今年1月から9月までの中古車販売店の倒産が57件発生し、この10年間で最も多いペースで増加していることが分かりました。
Used car stores are going bankrupt at the highest rate in the past 10 years Injustices in the industry such as the big engine problem are resonating (2023/10/08)
81 view今年1月から9月までの中古車販売店の倒産が57件発生し、この10年間で最も多いペースで増加していることが分かりました。
There were 57 bankruptcies of used car dealers from January to September this year, the fastest increase in the past 10 years.民間の調査会社「帝国データバンク」によりますと、中古車の買取・販売を手掛ける「中古車店」の倒産は、今年の1月から9月までで57件に上り、すでに去年の年間件数の52件を上回っています。
According to Teikoku Databank, a private research company, there were 57 bankruptcies of used car stores from January to September this year, 52 times higher than last year's annual figure.過去10年間で最も多い90件台に達する可能性があるとしています。
It is predicted that the number of bankruptcies will reach 90, the highest in the past 10 years.ビッグモーターをはじめ、業界大手の不正が相次いで発覚したことでユーザーの目が厳しくなり、販売や整備需要にも影響が出始めているということです。
Due to a series of revelations of fraudulent behavior by major industry players, including Big Motor, users are becoming more cautious, and sales and maintenance demand is starting to suffer.中古車販売市場は、新型コロナの影響で新車の販売が滞ったため、去年は需要が大きく伸びていました。
In the used car sales market, demand increased significantly last year as new car sales slowed due to the impact of the coronavirus.今年1月から9月までの中古車販売店の倒産が57件発生し、この10年間で最も多いペースで増加していることが分かりました。
年間
Year (period of)
販売
Sales, selling, marketing
最も
Most, extremely
増加
Increase, increment, addition
中古
Used, second-hand, old; middle ages
月
Monday
倒産
(corporate) bankruptcy, insolvency, commercial failure, failed business
店
Merchant''s home; rented home; store, shop
件
Matter, case, item, affair, subject
多い
Many, numerous
車
Car, automobile, vehicle; wheel
今年
This year
発生
Outbreak, spring forth, occurrence, incidence; generation (e.g. of power or heat), genesis, origin; ontogeny, development of complex multicellular structures from cell(s) in a simple state
分かり
Understanding, comprehension
ペース
Pace
民間の調査会社「帝国データバンク」によりますと、中古車の買取・販売を手掛ける「中古車店」の倒産は、今年の1月から9月までで57件に上り、すでに去年の年間件数の52件を上回っています。
年間
Year (period of)
販売
Sales, selling, marketing
中古
Used, second-hand, old; middle ages
調査
Investigation, examination, inquiry, enquiry, survey
月
Monday
上り
Ascent, climbing, ascending (path), climb; up-train (e.g. going to tokyo); northward (towards tokyo)
民間
Private, civilian, civil, popular, folk, unofficial
倒産
(corporate) bankruptcy, insolvency, commercial failure, failed business
店
Merchant''s home; rented home; store, shop
件
Matter, case, item, affair, subject
会社
Company, corporation; workplace
去年
Last year
車
Car, automobile, vehicle; wheel
今年
This year
買取
Purchase, sale (transaction); purchase on a no-return policy; lump-sum payment, flat fee
件数
Number of events (e.g. accidents, crimes, meetings, housing starts, hits on a web page)
過去10年間で最も多い90件台に達する可能性があるとしています。
年間
Year (period of)
最も
Most, extremely
過去
The past, bygone days, the previous; a past (i.e. a personal history one would prefer remained secret), one''s past; past (tense), preterit, preterite; previous life
可能
Potential, possible, practicable, feasible
性
Nature (of a person); sex; gender; -ty, -ity, -ness, -cy
台
Stand, rack, table; support; belt; counter for machines, incl. vehicles; setting (e.g. in jewellery); level (e.g. price level), range (e.g. after physical units), period (of time, e.g. a decade of one''s life)
達する
To reach, to get to, to arrive at
件
Matter, case, item, affair, subject
多い
Many, numerous
ビッグモーターをはじめ、業界大手の不正が相次いで発覚したことでユーザーの目が厳しくなり、販売や整備需要にも影響が出始めているということです。
販売
Sales, selling, marketing
不正
Injustice, unfairness, iniquity, impropriety, irregularity, dishonesty, illegality, fraud
影響
Influence, effect; to influence, to affect, to have an influence on, to impact, to have an effect on
需要
Demand, request
整備
Maintenance, servicing; putting in place, establishment, development, preparation, provision, outfitting
目
Eye, eyeball; eyesight, sight, vision; look, stare, glance; an experience; viewpoint; stitch, texture, weave; ordinal number suffix; somewhat, -ish
大手
Major company, big company; front castle gate; force attacking the front of a castle
出
Coming out, emerging; being born into (a certain family), being a native of (a particular place)
始め
Beginning, start, outset, opening; first (in line, etc.); origin; such as ..., not to mention ..
発覚
Detection, coming to light
業界
Business world, business circles, (the) industry
ユーザー
User
中古車販売市場は、新型コロナの影響で新車の販売が滞ったため、去年は需要が大きく伸びていました。
販売
Sales, selling, marketing
市場
(the) market (as a concept)
影響
Influence, effect; to influence, to affect, to have an influence on, to impact, to have an effect on
需要
Demand, request
中古
Used, second-hand, old; middle ages
去年
Last year
車
Car, automobile, vehicle; wheel
伸び
Growth, development; stretching (e.g. body when waking up); spread, elongation, extension, carry (e.g. of sound), sustain
大きく
In a big way, on a grand scale
新車
New car
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
細雪
【速報】東京の新たな感染者は3794人 新型コロナ(2022年9月20日)
トイレの神様
瓜子姫テスト2 3
Japanese NEW YEARS Words with Risa!
ローソン 今年の年末年始もホットミルク半額で販売(2022年12月20日)
東京都 256人の感染確認 2日連続で300人を下回る(20/08/22)
かぐや姫 - かぐやひめ
子供の頃の思い出
【公式】「匠の蔵 ―創る人、開く人、発する人― 」中村信喬(3) | TNCテレビ西日本
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Easyjapanese.net
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy