-governing body, municipality
陸上
Land, ground, shore; track-and-field events
在日
in Japan; Korean living in Japan; (foreign) person living or staying in Japan
ことしも食品値上げ相次ぐ 1月は580品目で↑(2023年1月3日)
トム・ソーヤの冒険
国立競技場で初の陸上大会 小中学生ら700人参加(20/08/22)
犬や猫の保護施設をご視察 秋田県訪問中の両陛下
【手遊び動画】 グーチョキパーでなにつくろう ~どうぶつ編~
GWの国内線予約が好調 コロナ禍前の6~8割程度に(2022年4月22日)
バレンタインなので好きなデパチョコを食べる。
チャーター機第5便 武漢に向け出発(20/02/17)
女優
全国で一日の感染者7524人 午後8時時点で最多更新(2021年1月7日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Easyjapanese.net
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy