風吹けば 夢のまにまに
風吹けば 夢のまにまに
If the wind blows at the command of a dream,行く宛のない僕は歌う
I will sing, without any destination夢花火 空の彼方へ
Of dream fireworks, towards the other side of the sky…夢花火
"Yume Hanabi" (Dream Fireworks)唄・作詞作曲:まふまふ
Song, lyrics, vocals: Mafumafu絵:そらねしい 動画:Not‐116
Illust: Soraneshii Video: Not-116 (English translation: Coleena Wu)ずっと
I’ve always,ずっと
Always夢を見ていた
Been dreamingやっと
And finally,やっと
Finally君を見つけた
Found you二人歩いた小道なぜか大きく感じるんだ
The path the two of us had walked, somehow feels just so wide君の写真を抱いて
Holding a photo of you,1人きり ねむる
I rest in solitude風吹けば 夢のまにまに
If the wind blows at the command of a dream,行く宛のない僕は歌う
I will sing, without any destination君は今 浮世の中で
Could you, within this transient world,笑ってくれますか
Please smile for me?ずっと
I’ve always,ずっと
Always君を捜して
Searched for youやっと
And finally,やっと
Finally君を見つけた
Found you夏の夜には浴衣を着て
Dressed in yukata in the summer night,はしゃいだ帰り道
we played around on the way homeまたね と離す手の
Separated by a "see you later",距離が無限になる
the distance between our hands becomes infinite君が好き 君だけが好き
I like you, I like no one but you確かめ合えた あの日はもう
The day we both ascentained that is already...夢花火 空の彼方へ
Dream fireworks, towards the other side of the sky消えていくのですか
Are they disappearing?さよならを口にするたび
Each time we say goodbye,君に逢えない気がするんだ
I feel as if I'll never be able to see you againこの声が 時間を越えて
This voice will cross through time届いてくれるよね
It'll reach, right?ねえ
Hey...ねえ
Hey...ずっと君のこと
I've always liked...風吹けば 夢のまにまに
If the wind blows at the command of a dream,行く宛のない僕は歌う
I will sing, without any destinationこの声よ 月夜を越えて
This voice of mine, cross through the moonlit night,届いてよ
And reach,ねえ
Please...もう一度
Once more,もう一度だけ
Just only once more,君に幸せと言わせたい
I want to be able to tell you that I'm happyもう一度 もう一度だけ
Once more, just only once more,君に会いたいだけ
All I want is to see you君が好き 君だけが好き
I like you, I like no one but you確かめ合えたあの日はもう
The day we both ascertained that is already...夢花火 僕を残して
Dream fireworks, leaving me behind消えていくのですか
Are they disappearing?ねえ
Hey...ねえ
Hey...風吹けば 夢のまにまに
風
Method, manner, way, style; appearance, air; tendency; folk song (genre of the shi jing); wind (one of the five elements)
吹く
To blow (e.g. wind), to play a wind instrument; to emit, to spout; to whistle; to laugh, to burst into laughter; to smelt, to mint; to brag, to talk big
夢
Dream
行く宛のない僕は歌う
僕
I, me; you; manservant
行く
To go, to move (in a direction or towards a specific location), to head (towards), to be transported (towards), to reach; to proceed, to take place; to pass through, to come and go; to walk; to die, to pass away; to do (in a specific way); to stream, to flow; to continue; to have an orgasm, to come, to cum; to trip, to get high, to have a drug-induced hallucination
歌う
To sing; to sing (one''s praises in a poem, etc.), to compose a poem, to recite a poem
夢花火 空の彼方へ
空
Sky, the heavens
花火
Fireworks
彼方
That way (direction distant from both speaker and listener), over there, yonder; that one (something physically distant from both speaker and listener, or something not visible but known by both speaker and listener), that; that person (someone physically distant from both speaker and listener, or someone not present but known by both speaker and listener); there (place distant from both speaker and listener), over there, foreign country (esp. a western nation)
夢
Dream
夢花火
花火
Fireworks
夢
Dream
唄・作詞作曲:まふまふ
作曲
Composition, setting (of music)
作詞
(writing) song lyrics
絵:そらねしい 動画:Not‐116
絵
Picture, drawing, painting, sketch
動画
Video, movie, moving picture; animation, animated cartoon; in-betweens (animation)
ずっと
ずっと
Continuously in some state (for a long time, distance), throughout, all along, the whole time, all the way; much (better, etc.), by far, far and away; far away, long ago; direct, straight
ずっと
ずっと
Continuously in some state (for a long time, distance), throughout, all along, the whole time, all the way; much (better, etc.), by far, far and away; far away, long ago; direct, straight
夢を見ていた
見る
To see, to look, to watch, to view, to observe; to look over, to look on, to assess, to examine, to judge; to look after, to keep an eye on, to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try, to try out; to see that..., to find that..
夢
Dream
やっと
やっと
At last, at length; barely, narrowly, just, by the skin of one''s teeth
やっと
やっと
At last, at length; barely, narrowly, just, by the skin of one''s teeth
君を見つけた
君
Mr (junior), master, boy
見つける
To discover, to find (e.g. an error in a book), to come across, to detect, to spot; to locate, to find (e.g. something missing), to find fault; to be used to seeing, to be familiar with
二人歩いた小道なぜか大きく感じるんだ
感じる
To feel, to sense, to experience
人
Person
歩く
To walk
大きい
Big, large, great, loud
二
Two
小道
Path, lane; small diameter, small radius
君の写真を抱いて
君
Mr (junior), master, boy
抱く
To embrace, to hold in the arms (e.g. a baby), to hug; to harbour (e.g. grudge) (harbor), to bear (e.g. a grudge), to entertain (e.g. suspicion); to have sex with, to make love to, to sleep with; to sit on eggs
写真
Photograph, photo, picture, snapshot, snap; movie
1人きり ねむる
人
Person
風吹けば 夢のまにまに
風
Method, manner, way, style; appearance, air; tendency; folk song (genre of the shi jing); wind (one of the five elements)
吹く
To blow (e.g. wind), to play a wind instrument; to emit, to spout; to whistle; to laugh, to burst into laughter; to smelt, to mint; to brag, to talk big
夢
Dream
行く宛のない僕は歌う
僕
I, me; you; manservant
行く
To go, to move (in a direction or towards a specific location), to head (towards), to be transported (towards), to reach; to proceed, to take place; to pass through, to come and go; to walk; to die, to pass away; to do (in a specific way); to stream, to flow; to continue; to have an orgasm, to come, to cum; to trip, to get high, to have a drug-induced hallucination
歌う
To sing; to sing (one''s praises in a poem, etc.), to compose a poem, to recite a poem
君は今 浮世の中で
君
Mr (junior), master, boy
中
Inside, in; among, within; center (centre), middle; during, while
今
The current ..., this; today''s ..
笑ってくれますか
笑う
To laugh; to smile; to sneer, to ridicule; to be dumbfounded, to be flabbergasted
ずっと
ずっと
Continuously in some state (for a long time, distance), throughout, all along, the whole time, all the way; much (better, etc.), by far, far and away; far away, long ago; direct, straight
ずっと
ずっと
Continuously in some state (for a long time, distance), throughout, all along, the whole time, all the way; much (better, etc.), by far, far and away; far away, long ago; direct, straight
君を捜して
君
Mr (junior), master, boy
やっと
やっと
At last, at length; barely, narrowly, just, by the skin of one''s teeth
やっと
やっと
At last, at length; barely, narrowly, just, by the skin of one''s teeth
君を見つけた
君
Mr (junior), master, boy
見つける
To discover, to find (e.g. an error in a book), to come across, to detect, to spot; to locate, to find (e.g. something missing), to find fault; to be used to seeing, to be familiar with
夏の夜には浴衣を着て
夜
Evening, night
浴衣
Yukata (light cotton kimono worn in the summer or used as a bathrobe)
着る
To wear (in modern japanese, from the shoulders down), to put on; to bear (guilt, etc.)
夏
Summer
はしゃいだ帰り道
帰り道
The way back or home, return trip
またね と離す手の
離す
To separate, to part, to divide, to keep apart
手
Hand, arm; forepaw, foreleg; handle; hand, worker, help; trouble, care, effort; means, way, trick, move, technique, workmanship; hand, handwriting; kind, type, sort; one''s hands, one''s possession; ability to cope; hand (of cards); direction; move (in go, shogi, etc.)
距離が無限になる
無限
Infinite
距離
Distance, range
君が好き 君だけが好き
君
Mr (junior), master, boy
好き
-phil, -phile, enthusiast (for), love (of); being attractive (to), to tend to be liked (by)
確かめ合えた あの日はもう
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
確かめる
To ascertain, to check, to make sure
夢花火 空の彼方へ
空
Sky, the heavens
花火
Fireworks
彼方
That way (direction distant from both speaker and listener), over there, yonder; that one (something physically distant from both speaker and listener, or something not visible but known by both speaker and listener), that; that person (someone physically distant from both speaker and listener, or someone not present but known by both speaker and listener); there (place distant from both speaker and listener), over there, foreign country (esp. a western nation)
夢
Dream
消えていくのですか
消える
To go out, to vanish, to disappear
さよならを口にするたび
口
Mouth, speech; counter for people or implements
さよなら
Good-bye
君に逢えない気がするんだ
気
Seeming, giving the appearance of, giving one the feeling of
君
Mr (junior), master, boy
この声が 時間を越えて
越える
To cross over, to cross, to pass through, to pass over (out of); to exceed
声
Voice
時間
Time; hours
届いてくれるよね
届く
To reach, to arrive, to get through, to get at; to be attentive, to pay attention; to be delivered, to carry (e.g. sound)
ねえ
ねえ
ずっと君のこと
君
Mr (junior), master, boy
ずっと
Continuously in some state (for a long time, distance), throughout, all along, the whole time, all the way; much (better, etc.), by far, far and away; far away, long ago; direct, straight
風吹けば 夢のまにまに
風
Method, manner, way, style; appearance, air; tendency; folk song (genre of the shi jing); wind (one of the five elements)
吹く
To blow (e.g. wind), to play a wind instrument; to emit, to spout; to whistle; to laugh, to burst into laughter; to smelt, to mint; to brag, to talk big
夢
Dream
行く宛のない僕は歌う
僕
I, me; you; manservant
行く
To go, to move (in a direction or towards a specific location), to head (towards), to be transported (towards), to reach; to proceed, to take place; to pass through, to come and go; to walk; to die, to pass away; to do (in a specific way); to stream, to flow; to continue; to have an orgasm, to come, to cum; to trip, to get high, to have a drug-induced hallucination
歌う
To sing; to sing (one''s praises in a poem, etc.), to compose a poem, to recite a poem
この声よ 月夜を越えて
越える
To cross over, to cross, to pass through, to pass over (out of); to exceed
声
Voice
月夜
Moonlit night
届いてよ
届く
To reach, to arrive, to get through, to get at; to be attentive, to pay attention; to be delivered, to carry (e.g. sound)
ねえ
もう一度
もう一度
Once more, again
もう一度だけ
もう一度
Once more, again
君に幸せと言わせたい
君
Mr (junior), master, boy
幸せ
Happiness, good fortune, luck, blessing
言う
To say, to utter, to declare; to name, to call; to go (e.g. "the alarm went ping"), to make a noise
もう一度 もう一度だけ
もう一度
Once more, again
君に会いたいだけ
君
Mr (junior), master, boy
会う
To meet, to encounter, to see; to have an accident, to have a bad experience
君が好き 君だけが好き
君
Mr (junior), master, boy
好き
-phil, -phile, enthusiast (for), love (of); being attractive (to), to tend to be liked (by)
確かめ合えたあの日はもう
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
確かめる
To ascertain, to check, to make sure
夢花火 僕を残して
僕
I, me; you; manservant
残す
To leave (behind, over), to bequeath, to save, to reserve
花火
Fireworks
夢
Dream
消えていくのですか
消える
To go out, to vanish, to disappear
ねえ
ねえ
アマゾンが駅やコンビニに専用ロッカー 負担軽減策
米レストラン・チェーン「レッドロブスター」が経営破綻(2024年5月21日)
WHO 新たに「ミュー株」を注目すべき変異株に(2021年9月1日)
全てのサービスがスマホでOK 苦戦する地銀の新形態(2021年1月14日)
千葉・流山市 アパート全焼 女性1人けが(2020年9月21日)
アフガンのモスクで爆発 47人死亡 ISが犯行声明(2021年10月16日)
シャンシャンに会いたい!日本の大学生ら一行が中国訪問(2024年3月14日)
“窓ガラスに塗るだけで部屋のウイルス・花粉など除去”…表示取りやめ措置命令(2023年4月27日)
Animals in Japanese
Animals in Japanese東京・江東区 教員など対象3回目のワクチン接種開始(2022年1月27日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers