おととい、ペルーから帰国したばかりの佳子さまが、中学生のスピーチの大会をご覧になりました。
Princess Kako has just returned from Peru to participate in the junior high school debate competition (2023/11/12)
100 viewおととい、ペルーから帰国したばかりの佳子さまが、中学生のスピーチの大会をご覧になりました。
The day before yesterday, Princess Kako, who had just returned from Peru, participated in a speech contest for middle school students.午後1時前、東京・渋谷区の会場を訪れた佳子さまは疲れた様子も見せず、笑顔で関係者の出迎えを受けられました。
Just before 1 p.m., Princess Yoshiko arrived at the venue in Shibuya, Tokyo and showed no signs of fatigue, welcoming the participating parties with a smile.大会は地方予選から選ばれた12人の中学生が日々の思いや将来についてスピーチするもので、新型コロナの影響で4年ぶりの開催です。
The contest was held for the first time in 4 years due to the impact of the new Corona virus, in which 12 middle school students selected from the local preliminary round will speak about their daily thoughts and future.佳子さまは熱心にスピーチを聞き、大きな拍手を送られていました。
Princess Kako listened attentively to the speech and clapped enthusiastically.おととい、ペルーから帰国したばかりの佳子さまが、中学生のスピーチの大会をご覧になりました。
スピーチ
Speech
大会
Convention, tournament, mass meeting, rally
中学生
Junior high school student, middle school pupil
帰国
Return to one''s country
午後1時前、東京・渋谷区の会場を訪れた佳子さまは疲れた様子も見せず、笑顔で関係者の出迎えを受けられました。
会場
Assembly hall, meeting place, venue, grounds
関係
Relation, relationship, connection; participation, involvement, concern; influence, effect; sexual relations, sexual relationship; related to ..., connected to ..
者
Person
様子
State, state of affairs, situation, circumstances; appearance, look, aspect; sign, indication
笑顔
Smiling face, smile
疲れ
Tiredness, fatigue
時
Time, hour, moment; occasion, case; chance, opportunity, season; the times, the age, the day; tense
出迎え
Meeting, reception
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
区
Ward, district, section
午後
Afternoon, p.m
東京
Tokyo
訪れ
Visit, call; arrival (e.g. of spring), advent, coming, appearance; news, tidings, word
受け
Popularity, favour, favor, reception; defense, defence, reputation; agreement; receiver of technique (e.g. in martial arts); submissive partner of a homosexual relationship
大会は地方予選から選ばれた12人の中学生が日々の思いや将来についてスピーチするもので、新型コロナの影響で4年ぶりの開催です。
将来
Future (usually near), prospects
影響
Influence, effect; to influence, to affect, to have an influence on, to impact, to have an effect on
スピーチ
Speech
大会
Convention, tournament, mass meeting, rally
地方
District, region, area, locality; the country, countryside, the provinces, rural area
人
Person
開催
Holding a meeting, open an exhibition
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
日々
Every day, daily, day after day, days (e.g. good old days)
思い
Thought; imagination, mind, heart; desire, wish, hope, expectation; love, affection; feelings, emotion, sentiment, experience
中学生
Junior high school student, middle school pupil
予選
Preliminary contest, qualifier, primary, nomination
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
佳子さまは熱心にスピーチを聞き、大きな拍手を送られていました。
熱心
Zeal, enthusiasm
拍手
Clapping hands, applause
スピーチ
Speech
大きな
Big, large, great
聞き
Hearing, audible sound; rumour, rumor, hearsay, reputation; tasting (alcohol, tea, etc.)
OK!生きまくっちゃえ
『まるごと 日本のことばと文化』入門 A1
休眠アカウントの削除開始 ツイッター15億規模か(2023年5月9日)
24日全国の新型コロナ重症者1007人 23日から2人減(2021年1月24日)
東京大学入学式 3125人のうち女子は567人
香港のディズニーランドが閉鎖 客から陽性反応(2021年11月17日)
南米イグアスの滝 豪雨で水量が通常の16倍 遊歩道「悪魔の喉笛」も一時閉鎖(2023年10月31日)
イーロン・マスク氏が北京訪問 李強首相と会談(2024年4月29日)
これが“空飛ぶバイク” 2022年の実用化目指す
中国 “ゼロコロナ”封鎖管理で3歳男児死亡か 地元政府「救急体制の不備」認める(2022年11月3日)