翻訳: Akiko Kamio 校正: Saaya Fujii
翻訳: Akiko Kamio 校正: Saaya Fujii
皆様どうも こんにちは
私はですね 焼尻島という 北海道の北の方にある島で
小学校1年生から中学校3年生までの間 そこで育ちました
三味線を始めるきっかけとしては たまたま 小学校2年生の時ですね テレビで
何か気になる音があるなと 思いまして自分で調べたら
三味線だという事に気づきまして その年のクリスマスの日に
サンタさんにお願いをして そうしたら次の日の朝 枕元に
三味線があったのがきっかけです
それで翌年 日本一三代目の称号を 手にされました佐藤俊彦師と出会い
弟子入りをしてそれから 本格的にスタートしました
焼尻島からですね その師匠は札幌にいまして 月に一度船に乗り バスに乗り通っていました
焼尻には高校がない為どうしても 島から離れなくてはいけなくて
高校1年生から札幌に一人暮らしをしに引っ越し
学校も行きながら三味線をしていました
高校2年生から3年生の間ですね 三味線が凄い嫌いになって
絶対触りたくないっていう衝動にでまして
無断で休んだりとかしてました
たまたま担任の先生に お前は三味線がないとお前じゃないぞ
という事で その日の夜とても悔しくて
1年半ぶりに師匠に もう一度やらさせて下さいと
頭を下げたら快く受け入れてくれまして
それから仕事がある度に自分を 連れて行ってもらって
そこで沢山演奏をさせていただきました
その年なんですけど 師匠は東京の公演中に くも膜下出血で
ステージの上で演奏しながら亡くなりました
その師匠は沢山僕にとても 大切な事を教えてくれました
本日は二つお話をしたいと思います
まずは音楽よりも 人間が大事だと言う事です
幾ら演奏する音楽が素晴らしくても
人間がだめだと生きてはいけない
ましては人間性が良くないと
あるステージに呼ばれなかったりとか 演奏する機会を頂けないというのが
その言葉です
二つ目は「引かぬ殺生」という言葉です
この三味線は沢山の動物を 殺して作られています
例えば糸巻き これは象牙です
そして撥(バチ)はべっ甲 亀です
そして水牛 象牙だったりとか
この胴というんですけれども
ここ皆さん何の動物の皮で 出来ているかご存知でしょうか?
これはですね「犬」なんです
恐らく皆様の頭の中では 「猫」という感じだと思ったんですが
津軽三味線になってからは 「犬」に変わりました
そうやって三味線は沢山の動物を 殺して作られていて
師匠はその動物達に 沢山演奏して
供養をしてやれと それが 大事だという事を教えてくれました
そんな三味線なんですが 今は昔に比べて
皆様が生で聞く機会というのは
恐らく減少していっているのでは ないかと思います
昔は民謡を聞いて人と人とが 助け合って支え合って
日常のBGMになって いたんですけれども
今は夏祭り お正月といった イベントごとでしか
こうやって生で聞く機会はないと 思います
そういった三味線なんですが この三味線は今も職人さんが
僕の三味線は職人さんが作っているんですが
その職人さんも恐らく増える事はないでしょう
そして今は機械で作られています
そうやって三味線に関係する人たちの場面が 減少していく
増えていく可能性が少ないと言う事に対して
僕はとても不安に思っています
その不安を何とかする為に自分は まずは民謡
三味線の土台となるものを しっかりと固めて
その上で様々なジャンルとのコラボ 例えば
ファッションショーのBGM そして吹奏楽団 クラブでの演奏
そういった場面で演奏して 身近に感じてもらう
その他にでも 今も自分はたまに やっているのが
若い人達に教える 感じさせる
そしてまた三味線というのは パフォーマンス 演奏だけではなくて
パフォーマンスとして見せる事もできます
そういった場面で 沢山様々な ジャンルとコラボしていく
それは 日本でする事も 凄い大事なんですけれども
僕は海外でやりたいです 日本はとても影響されて
生活も西洋化されていってそして
ちょっとワンテンポ遅れて日本で流行ったり
というのが自分の中であると思うんです
こういった日本の伝統楽器というのは 海外で物凄く高く評価されています
そういう効果を使って海外からそして 日本へ持っていきたいなと思います
それが僕の夢です
何とかして日本の伝統音楽を 皆様に身近にさせていきます
ぜひ僕だけではなくて 日本人である皆様にも
その日本の伝統音楽を
魅力を感じてほしいです
それが僕の中にある 思いの音楽で
皆がつながる「You & I」 だと思っています
今回は三味線を持っているので これからは 今日はサポートの人を連れて
洋と和でセッションをしたいと思います じゃあ呼びます
KENGO beatsというデジタルパーカッションを
扱う人を呼んでおります どうぞ
聞いてください 「TO NORTH」 (北へ) という曲を演奏します
ありがとうございました
翻訳: Akiko Kamio 校正: Saaya Fujii
翻訳
Translation; de-encryption, deciphering; rendering
校正
Proofreading, correction of press; calibration
皆様どうも こんにちは
どうも
Thanks; much (thanks), very (sorry), quite (regret); quite, really, mostly; somehow; in spite of oneself, no matter how hard one may try (one is unable to) (with negative verb), no matter how hard one may try not to (one ends up doing) (with positive verb, esp. -shimau); greetings, hello, goodbye
皆様
Everyone
私はですね 焼尻島という 北海道の北の方にある島で
島
Island; territory (of a prostitute, organized crime gang, etc.), turf
私
I, me
北海道
Hokkaido (island, prefectural-level administrative unit)
北の方
Northward, facing the north; nobleman''s true wife
小学校1年生から中学校3年生までの間 そこで育ちました
間
1.818 m (6 shaku); counter used to number the gaps between pillars
小学校
Primary school, elementary school, grade school
中学校
Junior high school, middle school, lower secondary school
育つ
To be raised (e.g. child), to be brought up, to grow (up)
年生
Pupil in ... year, student in ... year
三味線を始めるきっかけとしては たまたま 小学校2年生の時ですね テレビで
小学校
Primary school, elementary school, grade school
始める
To start, to begin, to commence, to initiate, to originate; to open (e.g. a store), to start up, to establish (business. etc.); to start ..., to begin to ..
時
Time, hour, moment; occasion, case; chance, opportunity, season; the times, the age, the day; tense
テレビ
Television, tv; tv program, tv programme, tv broadcast
として
As (i.e. in the role of), for (i.e. from the viewpoint of); apart from... (used to change the topic); even (e.g. "not even a single person"); thinking that..., trying to..
年生
Pupil in ... year, student in ... year
三味線
Shamisen, samisen, three-stringed japanese lute
何か気になる音があるなと 思いまして自分で調べたら
音
Sound, noise, report; note; fame; chinese-derived character reading
思う
To think, to consider, to believe; to think (of doing), to plan (to do); to judge, to assess, to regard; to imagine, to suppose, to dream; to expect, to look forward to; to feel, to desire, to want; to recall, to remember
気
Seeming, giving the appearance of, giving one the feeling of
調べる
To examine, to investigate, to check up, to sense, to study, to inquire, to search
何
What; how many; you-know-what, that; whatsit, what''s the expression, what do you call them; what?; hey!
自分
Myself, yourself, oneself, himself, herself; i, me; you
三味線だという事に気づきまして その年のクリスマスの日に
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
クリスマス
Christmas
事
Thing, matter; incident, occurrence, event, something serious, trouble, crisis; circumstances, situation, state of affairs; work, business, affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ..., playing make-believe ..; alias, aka, nickname, alternative name, also known as
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
三味線
Shamisen, samisen, three-stringed japanese lute
サンタさんにお願いをして そうしたら次の日の朝 枕元に
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
朝
Dynasty; reign; period, epoch, age; court; north korea
次
Next, following, subsequent; stage, station
サンタ
Santa, santa claus, saint nicholas, sinterklaas
お願い
Request, wish; please
枕元
Bedside, near one''s pillow
三味線があったのがきっかけです
三味線
Shamisen, samisen, three-stringed japanese lute
それで翌年 日本一三代目の称号を 手にされました佐藤俊彦師と出会い
出会う
To meet (by chance), to come across, to run across, to encounter, to happen upon; to meet (e.g. of rivers, highways, etc.); to emerge and engage (an enemy)
三
Three; tri-
手
Hand, arm; forepaw, foreleg; handle; hand, worker, help; trouble, care, effort; means, way, trick, move, technique, workmanship; hand, handwriting; kind, type, sort; one''s hands, one''s possession; ability to cope; hand (of cards); direction; move (in go, shogi, etc.)
翌年
Following year
師
Teacher, master, one''s mentor; religious leader; specialist; five-battalion brigade comprising 2500 men (zhou-dynasty chinese army)
日本一
Japan''s best, number one in japan
称号
Title, name, degree
俊彦
Gifted man, accomplished man
弟子入りをしてそれから 本格的にスタートしました
スタート
Start
的
Mark, target
本格
Original method or procedure; serious, orthodox, classical, genuine
弟子入り
Apprenticeship, enrolling
焼尻島からですね その師匠は札幌にいまして 月に一度船に乗り バスに乗り通っていました
通う
To go to and from (a place), to go back and forth between, to run between (e.g. bus, train, etc.), to ply between; to go to (school, work, etc.), to attend, to commute, to frequent; to circulate (e.g. blood, electricity), to be communicated (e.g. thought); to resemble
船
Ship, boat, watercraft, vessel, steamship; tank, tub, vat, trough; counter for boat-shaped containers (e.g. of sashimi)
度
Degree (angle, temperature, scale, etc.); counter for occurrences and times; strength (of alcohol)
月
Monday
一
One; best; first, foremost; beginning, start; bottom string (on a shamisen, etc.)
乗る
To get on (train, plane, bus, ship, etc.), to get in, to board, to take, to embark; to get on (e.g. a footstool), to step on, to jump on, to sit on, to mount; to reach, to go over, to pass; to follow, to stay (on track), to go with (the times, etc.); to take part, to participate, to join; to get into the swing (and sing, dance, etc.); to be deceived, to be taken in; to be carried, to be spread, to be scattered; to stick, to attach, to take, to go on
乗り
Riding, ride; spread (of paints); (two)-seater; mood (as in to pick up on and join in with someone''s mood), rhythm, feeling
札幌
Sapporo (city)
師匠
Master, teacher; coach who owns his stable
焼尻には高校がない為どうしても 島から離れなくてはいけなくて
高校
Senior high school, high school
島
Island; territory (of a prostitute, organized crime gang, etc.), turf
為
Good, advantage, benefit, welfare; sake, purpose, objective, aim; consequence, result, effect; affecting, regarding, concerning
離れる
To be separated, to be apart, to be distant; to leave, to go away; to leave (a job, etc.), to quit, to give up; to lose connection with, to drift away from
高校1年生から札幌に一人暮らしをしに引っ越し
高校
Senior high school, high school
年生
Pupil in ... year, student in ... year
引っ越し
Moving (dwelling, office, etc.), changing residence
一人暮らし
A single life, a solitary life, living alone
札幌
Sapporo (city)
学校も行きながら三味線をしていました
行く
To go, to move (in a direction or towards a specific location), to head (towards), to be transported (towards), to reach; to proceed, to take place; to pass through, to come and go; to walk; to die, to pass away; to do (in a specific way); to stream, to flow; to continue; to have an orgasm, to come, to cum; to trip, to get high, to have a drug-induced hallucination
学校
School
三味線
Shamisen, samisen, three-stringed japanese lute
高校2年生から3年生の間ですね 三味線が凄い嫌いになって
間
1.818 m (6 shaku); counter used to number the gaps between pillars
高校
Senior high school, high school
凄い
Terrible, dreadful; amazing (e.g. of strength), great (e.g. of skills), wonderful, terrific; to a great extent, vast (in numbers)
嫌い
Dislike, hate; suspicion, tendency, smack (of); distinction, discrimination
年生
Pupil in ... year, student in ... year
三味線
Shamisen, samisen, three-stringed japanese lute
絶対触りたくないっていう衝動にでまして
触る
To touch, to feel
絶対
Absolutely, unconditionally; absolute, unconditional, unmistakable; absoluteness
衝動
Impulse, impetus, urge
無断で休んだりとかしてました
休む
To be absent, to take a day off; to rest, to have a break; to go to bed, to (lie down to) sleep, to turn in, to retire; to stop doing some ongoing activity for a time, to suspend business
無断
Without permission, without notice
たまたま担任の先生に お前は三味線がないとお前じゃないぞ
先生
Teacher, master, doctor; with names of teachers, etc. as an honorific; previous existence
お前
You (formerly honorific, now sometimes derog. term referring to an equal or inferior); presence (of a god, nobleman, etc.)
担任
In charge (of something); class teacher, homeroom teacher, form teacher
三味線
Shamisen, samisen, three-stringed japanese lute
という事で その日の夜とても悔しくて
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
夜
Evening, night
事
Thing, matter; incident, occurrence, event, something serious, trouble, crisis; circumstances, situation, state of affairs; work, business, affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ..., playing make-believe ..; alias, aka, nickname, alternative name, also known as
悔しい
Vexing, annoying, frustrating, regrettable, mortifying
1年半ぶりに師匠に もう一度やらさせて下さいと
下さる
To give, to confer, to bestow; to kindly do for one, to oblige, to favour, to favor
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
半
Half, semi-; half-past; odd number; unit of land area (595.8 m^2)
もう一度
Once more, again
師匠
Master, teacher; coach who owns his stable
頭を下げたら快く受け入れてくれまして
下げる
To hang, to suspend, to wear (e.g. decoration); to lower, to reduce, to bring down; to demote, to move back, to pull back; to clear (plates), to remove (food, etc. from table or altar)
受け入れる
To accept, to receive, to agree
快い
Pleasant, agreeable
頭
Counter for large animals (e.g. head of cattle)
それから仕事がある度に自分を 連れて行ってもらって
連れる
To lead, to take (a person)
度
Degree (angle, temperature, scale, etc.); counter for occurrences and times; strength (of alcohol)
行く
To go, to move (in a direction or towards a specific location), to head (towards), to be transported (towards), to reach; to proceed, to take place; to pass through, to come and go; to walk; to die, to pass away; to do (in a specific way); to stream, to flow; to continue; to have an orgasm, to come, to cum; to trip, to get high, to have a drug-induced hallucination
仕事
Work, job, business, occupation, employment, vocation, task; work
自分
Myself, yourself, oneself, himself, herself; i, me; you
そこで沢山演奏をさせていただきました
演奏
Musical performance
沢山
A lot, lots, plenty, many, a large number, much, a great deal, a good deal; enough, sufficient; enough, too many, too much
その年なんですけど 師匠は東京の公演中に くも膜下出血で
下
Under (being in said condition or environment)
中
Inside, in; among, within; center (centre), middle; during, while
公演
Public performance; exhibition in a foreign country
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
東京
Tokyo
出血
Bleeding, haemorrhage, hemorrhage; bleeding money, red ink, selling below cost
師匠
Master, teacher; coach who owns his stable
くも膜
The arachnoid (membrane)
ステージの上で演奏しながら亡くなりました
亡くなる
To die
上
From the standpoint of, as a matter of (e.g. fact), in the field of, being of the type of; aboard (a ship or vehicle), on top of, on, above; first volume (e.g. book); superior quality, best, top, high class; going up; governmental, imperial; presenting, showing; ana- (medical, biol.)
演奏
Musical performance
ステージ
Stage; performance
その師匠は沢山僕にとても 大切な事を教えてくれました
僕
I, me; you; manservant
事
Thing, matter; incident, occurrence, event, something serious, trouble, crisis; circumstances, situation, state of affairs; work, business, affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ..., playing make-believe ..; alias, aka, nickname, alternative name, also known as
沢山
A lot, lots, plenty, many, a large number, much, a great deal, a good deal; enough, sufficient; enough, too many, too much
教える
To teach, to inform, to instruct
大切
Important, necessary, indispensable; beloved, precious, dear, cherished, valuable; careful
師匠
Master, teacher; coach who owns his stable
本日は二つお話をしたいと思います
思う
To think, to consider, to believe; to think (of doing), to plan (to do); to judge, to assess, to regard; to imagine, to suppose, to dream; to expect, to look forward to; to feel, to desire, to want; to recall, to remember
二つ
Two
本日
Today
お話
Story, tale
まずは音楽よりも 人間が大事だと言う事です
大事
Important, valuable, serious matter
人間
Human being, person, man, mankind, humankind; character (of a person)
事
Thing, matter; incident, occurrence, event, something serious, trouble, crisis; circumstances, situation, state of affairs; work, business, affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ..., playing make-believe ..; alias, aka, nickname, alternative name, also known as
言う
To say, to utter, to declare; to name, to call; to go (e.g. "the alarm went ping"), to make a noise
音楽
Music, musical movement
幾ら演奏する音楽が素晴らしくても
幾ら
How much?, how many?; even, even if
演奏
Musical performance
素晴らしい
Wonderful, splendid, magnificent
音楽
Music, musical movement
人間がだめだと生きてはいけない
生きる
To live, to exist; to make a living, to subsist; to be in effect, to be in use, to function; to come to life, to be enlivened; to be safe (in baseball, go, etc.)
人間
Human being, person, man, mankind, humankind; character (of a person)
ましては人間性が良くないと
人間
Human being, person, man, mankind, humankind; character (of a person)
性
Nature (of a person); sex; gender; -ty, -ity, -ness, -cy
良い
Good, excellent, fine, nice, pleasant, agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer), ready, prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.), beneficial; ok
あるステージに呼ばれなかったりとか 演奏する機会を頂けないというのが
機会
Chance, opportunity
演奏
Musical performance
ステージ
Stage; performance
呼ぶ
To call out (to), to call, to invoke; to summon (a doctor, etc.); to invite; to designate, to name, to brand; to garner (support, etc.), to gather; to take as one''s wife
頂ける
To be able to receive, to be able to take, to be able to accept; to be able to eat, to be able to drink; to be acceptable, to be satisfactory
その言葉です
言葉
Language, dialect; word, words, phrase, term, expression, remark; speech, (manner of) speaking
二つ目は「引かぬ殺生」という言葉です
言葉
Language, dialect; word, words, phrase, term, expression, remark; speech, (manner of) speaking
引く
To pull; to draw (attention, etc.), to attract (interest, etc.); to draw back; to draw (a card); to draw (plan, line, etc.); to catch (cold); to play (string instr.); to look up (e.g. dictionary), to consult; to haul, to pull (vehicles); to subtract; to ebb, to fade; to descend (from), to inherit (a characteristic); to quote, to raise (as evidence); to lay (a cable), to draw (a cable)
二つ
Two
目
Eye, eyeball; eyesight, sight, vision; look, stare, glance; an experience; viewpoint; stitch, texture, weave; ordinal number suffix; somewhat, -ish
殺生
Killing, destruction of life; barbarous, callous, brutal, cruel
この三味線は沢山の動物を 殺して作られています
殺す
To kill
沢山
A lot, lots, plenty, many, a large number, much, a great deal, a good deal; enough, sufficient; enough, too many, too much
作る
To make, to produce, to manufacture, to build, to construct; to prepare (food), to brew (alcohol); to raise, to grow, to cultivate, to train; to till; to draw up (a document), to make out, to prepare, to write; to create (an artistic work, etc.), to compose; to coin (a phrase), to organize, to organise, to establish, to found; to have (a child); to make up (one''s face, etc.); to fabricate (an excuse, etc.); to form (a line, etc.); to set (a record); to commit (a sin, etc.)
動物
Animal
三味線
Shamisen, samisen, three-stringed japanese lute
例えば糸巻き これは象牙です
例えば
For example, e.g
糸巻き
Spool of thread
象牙
Ivory
そして撥(バチ)はべっ甲 亀です
亀
Tortoise, turtle
撥
Plectrum, pick; drumstick for japanese drums (e.g. taiko)
そして水牛 象牙だったりとか
象牙
Ivory
水牛
Water buffalo (bubalus bubalis), domestic asian water buffalo; wild water buffalo (bubalus arnee), asian water buffalo
この胴というんですけれども
胴
Trunk, torso, body, abdomen, waist; plastron (in kendo), touching the plastron (kimari-te in kendo); frame (of a drum, etc.), sound box (of a shamisen, etc.), hull (of a ship)
ここ皆さん何の動物の皮で 出来ているかご存知でしょうか?
何
What; how many; you-know-what, that; whatsit, what''s the expression, what do you call them; what?; hey!
皮
Skin, hide, pelt, fur; rind, peel, husk, bark; shell, sheath, wrapping; mask (hiding one''s true nature), seeming
出来る
To be able (in a position) to do, to be up to the task; to be ready, to be completed; to be made, to be built; to be good at, to be permitted (to do); to become intimate, to take up (with somebody); to grow, to be raised; to become pregnant
動物
Animal
皆さん
All, everyone, everybody
これはですね「犬」なんです
犬
Dog (canis (lupus) familiaris); snoop (i.e. a detective, a spy, etc.); loser, asshole; counterfeit, inferior, useless, wasteful
恐らく皆様の頭の中では 「猫」という感じだと思ったんですが
思う
To think, to consider, to believe; to think (of doing), to plan (to do); to judge, to assess, to regard; to imagine, to suppose, to dream; to expect, to look forward to; to feel, to desire, to want; to recall, to remember
感じ
Feeling, sense, impression
中
Inside, in; among, within; center (centre), middle; during, while
恐らく
Perhaps, likely, probably, i dare say
頭
Counter for large animals (e.g. head of cattle)
猫
Cat; shamisen; geisha; wheelbarrow; clay bed-warmer; bottom, submissive partner of a homosexual relationship
皆様
Everyone
津軽三味線になってからは 「犬」に変わりました
変わる
To change, to be transformed, to be altered, to vary; to move to; to be different, to be uncommon, to be unusual
犬
Dog (canis (lupus) familiaris); snoop (i.e. a detective, a spy, etc.); loser, asshole; counterfeit, inferior, useless, wasteful
三味線
Shamisen, samisen, three-stringed japanese lute
津軽
Tsugaru (western region of aomori prefecture)
そうやって三味線は沢山の動物を 殺して作られていて
殺す
To kill
沢山
A lot, lots, plenty, many, a large number, much, a great deal, a good deal; enough, sufficient; enough, too many, too much
作る
To make, to produce, to manufacture, to build, to construct; to prepare (food), to brew (alcohol); to raise, to grow, to cultivate, to train; to till; to draw up (a document), to make out, to prepare, to write; to create (an artistic work, etc.), to compose; to coin (a phrase), to organize, to organise, to establish, to found; to have (a child); to make up (one''s face, etc.); to fabricate (an excuse, etc.); to form (a line, etc.); to set (a record); to commit (a sin, etc.)
動物
Animal
三味線
Shamisen, samisen, three-stringed japanese lute
師匠はその動物達に 沢山演奏して
演奏
Musical performance
沢山
A lot, lots, plenty, many, a large number, much, a great deal, a good deal; enough, sufficient; enough, too many, too much
動物
Animal
達
Pluralizing suffix (esp. for people & animals; formerly honorific)
師匠
Master, teacher; coach who owns his stable
供養をしてやれと それが 大事だという事を教えてくれました
大事
Important, valuable, serious matter
事
Thing, matter; incident, occurrence, event, something serious, trouble, crisis; circumstances, situation, state of affairs; work, business, affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ..., playing make-believe ..; alias, aka, nickname, alternative name, also known as
教える
To teach, to inform, to instruct
供養
Memorial service for the dead, holding a service
そんな三味線なんですが 今は昔に比べて
比べる
To compare, to make a comparison; to compete, to vie
そんな
Such (about the actions of the listener, or about ideas expressed or understood by the listener), like that, that sort of
昔
Olden days, former
今
The current ..., this; today''s ..
三味線
Shamisen, samisen, three-stringed japanese lute
皆様が生で聞く機会というのは
機会
Chance, opportunity
生
Raw, uncooked, fresh; natural, as it is, unedited, unprocessed; unprotected (i.e. not wearing a condom); live (i.e. not recorded); inexperienced, unpolished, green, crude; impudence, sauciness; unpasteurized beer, draft beer, draught beer; just a little, somehow, vaguely, partially, somewhat, half-, semi-; irresponsibly, half-baked; cash; tipsiness
聞く
To hear; to listen (e.g. to music); to ask, to enquire, to query; to learn of, to hear about; to follow (advice), to comply with; to smell (esp. incense), to sample fragrance
皆様
Everyone
恐らく減少していっているのでは ないかと思います
思う
To think, to consider, to believe; to think (of doing), to plan (to do); to judge, to assess, to regard; to imagine, to suppose, to dream; to expect, to look forward to; to feel, to desire, to want; to recall, to remember
恐らく
Perhaps, likely, probably, i dare say
減少
Decrease, reduction, decline
昔は民謡を聞いて人と人とが 助け合って支え合って
合う
To come together, to merge, to unite, to meet; to fit, to match, to suit, to agree with, to be correct; to be profitable, to be equitable; to do ... to each other, to do ... together
昔
Olden days, former
支える
To support, to prop, to sustain, to underlay, to hold up; to hold at bay, to stem, to check
民謡
Folk song, popular song
人
Person
聞く
To hear; to listen (e.g. to music); to ask, to enquire, to query; to learn of, to hear about; to follow (advice), to comply with; to smell (esp. incense), to sample fragrance
助け合う
To help each other, to cooperate
日常のBGMになって いたんですけれども
日常
Ordinary, regular, everyday, usual
今は夏祭り お正月といった イベントごとでしか
今
The current ..., this; today''s ..
夏
Summer
イベント
Event
お正月
New year (esp. first three or fifteen days); the first month of the year, january
こうやって生で聞く機会はないと 思います
思う
To think, to consider, to believe; to think (of doing), to plan (to do); to judge, to assess, to regard; to imagine, to suppose, to dream; to expect, to look forward to; to feel, to desire, to want; to recall, to remember
機会
Chance, opportunity
生
Raw, uncooked, fresh; natural, as it is, unedited, unprocessed; unprotected (i.e. not wearing a condom); live (i.e. not recorded); inexperienced, unpolished, green, crude; impudence, sauciness; unpasteurized beer, draft beer, draught beer; just a little, somehow, vaguely, partially, somewhat, half-, semi-; irresponsibly, half-baked; cash; tipsiness
聞く
To hear; to listen (e.g. to music); to ask, to enquire, to query; to learn of, to hear about; to follow (advice), to comply with; to smell (esp. incense), to sample fragrance
そういった三味線なんですが この三味線は今も職人さんが
職人
Worker, mechanic, artisan, craftsman
今
The current ..., this; today''s ..
三味線
Shamisen, samisen, three-stringed japanese lute
僕の三味線は職人さんが作っているんですが
僕
I, me; you; manservant
職人
Worker, mechanic, artisan, craftsman
作る
To make, to produce, to manufacture, to build, to construct; to prepare (food), to brew (alcohol); to raise, to grow, to cultivate, to train; to till; to draw up (a document), to make out, to prepare, to write; to create (an artistic work, etc.), to compose; to coin (a phrase), to organize, to organise, to establish, to found; to have (a child); to make up (one''s face, etc.); to fabricate (an excuse, etc.); to form (a line, etc.); to set (a record); to commit (a sin, etc.)
三味線
Shamisen, samisen, three-stringed japanese lute
その職人さんも恐らく増える事はないでしょう
増える
To increase, to multiply
事
Thing, matter; incident, occurrence, event, something serious, trouble, crisis; circumstances, situation, state of affairs; work, business, affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ..., playing make-believe ..; alias, aka, nickname, alternative name, also known as
職人
Worker, mechanic, artisan, craftsman
恐らく
Perhaps, likely, probably, i dare say
そして今は機械で作られています
機械
Machine, mechanism; instrument, appliance, apparatus
今
The current ..., this; today''s ..
作る
To make, to produce, to manufacture, to build, to construct; to prepare (food), to brew (alcohol); to raise, to grow, to cultivate, to train; to till; to draw up (a document), to make out, to prepare, to write; to create (an artistic work, etc.), to compose; to coin (a phrase), to organize, to organise, to establish, to found; to have (a child); to make up (one''s face, etc.); to fabricate (an excuse, etc.); to form (a line, etc.); to set (a record); to commit (a sin, etc.)
そうやって三味線に関係する人たちの場面が 減少していく
関係
Relation, relationship, connection; participation, involvement, concern; influence, effect; sexual relations, sexual relationship; related to ..., connected to ..
場面
Scene, setting (e.g. of novel)
人
Person
減少
Decrease, reduction, decline
三味線
Shamisen, samisen, three-stringed japanese lute
増えていく可能性が少ないと言う事に対して
増える
To increase, to multiply
可能
Potential, possible, practicable, feasible
事
Thing, matter; incident, occurrence, event, something serious, trouble, crisis; circumstances, situation, state of affairs; work, business, affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ..., playing make-believe ..; alias, aka, nickname, alternative name, also known as
性
Nature (of a person); sex; gender; -ty, -ity, -ness, -cy
言う
To say, to utter, to declare; to name, to call; to go (e.g. "the alarm went ping"), to make a noise
少ない
Few, a little, scarce, insufficient, seldom
に対して
Towards, against, regarding, in contrast with
僕はとても不安に思っています
思う
To think, to consider, to believe; to think (of doing), to plan (to do); to judge, to assess, to regard; to imagine, to suppose, to dream; to expect, to look forward to; to feel, to desire, to want; to recall, to remember
僕
I, me; you; manservant
不安
Anxiety, uneasiness, insecurity, suspense
その不安を何とかする為に自分は まずは民謡
為
Good, advantage, benefit, welfare; sake, purpose, objective, aim; consequence, result, effect; affecting, regarding, concerning
何とか
Something, something or other, so-and-so; somehow, anyhow, one way or another
不安
Anxiety, uneasiness, insecurity, suspense
民謡
Folk song, popular song
自分
Myself, yourself, oneself, himself, herself; i, me; you
三味線の土台となるものを しっかりと固めて
土台
Foundation, base, basis; from the beginning, from the outset, by nature
固める
To harden, to freeze, to strengthen, to solidify, to make (a fist), to tramp down (snow, dirt); to put together, to collect, to gather, to consolidate; to make secure, to stabilize, to settle down, to strengthen (belief, resolution, etc.), to establish (evidence); to fortify, to reinforce, to support; to wear for a specific purpose (armor, coat, etc.); to swear, to resolutely vow, to sincerely promise; to tie tightly, to fasten; to hold a bow fully drawn
三味線
Shamisen, samisen, three-stringed japanese lute
その上で様々なジャンルとのコラボ 例えば
例えば
For example, e.g
上
From the standpoint of, as a matter of (e.g. fact), in the field of, being of the type of; aboard (a ship or vehicle), on top of, on, above; first volume (e.g. book); superior quality, best, top, high class; going up; governmental, imperial; presenting, showing; ana- (medical, biol.)
様々
Varied, various
ジャンル
Genre
ファッションショーのBGM そして吹奏楽団 クラブでの演奏
演奏
Musical performance
クラブ
club (e.g. golf, tennis); clubs (card suit); crab
団
Body, group, party, company, troupe
ファッションショー
Fashion show
吹奏楽
Wind (instrument) music
そういった場面で演奏して 身近に感じてもらう
場面
Scene, setting (e.g. of novel)
演奏
Musical performance
感じる
To feel, to sense, to experience
身近
Near oneself, close to one, familiar
その他にでも 今も自分はたまに やっているのが
今
The current ..., this; today''s ..
自分
Myself, yourself, oneself, himself, herself; i, me; you
その他
Etc., otherwise, besides, in addition, the rest, the others, and so forth
若い人達に教える 感じさせる
感じる
To feel, to sense, to experience
教える
To teach, to inform, to instruct
若い
Young, youthful; immature, green; low (number), small
人達
People
そしてまた三味線というのは パフォーマンス 演奏だけではなくて
演奏
Musical performance
パフォーマンス
Performance (e.g. music, dance, pantomime, etc.)
三味線
Shamisen, samisen, three-stringed japanese lute
パフォーマンスとして見せる事もできます
事
Thing, matter; incident, occurrence, event, something serious, trouble, crisis; circumstances, situation, state of affairs; work, business, affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ..., playing make-believe ..; alias, aka, nickname, alternative name, also known as
見せる
To show, to display
として
As (i.e. in the role of), for (i.e. from the viewpoint of); apart from... (used to change the topic); even (e.g. "not even a single person"); thinking that..., trying to..
パフォーマンス
Performance (e.g. music, dance, pantomime, etc.)
そういった場面で 沢山様々な ジャンルとコラボしていく
場面
Scene, setting (e.g. of novel)
様々
Varied, various
沢山
A lot, lots, plenty, many, a large number, much, a great deal, a good deal; enough, sufficient; enough, too many, too much
ジャンル
Genre
それは 日本でする事も 凄い大事なんですけれども
凄い
Terrible, dreadful; amazing (e.g. of strength), great (e.g. of skills), wonderful, terrific; to a great extent, vast (in numbers)
大事
Important, valuable, serious matter
日本
Japan
事
Thing, matter; incident, occurrence, event, something serious, trouble, crisis; circumstances, situation, state of affairs; work, business, affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ..., playing make-believe ..; alias, aka, nickname, alternative name, also known as
僕は海外でやりたいです 日本はとても影響されて
僕
I, me; you; manservant
日本
Japan
影響
Influence, effect; to influence, to affect, to have an influence on, to impact, to have an effect on
海外
Foreign, abroad, overseas
生活も西洋化されていってそして
生活
Living, life (one''s daily existence), livelihood
西洋
The west, western countries
化
Action of making something, -ification
ちょっとワンテンポ遅れて日本で流行ったり
遅れる
To be late, to be delayed, to fall behind schedule, to be overdue
日本
Japan
流行る
To be popular, to come into fashion; to be prevalent, to spread widely (e.g. disease), to be endemic; to flourish, to thrive
ワンテンポ
One beat
というのが自分の中であると思うんです
思う
To think, to consider, to believe; to think (of doing), to plan (to do); to judge, to assess, to regard; to imagine, to suppose, to dream; to expect, to look forward to; to feel, to desire, to want; to recall, to remember
中
Inside, in; among, within; center (centre), middle; during, while
自分
Myself, yourself, oneself, himself, herself; i, me; you
こういった日本の伝統楽器というのは 海外で物凄く高く評価されています
日本
Japan
評価
Valuation, estimation, assessment, evaluation, rating; to value, to assess, to rate, to estimate value; to appreciate, to value highly, to acknowledge the value (of something)
海外
Foreign, abroad, overseas
伝統
Tradition, convention
楽器
Musical instrument
物凄い
Earth-shattering, staggering, to a very great extent; terrible, frightful, horrible, ghastly
高い
High, tall; expensive
そういう効果を使って海外からそして 日本へ持っていきたいなと思います
思う
To think, to consider, to believe; to think (of doing), to plan (to do); to judge, to assess, to regard; to imagine, to suppose, to dream; to expect, to look forward to; to feel, to desire, to want; to recall, to remember
日本
Japan
海外
Foreign, abroad, overseas
効果
Effect, effectiveness, efficacy, result; effects (e.g. sound effects, visual effects, special effects)
使う
To use (a thing, method, etc.), to make use of, to put to use; to use (a person, animal, puppet, etc.), to employ, to handle, to manage, to manipulate; to use (time, money, etc.), to spend, to consume; to use (language), to speak
持つ
To hold (in one''s hand), to take, to carry; to possess, to have, to own; to maintain, to keep; to last, to be durable, to keep, to survive; to take charge of, to be in charge of
それが僕の夢です
僕
I, me; you; manservant
夢
Dream
何とかして日本の伝統音楽を 皆様に身近にさせていきます
何とか
Something, something or other, so-and-so; somehow, anyhow, one way or another
日本
Japan
伝統
Tradition, convention
音楽
Music, musical movement
皆様
Everyone
身近
Near oneself, close to one, familiar
ぜひ僕だけではなくて 日本人である皆様にも
僕
I, me; you; manservant
日本人
Japanese person, japanese people
皆様
Everyone
その日本の伝統音楽を
日本
Japan
伝統
Tradition, convention
音楽
Music, musical movement
魅力を感じてほしいです
魅力
Charm, fascination, glamour, glamor, attraction, appeal
感じる
To feel, to sense, to experience
それが僕の中にある 思いの音楽で
僕
I, me; you; manservant
中
Inside, in; among, within; center (centre), middle; during, while
音楽
Music, musical movement
思い
Thought; imagination, mind, heart; desire, wish, hope, expectation; love, affection; feelings, emotion, sentiment, experience
皆がつながる「You & I」 だと思っています
思う
To think, to consider, to believe; to think (of doing), to plan (to do); to judge, to assess, to regard; to imagine, to suppose, to dream; to expect, to look forward to; to feel, to desire, to want; to recall, to remember
皆
All, everyone, everybody; everything
今回は三味線を持っているので これからは 今日はサポートの人を連れて
連れる
To lead, to take (a person)
今回
Now, this time, lately
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
人
Person
持つ
To hold (in one''s hand), to take, to carry; to possess, to have, to own; to maintain, to keep; to last, to be durable, to keep, to survive; to take charge of, to be in charge of
サポート
Support
三味線
Shamisen, samisen, three-stringed japanese lute
洋と和でセッションをしたいと思います じゃあ呼びます
思う
To think, to consider, to believe; to think (of doing), to plan (to do); to judge, to assess, to regard; to imagine, to suppose, to dream; to expect, to look forward to; to feel, to desire, to want; to recall, to remember
じゃあ
Then, well, so, well then; combination of ''de'' and ''wa'' particles; plain copula
呼ぶ
To call out (to), to call, to invoke; to summon (a doctor, etc.); to invite; to designate, to name, to brand; to garner (support, etc.), to gather; to take as one''s wife
和
Sum; harmony, peace; japan, japanese-style
洋
Occident and orient (esp. the occident); ocean, sea; foreign, western, european
セッション
Session; jam session, jam
KENGO beatsというデジタルパーカッションを
扱う人を呼んでおります どうぞ
扱う
To deal with (a person), to treat, to handle, to take care of, to entertain; to deal with (a problem), to handle, to manage; to operate (e.g. a machine), to handle, to work; to deal in, to sell; to cover (a topic), to treat, to discuss, to take up; to treat a as b; to mediate (an argument); to be too much for one, to find unmanageable; to gossip
どうぞ
Please, kindly, i beg of you; by all means, feel free, you are welcome; here you are
人
Person
呼ぶ
To call out (to), to call, to invoke; to summon (a doctor, etc.); to invite; to designate, to name, to brand; to garner (support, etc.), to gather; to take as one''s wife
聞いてください 「TO NORTH」 (北へ) という曲を演奏します
演奏
Musical performance
曲
Long segment of a noh play forming its musical highlight; wrong, improper, indecent
聞く
To hear; to listen (e.g. to music); to ask, to enquire, to query; to learn of, to hear about; to follow (advice), to comply with; to smell (esp. incense), to sample fragrance
北
North; the north, northern territories; north korea; north wind
ありがとうございました
ファイザー“3回接種”へ 抗体レベルが5~10倍に(2021年7月9日)
ワシントン郊外の高級住宅街で1200本のサクラが満開(14/04/14)
No.1
No.1あいとわ
ファーストリテイリング純利益 2年連続“過去最高”(2022年10月14日)
旅立ちの日に
ゼレンスキー大統領「アメリカは我々を裏切らない」米の支援継続に期待(2023年12月20日)
世界のGDPに占める日本の割合が最低に(2022年12月23日)
恒例のディズニーシー成人式 ミッキーが新成人祝福(2022年1月10日)
東京都の感染者222人 フィリピンパブで集団感染も(20/08/13)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers