中国が初めて建造した大型クルーズ船が進水し、建設用のドックを離れました。
China's first domestically produced large cruise ship sets sail Japan routes are also planned (2023/06/06)
5122 view中国が初めて建造した大型クルーズ船が進水し、建設用のドックを離れました。
The first large cruise ship built by China was launched and left the construction dock.来年には国際航路での運航が始まり、日本に向かう航路も設定される見通しです。
It is expected to begin operating on international routes next year, and a route to Japan is also expected to be established.6日にドックを離れた中国初の国産大型クルーズ船は建造が行われた上海の別名にちなみ、「魔都」と名付けられました。
China's first domestically produced large cruise ship, which departed on the 6th, was named "Magic City" after Shanghai, another name for the city where it was manufactured.全長324メートルのこの船には5000人以上の乗客が滞在可能で、劇場やプール、ショッピング施設なども設置されています。
The 324-meter-long ship can accommodate more than 5,000 passengers and has a theater, swimming pool, and shopping facilities.中国メディアによりますと、来年には上海を拠点とする国際航路に就航し、日本や東南アジアに向かう航路を予定しているということです。
According to Chinese media, the company plans to launch an international route based in Shanghai next year, with routes to Japan and Southeast Asia.中国は先月も初の国産旅客機の運航を始めるなど高度な輸送機器の国産化を進めています。
China has been promoting domestic production of advanced transportation equipment, including the first domestically produced passenger plane, which began operation last month.中国が初めて建造した大型クルーズ船が進水し、建設用のドックを離れました。
用
Task, business; use, duty, service; call of nature, excretion
船
Ship, boat, watercraft, vessel, steamship; tank, tub, vat, trough; counter for boat-shaped containers (e.g. of sashimi)
建設
Construction, establishment
初めて
For the first time; only after ... is it ..., only when ... do you ..
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
離れ
Separation from, loss of interest in, independence of, distancing (of oneself) from, disillusionment with, alienation from (something); detached (dwelling, room)
大型
Large, large scale, big, jumbo
ドック
Dock
クルーズ
Cruise
建造
Building, construction
進水
(ship's) launching
来年には国際航路での運航が始まり、日本に向かう航路も設定される見通しです。
国際
International
向かう
To face; to go towards
日本
Japan
始まり
Origin, beginning
設定
Establishment, creation, posing (a problem), setting (movie, novel, etc.), scene; options setting, preference settings, configuration, setup
来年
Next year
航路
Course, (sea) route, run
見通し
Unobstructed view, perspective, visibility, vista; forecast, outlook, prospect, prediction; insight, foresight
運航
Operating (e.g. ships, aircraft)
6日にドックを離れた中国初の国産大型クルーズ船は建造が行われた上海の別名にちなみ、「魔都」と名付けられました。
都
Capital, metropolis
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
船
Ship, boat, watercraft, vessel, steamship; tank, tub, vat, trough; counter for boat-shaped containers (e.g. of sashimi)
国産
Domestic, domestically-produced, produced within a country
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
離れ
Separation from, loss of interest in, independence of, distancing (of oneself) from, disillusionment with, alienation from (something); detached (dwelling, room)
初
First, new
魔
Demon, devil, evil spirit, evil influence; someone who (habitually) performs some (negative) act
大型
Large, large scale, big, jumbo
ドック
Dock
クルーズ
Cruise
建造
Building, construction
別名
Alias, pseudonym, pen name, nom de plume, different name, other name
上海
Shanghai (china)
全長324メートルのこの船には5000人以上の乗客が滞在可能で、劇場やプール、ショッピング施設なども設置されています。
以上
Not less than, ... and more, ... and upwards; beyond ... (e.g. one''s means), further (e.g. nothing further to say), more than ... (e.g. cannot pay more than that); above-mentioned, foregoing; since ..., seeing that ..; this is all, that is the end, the end
船
Ship, boat, watercraft, vessel, steamship; tank, tub, vat, trough; counter for boat-shaped containers (e.g. of sashimi)
可能
Potential, possible, practicable, feasible
劇場
Theatre, theater, playhouse
乗客
Passenger
滞在
Stay, sojourn
設置
Establishment, institution; installation (of a machine or equipment)
人
Person
プール
(swimming) pool; pool (billiards); pool (together)
施設
Institution, establishment, facility; (army) engineer
全長
Over-all length, span
ショッピング
Shopping
中国メディアによりますと、来年には上海を拠点とする国際航路に就航し、日本や東南アジアに向かう航路を予定しているということです。
国際
International
向かう
To face; to go towards
予定
Plans, arrangement, schedule, program, programme, expectation, estimate
日本
Japan
来年
Next year
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
航路
Course, (sea) route, run
メディア
Media
東南アジア
Southeast asia
拠点
Position, location, base, point
上海
Shanghai (china)
就航
going into commission (e.g. ships)
中国は先月も初の国産旅客機の運航を始めるなど高度な輸送機器の国産化を進めています。
始める
To start, to begin, to commence, to initiate, to originate; to open (e.g. a store), to start up, to establish (business. etc.); to start ..., to begin to ..
高度
Altitude, height, elevation; advanced, sophisticated, high-grade, strong
輸送
Transport, transportation
国産
Domestic, domestically-produced, produced within a country
先月
Last month
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
化
Action of making something, -ification
初
First, new
機器
Device, equipment, machinery, apparatus
旅客機
Passenger plane
運航
Operating (e.g. ships, aircraft)
はいどうもー! バーチャルYouTuber【キ↑ズ↓ナ↓ア↑イ↓】です!
東京14℃・・・暖かな晴天も一転 年末年始は厳しい寒さ(2020年12月29日)
両陛下 ウズベキスタン大統領夫妻出迎え昼食会(19/12/21)
機体急降下事故は操縦席の誤操作が原因か ボーイング社が787の操縦席緊急点検を要請(2024年3月18日)
風になる (cover)
Beautiful Life
Making Complaints in Japanese
Making Complaints in Ja中学生が集団避難 “祖父母が心配”残る生徒も(2024年1月18日)
“酒販売事業者の支援金”最大80万円に 政府(2021年7月14日)
冷やし中華風パスタが大人気 秋葉原 ランチ パスタ