ライオンと羊飼い
ライオンと羊飼い
Lion and the shepherd森を歩き回っていたライオンが、
There was a lion who was walking around the forestうっかりイバラを踏んで、足にトゲを刺してしまいました。
suddenly stepped on the thorns carelessly and got a spike in his foot.そこでライオンは、近くに住むヒツジ飼いのところへ行き、
Then the lion moved forward to the shepherd who lived nearby,やさしい目で頭を下げると、まるで、
lowered his head, seeing the shepherd with kind eyes,私には、あなたの助けが必要です
"I need your help.”と、でも言うように、尻尾を振りました。
The lion said and wagged his tail.ヒツジ飼いは勇敢にも、このライオンを調べてやり、
The shepherd bravely checked the lion’s wound.足に刺さったトゲを見つけると、ライオンの前足を自分のひざの上に乗せて、そのトゲを抜いてやりました。
When he found a thorn stuck in the lion's foot, he put the forefoot of that lion on his knee and took the thorn out.痛みのなくなったライオンは、ヒツジ飼いにもう一度頭を下げると、
The painless lion lowered his head again towards the shepherd,森へと帰って行きました。
and went back to the forest.それからしばらく過ぎた、ある日の事。
It's been a while since then, and one day,ヒツジ飼いは無実の罪で捕まり、裁判の結果、
The shepherd was charged with a wrong crime, and as a result of the condemnation,ライオンに投げ与えよと、いう死刑を宣告されました。
he was sentenced to death for throwing something to a lion.ヒツジ飼いが何度も無実を訴えますが、裁判官は聞き入れてくれません。
The shepherd insisted on his innocence many times, but the judge did not believe him.裁判官の命令で、ライオンを入れてあるオリの扉が開かれました。
As the punishment under the law of the judge, the door of a cage with a lion inside was opened.しかし、
However,死刑のためにオリから放たれたライオンは、あの足にトゲが刺さっていたライオンでした。
The lion released from the cage as a death penalty was a lion with a thorn stuck in his foot.ライオンは彼が自分のトゲを取ってくれたヒツジ飼いである事に気づくと、
When the lion recognized that man is the shepherd who took his thorn out,襲いかかるどころか近づいて行って、やさしい目で頭を下げると、そっと
instead of attacking, the approached and lowered his head with gentle eyes.前足をヒツジ飼いのひざへと置きました。
gently put his forefoot on the shepherd's knee.王さまはこの話を耳にすると、すぐにライオンを森へ返してやり、
As soon as the king heard this story, he returned the lion to the forest,ヒツジ飼いも無罪にして家に帰らせてやりました。
And the shepherd was also declared to be guiltless and released.どんなに恐ろしい人でも誠意を持って親切にすれば、その人はいつか必ず、
No matter how scary a person is, if you treat him well, someday that person will surelyあなたに恩返しをしてくれるでしょう。
repay you for your kindness with gratitude.ライオンと羊飼い
飼う
To keep (a pet or other animal), to raise, to have, to own, to feed
羊
Sheep (ovis aries)
ライオン
Lion (panthera leo)
森を歩き回っていたライオンが、
森
Forest; shrine grove
ライオン
Lion (panthera leo)
歩き回る
To walk about, to walk to and fro, to pace around
うっかりイバラを踏んで、足にトゲを刺してしまいました。
踏む
To step on, to tread on; to experience, to undergo; to estimate, to value, to appraise; to rhyme; to inherit (the throne, etc.); to follow (rules, morals, principles, etc.)
うっかり
Carelessly, thoughtlessly, inadvertently
刺す
To pierce, to stab, to prick, to stick, to thrust; to sting, to bite; to sew, to stitch, to embroider; to pole (a boat); to catch (with a limed pole); to put (a runner) out, to pick off
足
Foot; leg; gait; pace; bottom structural component (i.e. radical) of a kanji; means of transportation; money, coin
そこでライオンは、近くに住むヒツジ飼いのところへ行き、
飼う
To keep (a pet or other animal), to raise, to have, to own, to feed
行く
To go, to move (in a direction or towards a specific location), to head (towards), to be transported (towards), to reach; to proceed, to take place; to pass through, to come and go; to walk; to die, to pass away; to do (in a specific way); to stream, to flow; to continue; to have an orgasm, to come, to cum; to trip, to get high, to have a drug-induced hallucination
住む
To live (of humans), to reside, to inhabit, to dwell, to abide
近く
Near, neighbourhood, neighborhood, vicinity; nearly (i.e. "it took nearly one year"), close to; shortly, soon
ライオン
Lion (panthera leo)
やさしい目で頭を下げると、まるで、
下げる
To hang, to suspend, to wear (e.g. decoration); to lower, to reduce, to bring down; to demote, to move back, to pull back; to clear (plates), to remove (food, etc. from table or altar)
頭
Counter for large animals (e.g. head of cattle)
目
Eye, eyeball; eyesight, sight, vision; look, stare, glance; an experience; viewpoint; stitch, texture, weave; ordinal number suffix; somewhat, -ish
私には、あなたの助けが必要です
必要
Necessary, needed, essential, indispensable; necessity, need, requirement
助け
Assistance, help, aid, support, reinforcement
私
I, me
と、でも言うように、尻尾を振りました。
振る
To wave, to shake, to swing; to sprinkle, to throw (dice); to cast (actor), to allocate (work); to turn down (somebody), to reject, to jilt, to dump; to abandon, to give up, to ruin; to add kana indicating a reading of a word; to slightly change headings, to change directions; to extract by broiling, to prepare an infusion of, to decoct; to carry with great vigor (e.g. a portable shrine); to bring up the main topic; to replace, to substitute; to set up a joke for somebody else
言う
To say, to utter, to declare; to name, to call; to go (e.g. "the alarm went ping"), to make a noise
尻尾
Tail (animal)
ヒツジ飼いは勇敢にも、このライオンを調べてやり、
調べる
To examine, to investigate, to check up, to sense, to study, to inquire, to search
飼う
To keep (a pet or other animal), to raise, to have, to own, to feed
勇敢
Brave, heroic, gallant
ライオン
Lion (panthera leo)
足に刺さったトゲを見つけると、ライオンの前足を自分のひざの上に乗せて、そのトゲを抜いてやりました。
見つける
To discover, to find (e.g. an error in a book), to come across, to detect, to spot; to locate, to find (e.g. something missing), to find fault; to be used to seeing, to be familiar with
抜く
To extract, to omit, to draw out, to unplug; to do something to the end; to surpass, to overtake; to masturbate (of a male), to ejaculate (while masturbating); to take (a photo), to record (video)
乗せる
To place on (something); to give (someone) a ride, to give a lift, to pick up, to help on board; to load (luggage), to carry, to take on board; to send out (on the airwaves, etc.); to deceive, to take for a ride; to (sing) along with (musical accompaniment); to let (someone) take part; to excite (someone); to publish (an article), to run (an ad)
上
From the standpoint of, as a matter of (e.g. fact), in the field of, being of the type of; aboard (a ship or vehicle), on top of, on, above; first volume (e.g. book); superior quality, best, top, high class; going up; governmental, imperial; presenting, showing; ana- (medical, biol.)
刺さる
To stick into (something with a sharp point), to prick, to pierce, to get stuck (in), to lodge (in)
足
Foot; leg; gait; pace; bottom structural component (i.e. radical) of a kanji; means of transportation; money, coin
自分
Myself, yourself, oneself, himself, herself; i, me; you
ライオン
Lion (panthera leo)
前足
Forefoot, forefeet, foreleg, forelimb
痛みのなくなったライオンは、ヒツジ飼いにもう一度頭を下げると、
下げる
To hang, to suspend, to wear (e.g. decoration); to lower, to reduce, to bring down; to demote, to move back, to pull back; to clear (plates), to remove (food, etc. from table or altar)
痛み
Pain, ache, soreness, grief, distress; damage, injury, wear, bruise, break
飼う
To keep (a pet or other animal), to raise, to have, to own, to feed
頭
Counter for large animals (e.g. head of cattle)
もう一度
Once more, again
ライオン
Lion (panthera leo)
森へと帰って行きました。
森
Forest; shrine grove
行く
To go, to move (in a direction or towards a specific location), to head (towards), to be transported (towards), to reach; to proceed, to take place; to pass through, to come and go; to walk; to die, to pass away; to do (in a specific way); to stream, to flow; to continue; to have an orgasm, to come, to cum; to trip, to get high, to have a drug-induced hallucination
帰る
To return, to come home, to go home, to go back; to leave; to get home, to get to home plate
それからしばらく過ぎた、ある日の事。
過ぎる
To go by, to cross, to pass by, to float across
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
事
Thing, matter; incident, occurrence, event, something serious, trouble, crisis; circumstances, situation, state of affairs; work, business, affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ..., playing make-believe ..; alias, aka, nickname, alternative name, also known as
ヒツジ飼いは無実の罪で捕まり、裁判の結果、
飼う
To keep (a pet or other animal), to raise, to have, to own, to feed
結果
Result, consequence, outcome, effect; coming to fruition, bearing fruit
裁判
Trial, judgement, judgment
捕まる
To be caught, to be arrested; to hold on to, to grasp; to find (e.g. proof), to get (e.g. a taxi); to be detained by
罪
Crime, sin, wrongdoing, indiscretion; penalty, sentence, punishment; fault, responsibility, culpability; thoughtlessness, lack of consideration
無実
Absence of the fact, insubstantiality, innocence, guiltlessness; innocent, guiltless; false, untrue
ライオンに投げ与えよと、いう死刑を宣告されました。
投げる
To throw, to cast away; to face defeat, to give up
与える
To give (esp. to someone of lower status), to bestow, to grant, to confer, to present, to award; to provide, to afford, to offer, to supply; to assign; to cause; to pass (a variable to a function)
ライオン
Lion (panthera leo)
死刑
Death penalty, capital punishment
宣告
Sentence, verdict, pronouncement
ヒツジ飼いが何度も無実を訴えますが、裁判官は聞き入れてくれません。
何
What; how many; you-know-what, that; whatsit, what''s the expression, what do you call them; what?; hey!
訴える
To raise, to bring to (someone''s attention); to appeal to, to call for; to complain; to sue (a person), to take someone to court; to resort to (e.g. arms, violence)
飼う
To keep (a pet or other animal), to raise, to have, to own, to feed
度
Degree (angle, temperature, scale, etc.); counter for occurrences and times; strength (of alcohol)
裁判官
Judge
無実
Absence of the fact, insubstantiality, innocence, guiltlessness; innocent, guiltless; false, untrue
聞き入れる
To grant (a wish), to accede, to comply with, to heed
裁判官の命令で、ライオンを入れてあるオリの扉が開かれました。
開く
To open, to undo, to unseal, to unpack; to bloom, to unfold, to spread out; to open (for business, e.g. in the morning); to be wide (gap, etc.), to widen; to hold (meeting, etc.), to give, to open; to found (nation, dynasty, sect, etc.), to open (a new business), to set up, to establish, to start; to open (ports, borders, etc.); to open (an account); to open up (new land, path, etc.), to clear, to develop; to open (a file, etc.); to extract (root), to reduce (equation); to cut open (fish); to change (kanji into hiragana); to flare (e.g. skirt); to slacken (into a poor posture)
命令
Order, command, decree, directive; (software) instruction, statement
扉
Door, gate, opening; title page
入れる
To put in, to let in, to take in, to bring in, to insert, to set (a jewel, etc.), to ink in (e.g. a tattoo); to admit, to accept, to employ, to hire; to accept, to comply, to grant, to adopt (a policy, etc.), to take (advice, etc.), to listen to, to pay attention to; to include; to pay (one''s rent, etc.); to cast (a vote); to make (tea, coffee, etc.); to turn on (a switch, etc.); to send (a fax), to call
ライオン
Lion (panthera leo)
裁判官
Judge
しかし、
死刑のためにオリから放たれたライオンは、あの足にトゲが刺さっていたライオンでした。
刺さる
To stick into (something with a sharp point), to prick, to pierce, to get stuck (in), to lodge (in)
足
Foot; leg; gait; pace; bottom structural component (i.e. radical) of a kanji; means of transportation; money, coin
放つ
To fire (e.g. an arrow), to hit (e.g. baseball), to break wind; to free, to release; to give off (e.g. a scent), to emit (e.g. light)
ライオン
Lion (panthera leo)
死刑
Death penalty, capital punishment
ライオンは彼が自分のトゲを取ってくれたヒツジ飼いである事に気づくと、
彼
He, him; his; boyfriend
飼う
To keep (a pet or other animal), to raise, to have, to own, to feed
事
Thing, matter; incident, occurrence, event, something serious, trouble, crisis; circumstances, situation, state of affairs; work, business, affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ..., playing make-believe ..; alias, aka, nickname, alternative name, also known as
自分
Myself, yourself, oneself, himself, herself; i, me; you
取る
To take, to pick up, to harvest, to earn, to win, to choose; to steal; to eat, to have (a meal); to remove (one''s glasses, etc.); to compete (in sumo, cards, etc.), to play
ライオン
Lion (panthera leo)
襲いかかるどころか近づいて行って、やさしい目で頭を下げると、そっと
下げる
To hang, to suspend, to wear (e.g. decoration); to lower, to reduce, to bring down; to demote, to move back, to pull back; to clear (plates), to remove (food, etc. from table or altar)
そっと
Softly, gently, quietly, secretly
頭
Counter for large animals (e.g. head of cattle)
行く
To go, to move (in a direction or towards a specific location), to head (towards), to be transported (towards), to reach; to proceed, to take place; to pass through, to come and go; to walk; to die, to pass away; to do (in a specific way); to stream, to flow; to continue; to have an orgasm, to come, to cum; to trip, to get high, to have a drug-induced hallucination
目
Eye, eyeball; eyesight, sight, vision; look, stare, glance; an experience; viewpoint; stitch, texture, weave; ordinal number suffix; somewhat, -ish
近づく
To approach, to draw near, to get close; to get acquainted with, to get closer to, to get to know
襲いかかる
To rush on, to attack, to swoop down on
前足をヒツジ飼いのひざへと置きました。
飼う
To keep (a pet or other animal), to raise, to have, to own, to feed
置く
To put, to place; to leave (behind); to establish (an organization, a facility, a position, etc.), to set up; to appoint (someone to a certain position), to hire, to employ; to place (one''s trust, one''s faith, etc), to bear (in mind etc); to put down a tool (e.g. a pen) hence stopping what one is doing with that tool; to take in (boarders, etc.), to provide lodging in one''s house; to separate spatially or temporally; to do something in advance; to leave something in a certain state, to keep something in a certain state
前足
Forefoot, forefeet, foreleg, forelimb
王さまはこの話を耳にすると、すぐにライオンを森へ返してやり、
森
Forest; shrine grove
返す
To return (something), to restore, to put back; to turn over, to turn upside down, to overturn; to pay back, to retaliate, to reciprocate; to repeat ..., to do ... back
話
Counter for stories, episodes of tv series, etc
耳
Ear; hearing; edge, crust; selvedge (non-fray machined edge of fabrics), selvage
ライオン
Lion (panthera leo)
ヒツジ飼いも無罪にして家に帰らせてやりました。
飼う
To keep (a pet or other animal), to raise, to have, to own, to feed
家
House (e.g. of tokugawa), family
帰る
To return, to come home, to go home, to go back; to leave; to get home, to get to home plate
無罪
Innocence
どんなに恐ろしい人でも誠意を持って親切にすれば、その人はいつか必ず、
必ず
Always, without exception, necessarily, certainly, without fail, positively, invariably
親切
Kindness, gentleness
どんなに
How, how much
恐ろしい
Terrible, dreadful, terrifying, frightening, frightened; surprising, startling, tremendous, amazing
人
Person
持つ
To hold (in one''s hand), to take, to carry; to possess, to have, to own; to maintain, to keep; to last, to be durable, to keep, to survive; to take charge of, to be in charge of
誠意
Sincerity, good faith
あなたに恩返しをしてくれるでしょう。
恩返し
Requital of a favour (favor), repayment (of an obligation, kindness, etc.)
【公式】コイキングのうた「I LOVE コイキング」MV(ポケモンだいすきクラブ)
東海と関東で記録的大雨 新幹線一時運転見合わせも(2022年5月27日)
男性の約6割が育休利用せず「取得しづらい雰囲気」(2021年7月2日)
桃の節句を前に 靖国神社で「ひな祭り」行事
Jewel song
東京都 休業要請に応じないパチンコ店15店舗を公表(20/05/10)
Fall In Love
スマホの間取り図をポン!施錠、エアコン遠隔操作(2021年8月30日)
空飛ぶクルマが都内を初飛行 手放し自動飛行も(2024年5月18日)
死刑囚が残した最期の言葉8選
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers