イスラエル軍は15日、ガザ地区北部の住民に対して新たに退避ルートと時間を指定し、ガザ地区の南部に退避するよう通告しました。
Israel Army Specify a new route and time Residents in northern Gaza Strip were asked to evacuate (2023/10/15)
12 viewイスラエル軍は15日、ガザ地区北部の住民に対して新たに退避ルートと時間を指定し、ガザ地区の南部に退避するよう通告しました。
On the 15th, the Israeli army notified residents in the northern Gaza Strip to evacuate to the southern part of the Gaza Strip, stating the new evacuation route and time.イスラエル軍はガザ地区北部の住民に対し、現地時間15日の午前10時から午後1時、日本時間15日の午後4時から午後7時の間は指定されたルートを標的としないと通告しました。
The Israel military informed residents in the northern Gaza Strip that it will not target designated routes between 10 a.m. and 1 p.m. local time on the 15th and 4 p.m. and 7 p.m. Japan time on the 15th.この時間内にガザ地区南部に退避するよう促しています。
They urged people to evacuate to the southern part of the Gaza Strip during this time.「自分の安全や愛する人の安全が大切なら指示に従って南に向かうように」としています。
"If your safety or the safety of your loved ones is important to you, follow instructions and head south."イスラエル軍は14日にもルートと時間を指定して住民に退避するよう通告しています。
The Israel army notified residents to evacuate on the 14th, specifying the route and time.およそ110万人とされるガザ地区北部の住民全員の避難は事実上不可能ですが、イスラエル軍は地上部隊侵攻を控え、再度、追加の警告を行ったことになります。
Although evacuation of all the residents of the northern Gaza Strip, estimated to number approximately 1.1 million, is virtually impossible, the Israeli military has once again issued an additional warning in anticipation of an invasion by ground troops.イスラエル軍は15日、ガザ地区北部の住民に対して新たに退避ルートと時間を指定し、ガザ地区の南部に退避するよう通告しました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
新た
New, fresh, novel
軍
Army, force, troops
住民
Citizens, inhabitants, residents, population
地区
District, section, sector
指定
Designation, specification, assignment, appointment, pointing at
時間
Time; hours
ルート
Root; route
に対して
Towards, against, regarding, in contrast with
通告
Announcement, notice
南部
Southern part, the south (of a region)
退避
Taking refuge, evacuation; saving (a file)
北部
Northern part, the north (of a region)
イスラエル軍はガザ地区北部の住民に対し、現地時間15日の午前10時から午後1時、日本時間15日の午後4時から午後7時の間は指定されたルートを標的としないと通告しました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
日本
Japan
軍
Army, force, troops
住民
Citizens, inhabitants, residents, population
地区
District, section, sector
時
Time, hour, moment; occasion, case; chance, opportunity, season; the times, the age, the day; tense
指定
Designation, specification, assignment, appointment, pointing at
現地
Actual place, local, on-site
午後
Afternoon, p.m
午前
Morning, a.m
時間
Time; hours
ルート
Root; route
に対し
Towards, against, regarding, in contrast with
通告
Announcement, notice
標的
Target
北部
Northern part, the north (of a region)
この時間内にガザ地区南部に退避するよう促しています。
地区
District, section, sector
時間
Time; hours
内
Inside, within
南部
Southern part, the south (of a region)
退避
Taking refuge, evacuation; saving (a file)
「自分の安全や愛する人の安全が大切なら指示に従って南に向かうように」としています。
安全
Safety; security
向かう
To face; to go towards
愛する
To love
人
Person
自分
Myself, yourself, oneself, himself, herself; i, me; you
大切
Important, necessary, indispensable; beloved, precious, dear, cherished, valuable; careful
南
South
指示
Indication, instruction, designation, directions
に従って
In accordance with, according to, as x, then y (e.g. as we age we gain wisdom, as wine matures it becomes more valuable, etc.)
イスラエル軍は14日にもルートと時間を指定して住民に退避するよう通告しています。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
軍
Army, force, troops
住民
Citizens, inhabitants, residents, population
指定
Designation, specification, assignment, appointment, pointing at
時間
Time; hours
ルート
Root; route
通告
Announcement, notice
退避
Taking refuge, evacuation; saving (a file)
およそ110万人とされるガザ地区北部の住民全員の避難は事実上不可能ですが、イスラエル軍は地上部隊侵攻を控え、再度、追加の警告を行ったことになります。
上
From the standpoint of, as a matter of (e.g. fact), in the field of, being of the type of; aboard (a ship or vehicle), on top of, on, above; first volume (e.g. book); superior quality, best, top, high class; going up; governmental, imperial; presenting, showing; ana- (medical, biol.)
軍
Army, force, troops
警告
Warning, advice
事実
Fact, truth, reality
住民
Citizens, inhabitants, residents, population
全員
All members (unanimity), all hands, the whole crew, everyone, everybody
地区
District, section, sector
追加
Addition, supplement, append (e.g. to a file), appendix
人
Person
万
Many, all
不可能
Impossible
再度
Twice, again, second time
地上
Above ground, surface; earth, world
控え
Reserve, spare, backup; note, memorandum; duplicate, copy, stub (of a ticket, etc.); waiting one''s turn
避難
Taking refuge, finding shelter, evacuation, escape
部隊
Force, unit, corps, echelon, element
侵攻
Invasion
北部
Northern part, the north (of a region)
打上花火
トルコのエルドアン大統領が再び「仲介役」を申し出(2022年9月3日)
ミスター・ジェリー(ブルブルくん)
サケ、サンマ漁獲量が大幅減「地球温暖化が影響」(2021年6月4日)
国内初“世界最大級の花”に実がなる 筑波実験植物園「この時ずっと待ち構えていた」【知ってもっと】【グッド!モーニング】(2023年12月21日)
コロナ禍から回復鮮明のJALとANA 格納庫でマンモス入社式 大谷翔平選手からエールも(2024年4月1日)
最後のIOC調整委員会 中止は議題に上がらず(2021年5月19日)
「インフルエンザ」早期流行で前倒し販売 保険加入者が半月余りで1万件突破(2023年11月3日)
イスラエル ガザ地区からの労働者数千人を送還へ(2023年11月3日)
道路が陥没 自衛隊足止め 断水続く福島・相馬市
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers