今からお前に何話そうかな
今からお前に何話そうかな
What should I say to you from now onどうやってこの感じ伝えようかな
How can I explain this feeling?少し長くかかるかもな でもね 頑張ってみるよ
It might take a while, but I'll try my best神様もきっとびっくり 人ってお前みたいにできてない
God must be surprised at how human can be like you今世紀最大の突然変異ってくらいにお前は美しい
You're so beautiful, as if you are the greatest mutation of this centuryそんなお前の 父ちゃんと母ちゃんの
The emotions of your mother and father心と心くっつきそうなほど
were so close together近くに いた二つの想いと
Thoughts between them used to be so close想いがちっぽけな時間なんてもののせいにしては
Because of a little bit of timeいつしか 目と目も合わさず
Unconsciously, they don't even look at each other anymoreもう二度と聞こえない「ただいま」
You'll never hear them say, "Welcome back home," againそんな二人お前見つめる ウルっとした瞳でこう呟く
You stare at them, with tears in your eyes, and say「私の命は二人の愛の証 そこには一つだって
My life is a proof of their love嘘はない そうでしょう? そうだと言ってよ」
There isn't a single lie there, right? Please say no.「二人に愛はもうないと言うなら
If there is no more love between them私の命はすべて嘘にかわり…
My whole life will become a lie...「時」に嘘をつかせないで」
Don't lie about "time"あの日二人交わした約束を今につなぎとめる
Connecting the promise they exchanged is a light光が 今の君なの
It is you「父よ、母よ」と震う声も
You say, "mother, father." with your voice trembling二人を見て流るるその涙も
Be in tears when watching them. Obviously, each one gets half of them.半分コずつもらったのに君がこの世に生まれた 奇跡を信じれないという
You say you can't believe in the miracle that you were born into this world君と僕とが出会えた 奇跡を信じれないという
You say you can't believe in the miracle that you and I met同じとこに空けたピアス
We have ear piercings in the same placesお前のだけやけに光って見える
But yours look much more sparkling俺もいつか輝くかな
I wonder if I'll shine one day?お前みたいに世界を愛せるかな
And learn to love the world like you do?俺の心滅びようとも 醜く朽ち果て 息ひきとろうとも
Even if my heart is destroyed, and I decay, stopping breathingその最期の一瞬だけでも
At my last momentお前が見てた世界見てみたいの
I would like to see the world you seeもう決めたもん
I've already decided俺とお前50になっても同じベッドで寝るの
That we'll sleep in the same bed, even when we're 50手と手合わせてたら血も繋がって
We'll become one when we hold our hands一生離れなくなったりして
And we'll never seperate for the rest of our livesこんな夢を いつまでも見よう
Let's keep dreaming forever醒めなければいいってことにしとこう
It doesn't matter if we can't wake up醒めるから夢と呼ぶんでしょう?
It is called a "dream" because we will awake from it, isn't it?って言うなら 他に名前つけよう
Then let's give it another name君と書いて「恋」と読んで
What I write with you is "lo"僕と書いて「愛」と読もう
And the one you write with me is "ve"そうすりゃ離れそうもないでしょう?
This won't be separated, will it?いつかそんな歌作るよ
I'll write a song about it one day君と僕が出会えたことを
People seem to call it a miracle人は 奇跡と呼んでみたいだけ
that we met each other奇跡が生んだこのホシで起こるすべて
Everything happening on the planet where the miracle appeared奇跡以外 ありえないだろう
is impossible to be anything else except miracles六星占術だろうと 大殺界だろうと
Whether it is astrology or a bad luck year俺が木星人で 君が火星人だろうと
Or maybe I were from Jupiter, and you were from Mars君が言い張っても
Even if you insisit俺は地球人だよ いや、でも 仮に木星人でも
I'm from earth. However, even if I were from Jupiterたかが隣の星だろ?
You're only a planet away, aren't you?一生で一度のワープをここで使うよ
I'll use my once-in-a-lifetime space time warp just at this time君と僕とが出会えた 奇跡を信じてみたいんだ
You seem to believe in the miracle君と僕が出会えたことが
It is a miracle that we met each other奇跡だろうとなんだろうと ただありがとう
Well, whatever it is, thank you君は言う 奇跡だから
You say that it's a miracle美しいんだね 素敵なんだね
Very beautiful, right?今からお前に何話そうかな
何
What; how many; you-know-what, that; whatsit, what''s the expression, what do you call them; what?; hey!
今
The current ..., this; today''s ..
話す
To talk, to speak, to converse, to chat; to tell, to explain, to narrate, to mention, to describe, to discuss; to speak (a language)
お前
You (formerly honorific, now sometimes derog. term referring to an equal or inferior); presence (of a god, nobleman, etc.)
どうやってこの感じ伝えようかな
伝える
To convey, to report, to transmit, to communicate, to tell, to impart, to propagate, to teach, to bequeath
感じ
Feeling, sense, impression
少し長くかかるかもな でもね 頑張ってみるよ
少し
Small quantity, little, few, something; little while; short distance
長い
Long (distance); long (time), lengthy
頑張る
To persevere, to persist, to keep at it, to hang on, to hold out, to do one''s best; to insist that, to stick to (one''s opinion); to remain in a place, to stick to one''s post, to refuse to budge
神様もきっとびっくり 人ってお前みたいにできてない
神様
God
人
Person
みたい
-like, sort of, similar to, resembling
お前
You (formerly honorific, now sometimes derog. term referring to an equal or inferior); presence (of a god, nobleman, etc.)
今世紀最大の突然変異ってくらいにお前は美しい
美しい
Beautiful, lovely
くらい
Approximately, about, around, or so; to (about) the extent that, (almost) enough that, so ... that ..., at least; as ... as ..., like
お前
You (formerly honorific, now sometimes derog. term referring to an equal or inferior); presence (of a god, nobleman, etc.)
最大
Biggest, greatest, largest, maximum
今世紀
This century
突然変異
Mutation
そんなお前の 父ちゃんと母ちゃんの
そんな
Such (about the actions of the listener, or about ideas expressed or understood by the listener), like that, that sort of
お前
You (formerly honorific, now sometimes derog. term referring to an equal or inferior); presence (of a god, nobleman, etc.)
父ちゃん
Dad, daddy, papa, pa, pop
母ちゃん
Mum, mom
心と心くっつきそうなほど
心
Mind, heart, spirit; the meaning of a phrase (riddle, etc.)
近くに いた二つの想いと
近く
Near, neighbourhood, neighborhood, vicinity; nearly (i.e. "it took nearly one year"), close to; shortly, soon
二つ
Two
想いがちっぽけな時間なんてもののせいにしては
時間
Time; hours
なんて
Such as, (things) like; exclamation
いつしか 目と目も合わさず
合わす
To match (rhythm, speed, etc.); to join together, to unite, to combine, to add up; to face, to be opposite (someone); to compare, to check with; to cause to meet (e.g. an unpleasant fate); to place together, to connect, to overlap; to mix, to combine; to put blade to blade, to fight
目
Eye, eyeball; eyesight, sight, vision; look, stare, glance; an experience; viewpoint; stitch, texture, weave; ordinal number suffix; somewhat, -ish
もう二度と聞こえない「ただいま」
聞こえる
To be heard, to be audible; to be said to be, to be reputed
二度と
Never again (with negative verb)
そんな二人お前見つめる ウルっとした瞳でこう呟く
そんな
Such (about the actions of the listener, or about ideas expressed or understood by the listener), like that, that sort of
瞳
Pupil (of eye); eye
呟く
To mutter, to murmur, to grumble; to tweet (twitter)
人
Person
二
Two
見つめる
To stare at, to gaze at, to look hard at, to watch intently, to fix one''s eyes on
お前
You (formerly honorific, now sometimes derog. term referring to an equal or inferior); presence (of a god, nobleman, etc.)
「私の命は二人の愛の証 そこには一つだって
愛
Love, affection, care; attachment, craving, desire
命
Life, life force; lifetime, lifespan; most important thing, foundation, core; paired tattoos of the "life" kanji on the upper arms of a man and woman (indicating unwavering love); fate, destiny, karma
だって
After all, because; but; even; too, as well, also; they say, i hear, you mean
人
Person
証
Proof (e.g. of love, of innocence), evidence, testimony, vindication (of innocence); license, membership card, permit; to testify (usu. christian religious context)
二
Two
一つ
One; for one thing; only; (not) even; just (e.g. "just try it")
私
I, me
嘘はない そうでしょう? そうだと言ってよ」
嘘
Lie, falsehood, incorrect fact; really!, unbelievable!, no way!
「二人に愛はもうないと言うなら
愛
Love, affection, care; attachment, craving, desire
人
Person
言う
To say, to utter, to declare; to name, to call; to go (e.g. "the alarm went ping"), to make a noise
二
Two
私の命はすべて嘘にかわり…
命
Life, life force; lifetime, lifespan; most important thing, foundation, core; paired tattoos of the "life" kanji on the upper arms of a man and woman (indicating unwavering love); fate, destiny, karma
嘘
Lie, falsehood, incorrect fact; really!, unbelievable!, no way!
私
I, me
「時」に嘘をつかせないで」
嘘
Lie, falsehood, incorrect fact; really!, unbelievable!, no way!
時
Time, hour, moment; occasion, case; chance, opportunity, season; the times, the age, the day; tense
あの日二人交わした約束を今につなぎとめる
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
約束
Promise, agreement, arrangement, one''s word, contract, pact, appointment, engagement, date; convention, rule; destiny, fate
人
Person
交わす
To exchange (messages, greetings, arguments, etc.); to intersect, to cross, to interlace; ... with one another, ... to each other
今
The current ..., this; today''s ..
二
Two
光が 今の君なの
君
Mr (junior), master, boy
光
Light
今
The current ..., this; today''s ..
「父よ、母よ」と震う声も
声
Voice
母
Mother
父
Father
震う
To shake, to tremble, to vibrate
二人を見て流るるその涙も
涙
Tear, tears, lachrymal secretion; sympathy
見る
To see, to look, to watch, to view, to observe; to look over, to look on, to assess, to examine, to judge; to look after, to keep an eye on, to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try, to try out; to see that..., to find that..
人
Person
二
Two
半分コずつもらったのに君がこの世に生まれた 奇跡を信じれないという
君
Mr (junior), master, boy
信じる
To believe, to believe in, to place trust in, to confide in, to have faith in
生まれる
To be born
半分
Half minute
奇跡
Miracle, wonder, marvel
この世
This world, the present life (in contrast to the land of the dead)
君と僕とが出会えた 奇跡を信じれないという
君
Mr (junior), master, boy
僕
I, me; you; manservant
信じる
To believe, to believe in, to place trust in, to confide in, to have faith in
奇跡
Miracle, wonder, marvel
同じとこに空けたピアス
同じ
Same, identical, equal, uniform, equivalent, similar, common (origin), changeless, alike; (usu. part of a ''nara'' conditional) anyway, anyhow, in either case
ピアス
Earrings (for pierced ears); ear piercing, body piercing
空ける
To become empty (hollow); to relax from a tense situation into a vacant or absent minded state
お前のだけやけに光って見える
光る
To shine, to glitter, to be bright
見える
To be seen, to be in sight; to look, to seem, to appear; to come
お前
You (formerly honorific, now sometimes derog. term referring to an equal or inferior); presence (of a god, nobleman, etc.)
俺もいつか輝くかな
輝く
To shine, to glitter, to sparkle
俺
I, me
お前みたいに世界を愛せるかな
世界
The world, society, the universe; sphere, circle, world; renowned, world-famous, well-known outside of japan; realm governed by one buddha, space
みたい
-like, sort of, similar to, resembling
お前
You (formerly honorific, now sometimes derog. term referring to an equal or inferior); presence (of a god, nobleman, etc.)
俺の心滅びようとも 醜く朽ち果て 息ひきとろうとも
心
Mind, heart, spirit; the meaning of a phrase (riddle, etc.)
息
Breath, breathing; tone, mood
醜い
Ugly, unattractive; unsightly, unseemly
俺
I, me
滅びる
To be ruined, to go under, to perish, to be destroyed
朽ち果てる
To rot away, to crumble to dust, to decay completely, to fall to ruins, to rust away; to die in obscurity
その最期の一瞬だけでも
一瞬
Moment, instant
最期
One''s last moment, one''s time of death
お前が見てた世界見てみたいの
世界
The world, society, the universe; sphere, circle, world; renowned, world-famous, well-known outside of japan; realm governed by one buddha, space
見る
To see, to look, to watch, to view, to observe; to look over, to look on, to assess, to examine, to judge; to look after, to keep an eye on, to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try, to try out; to see that..., to find that..
みたい
-like, sort of, similar to, resembling
お前
You (formerly honorific, now sometimes derog. term referring to an equal or inferior); presence (of a god, nobleman, etc.)
もう決めたもん
決める
To decide, to choose, to determine, to make up one''s mind, to resolve, to set one''s heart on, to settle, to arrange, to set, to appoint, to fix; to clinch (a victory), to decide (the outcome of a match); to persist in doing, to go through with; to always do, to have made a habit of; to take for granted, to assume; to dress up, to dress to kill, to dress to the nines; to carry out successfully (a move in sports, a pose in dance, etc.), to succeed in doing; to immobilize with a double-arm lock (in sumo, judo, etc.); to eat or drink something, to take illegal drugs
俺とお前50になっても同じベッドで寝るの
俺
I, me
同じ
Same, identical, equal, uniform, equivalent, similar, common (origin), changeless, alike; (usu. part of a ''nara'' conditional) anyway, anyhow, in either case
寝る
To lie down; to go to bed, to lie in bed; to sleep (lying down); to sleep (with someone, i.e. have intercourse); to lie idle
ベッド
Bed
お前
You (formerly honorific, now sometimes derog. term referring to an equal or inferior); presence (of a god, nobleman, etc.)
手と手合わせてたら血も繋がって
血
Blood, consanguinity
合わせる
To match (rhythm, speed, etc.); to join together, to unite, to combine, to add up; to face, to be opposite (someone); to compare, to check with; to cause to meet (e.g. an unpleasant fate); to place together, to connect, to overlap; to mix, to combine; to put blade to blade, to fight
繋がる
To be tied together, to be connected to, to be linked to; to lead to, to be related to; to be related (by blood)
手
Hand, arm; forepaw, foreleg; handle; hand, worker, help; trouble, care, effort; means, way, trick, move, technique, workmanship; hand, handwriting; kind, type, sort; one''s hands, one''s possession; ability to cope; hand (of cards); direction; move (in go, shogi, etc.)
一生離れなくなったりして
一生
Whole life, a lifetime, all through life, one existence, a generation, an age, the whole world, the era; (the only, the greatest, etc.) of one''s life
離れる
To be separated, to be apart, to be distant; to leave, to go away; to leave (a job, etc.), to quit, to give up; to lose connection with, to drift away from
こんな夢を いつまでも見よう
見る
To see, to look, to watch, to view, to observe; to look over, to look on, to assess, to examine, to judge; to look after, to keep an eye on, to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try, to try out; to see that..., to find that..
こんな
Such (about something or someone close to the speaker (including the speaker), or about ideas expressed by the speaker), like this
夢
Dream
醒めなければいいってことにしとこう
醒めるから夢と呼ぶんでしょう?
呼ぶ
To call out (to), to call, to invoke; to summon (a doctor, etc.); to invite; to designate, to name, to brand; to garner (support, etc.), to gather; to take as one''s wife
夢
Dream
って言うなら 他に名前つけよう
他
Other (place, thing, person), the rest; outside, beyond; nothing except, nothing but, nothing apart from, nothing aside from, no choice (but to); besides..., in addition to..
言う
To say, to utter, to declare; to name, to call; to go (e.g. "the alarm went ping"), to make a noise
名前
Name, full name; given name, first name
君と書いて「恋」と読んで
君
Mr (junior), master, boy
恋
(romantic) love
書く
To write, to compose, to pen; to draw, to paint
読む
To read; to count; to guess, to predict, to read (someone''s thoughts), to see (e.g. into someone''s heart), to divine
僕と書いて「愛」と読もう
僕
I, me; you; manservant
愛
Love, affection, care; attachment, craving, desire
書く
To write, to compose, to pen; to draw, to paint
読む
To read; to count; to guess, to predict, to read (someone''s thoughts), to see (e.g. into someone''s heart), to divine
そうすりゃ離れそうもないでしょう?
離れる
To be separated, to be apart, to be distant; to leave, to go away; to leave (a job, etc.), to quit, to give up; to lose connection with, to drift away from
いつかそんな歌作るよ
そんな
Such (about the actions of the listener, or about ideas expressed or understood by the listener), like that, that sort of
歌
Song; classical japanese poetry (esp. tanka); modern poetry
作る
To make, to produce, to manufacture, to build, to construct; to prepare (food), to brew (alcohol); to raise, to grow, to cultivate, to train; to till; to draw up (a document), to make out, to prepare, to write; to create (an artistic work, etc.), to compose; to coin (a phrase), to organize, to organise, to establish, to found; to have (a child); to make up (one''s face, etc.); to fabricate (an excuse, etc.); to form (a line, etc.); to set (a record); to commit (a sin, etc.)
君と僕が出会えたことを
君
Mr (junior), master, boy
僕
I, me; you; manservant
人は 奇跡と呼んでみたいだけ
人
Person
呼ぶ
To call out (to), to call, to invoke; to summon (a doctor, etc.); to invite; to designate, to name, to brand; to garner (support, etc.), to gather; to take as one''s wife
奇跡
Miracle, wonder, marvel
みたい
-like, sort of, similar to, resembling
奇跡が生んだこのホシで起こるすべて
起こる
To occur, to happen
奇跡
Miracle, wonder, marvel
奇跡以外 ありえないだろう
以外
With the exception of, excepting
奇跡
Miracle, wonder, marvel
六星占術だろうと 大殺界だろうと
星
Star, any light-emitting (or reflecting) heavenly body (except for the sun and the moon); offender, perpetrator (police slang)
六
Six
術
Way, method, means
大
The large part of; big, large, great; approximate size, no larger than; -university; large (e.g. serving size), loud (e.g. volume setting)
界
Kingdom; erathem (rock layer corresponding to the era in which it was deposited); partition of land; the world of (some category)
殺る
To do someone in, to bump someone off
俺が木星人で 君が火星人だろうと
君
Mr (junior), master, boy
人
Person
俺
I, me
火星
Mars (planet)
木星
Jupiter (planet)
君が言い張っても
君
Mr (junior), master, boy
言い張る
To insist, to assert, to be obstinate in saying
俺は地球人だよ いや、でも 仮に木星人でも
人
Person
俺
I, me
木星
Jupiter (planet)
地球人
Earthling, earthman
仮に
Temporarily, provisionally, for example, for argument''s sake
たかが隣の星だろ?
星
Star, any light-emitting (or reflecting) heavenly body (except for the sun and the moon); offender, perpetrator (police slang)
隣
Neighbor (neighbour), next to (esp. living next door to)
一生で一度のワープをここで使うよ
一生
Whole life, a lifetime, all through life, one existence, a generation, an age, the whole world, the era; (the only, the greatest, etc.) of one''s life
度
Degree (angle, temperature, scale, etc.); counter for occurrences and times; strength (of alcohol)
一
One; best; first, foremost; beginning, start; bottom string (on a shamisen, etc.)
使う
To use (a thing, method, etc.), to make use of, to put to use; to use (a person, animal, puppet, etc.), to employ, to handle, to manage, to manipulate; to use (time, money, etc.), to spend, to consume; to use (language), to speak
ワープ
Warp
君と僕とが出会えた 奇跡を信じてみたいんだ
君
Mr (junior), master, boy
僕
I, me; you; manservant
信じる
To believe, to believe in, to place trust in, to confide in, to have faith in
奇跡
Miracle, wonder, marvel
君と僕が出会えたことが
君
Mr (junior), master, boy
僕
I, me; you; manservant
奇跡だろうとなんだろうと ただありがとう
奇跡
Miracle, wonder, marvel
君は言う 奇跡だから
君
Mr (junior), master, boy
言う
To say, to utter, to declare; to name, to call; to go (e.g. "the alarm went ping"), to make a noise
奇跡
Miracle, wonder, marvel
美しいんだね 素敵なんだね
美しい
Beautiful, lovely
素敵
Lovely, dreamy, beautiful, great, fantastic, superb, cool, capital
動画でわかるライオンノベルティサイト
インドネシア訪問の天皇陛下 排水施設をご視察(2023年6月19日)
住宅火災で70代女性の安否不明 夫がやけど 富山・高岡市(2024年4月7日)
米ボーイングの新型有人宇宙船「スターライナー」打ち上げ 飛行士2人乗せISSへ(2024年6月6日)
道路上にトド…道ふさぐ 目撃者驚き【知っておきたい!】【グッド!モーニング】(2023年12月20日)
米CDC コロナ“BA.5”が80%超え(2022年7月27日)
【速報】奈良・下北山村の国道で土砂崩れ 車複数台巻き込まれたか 男性1人救助(2023年12月24日)
簡単お食事系アレンジ!ツナキャベツのフレンチトーストの作り方 | How to make French toast of tuna cabbage
サッポロビール ビールなどの賞味期限を1年に
そばかうどん? なぜ両方ではない?
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers