EU(ヨーロッパ連合)の議会に所属する7人の議員が台湾を訪問しました。
The EU Parliamentary Delegation has its first official visit to Taiwan Meeting with President Tsai (2021/11/03)
54 viewEU(ヨーロッパ連合)の議会に所属する7人の議員が台湾を訪問しました。
欧州議会の代表団が公式に台湾を訪れるのは今回が初めてです。
欧州議会に所属するフランスやリトアニア、チェコなど7カ国の議員からなる代表団が3日、台湾に到着しました。
台湾外交部によりますと、代表団は3日から5日まで台湾に滞在し、蔡英文総統らと会談するほか、オードリー・タン氏ら台湾当局の複数の関係者と交流する予定だということです。
欧州議会は先月、台湾との関係を強化する報告書を可決していて、台湾の外交部長がEU諸国を歴訪するなど急速に外交関係を深めています。
一方で、中国政府は「中国の主権と領土を損なう言動だ」と強く反発しています。
EU(ヨーロッパ連合)の議会に所属する7人の議員が台湾を訪問しました。
訪問
『불교』 법문; 「法文歌」의 준말; 『불교』 법문. 부처의 가르침. 불문(佛門). 불법(佛法); 『불교』 법문. 불법에 관해 문답함. 또는 그 문답; 포문; 포구(砲口); 포안(砲眼); 방문; 봉문; 가난한 사람이나 은자(隱者)의 집
ヨーロッパ
『지리·지학·지명』 유럽. 구라파. 〔동의어〕欧州. 〔참고〕 「欧羅巴」는 차자
議員
위인. 가짜 도장. 또는 그것을 찍은 자국; 의원; 「衆議院」과 「参議院」
議会
『문어』 의해. 해의(解義). 뜻풀이. 〔동의어〕ぎげ; 『정치』 의회. 특히, 국회
連合
연합
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
所属
소속
台湾
『지리·지학·지명』 대만. 아시아 동부, 중국 남동쪽 해안 밖에 있는 공화국. 《수도는 타이베이(台北)》
欧州議会の代表団が公式に台湾を訪れるのは今回が初めてです。
議会
『문어』 의해. 해의(解義). 뜻풀이. 〔동의어〕ぎげ; 『정치』 의회. 특히, 국회
今回
금회. 이번 차례. 이번. 금번
代表
『문어』 몸집이 큼. 체격이 우람함. 또는 그런 사람. 〔반의어〕 小兵. 〔참고〕 「たいひょう」로도 읽음. 「大兵」는 딴말임; 대표
公式
공식; 『수학』 일반 법칙을 수학 기호로 나타낸 관계식; 경식. (야구·테니스에서) 딱딱한 공으로 경기하는 방식. 〔반의어〕 軟式
訪れる
『문어』; 방문하다; 《고어》편지로 안부를 묻다. おとづ·る {하2단 활용}
初めて
최초로. 처음으로; 비로소
台湾
『지리·지학·지명』 대만. 아시아 동부, 중국 남동쪽 해안 밖에 있는 공화국. 《수도는 타이베이(台北)》
団
탄환; 『문어』 하나의 동아리. 단체; 어떤 목적을 가지고 조직된 모임임을 나타냄. 단; 남. 〔반의어〕 女; 『문어』 사나이. 남성; 〈「男爵」의 준말〉 남작; 층계. 계단; 상하로 구분한 것의 하나하나; 단락. 문단(文段); 장면. 대목; (유도·검도·바둑 등의) 등급. 단. 단수; 〈앞에서 한 말을 받아〉 (어떤) 일. 점. 사정; 〈否定語나 반어(反語)가 따르며〉 정도. 형편; (진행되고 있는 일의) 어떤 단계. 국면. 사태. 경우; 계단 하나하나의 층이나, 몇 단계로 나누어진 것을 세는 말. 단.층; 단; 단행. 결행; 결단; 따뜻함. 〔반의어〕 寒; 담. 이야기. 담화; 이야기. 담; 단; 흙이나 돌로 쌓아 올린 제터; 높게 만든 자리
欧州
응수.; (의견 등을) 주고받음. 특히, 상대의 말에 반박함.; (편지 등에) 응답함.; 『법률』 압수.; 《「欧羅巴州」의 준말》 구주. 유럽주.; 『지리·지학·지명』; 「東北」 지방의 딴이름.
欧州議会に所属するフランスやリトアニア、チェコなど7カ国の議員からなる代表団が3日、台湾に到着しました。
日
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
議員
위인. 가짜 도장. 또는 그것을 찍은 자국; 의원; 「衆議院」과 「参議院」
議会
『문어』 의해. 해의(解義). 뜻풀이. 〔동의어〕ぎげ; 『정치』 의회. 특히, 국회
代表
『문어』 몸집이 큼. 체격이 우람함. 또는 그런 사람. 〔반의어〕 小兵. 〔참고〕 「たいひょう」로도 읽음. 「大兵」는 딴말임; 대표
到着
도착. 〔반의어〕 出発
所属
소속
フランス
『지리·지학·지명』 프랑스. 유럽 서부에 있는 공화국. 《수도는 파리(パリ)》
台湾
『지리·지학·지명』 대만. 아시아 동부, 중국 남동쪽 해안 밖에 있는 공화국. 《수도는 타이베이(台北)》
団
탄환; 『문어』 하나의 동아리. 단체; 어떤 목적을 가지고 조직된 모임임을 나타냄. 단; 남. 〔반의어〕 女; 『문어』 사나이. 남성; 〈「男爵」의 준말〉 남작; 층계. 계단; 상하로 구분한 것의 하나하나; 단락. 문단(文段); 장면. 대목; (유도·검도·바둑 등의) 등급. 단. 단수; 〈앞에서 한 말을 받아〉 (어떤) 일. 점. 사정; 〈否定語나 반어(反語)가 따르며〉 정도. 형편; (진행되고 있는 일의) 어떤 단계. 국면. 사태. 경우; 계단 하나하나의 층이나, 몇 단계로 나누어진 것을 세는 말. 단.층; 단; 단행. 결행; 결단; 따뜻함. 〔반의어〕 寒; 담. 이야기. 담화; 이야기. 담; 단; 흙이나 돌로 쌓아 올린 제터; 높게 만든 자리
欧州
응수.; (의견 등을) 주고받음. 특히, 상대의 말에 반박함.; (편지 등에) 응답함.; 『법률』 압수.; 《「欧羅巴州」의 준말》 구주. 유럽주.; 『지리·지학·지명』; 「東北」 지방의 딴이름.
リトアニア
『지리·지학·지명』 리투아니아. 유럽 러시아 북서부 발트 해 연안에 있는 공화국. 《수도는 빌뉴스(ビリニュス)》
チェコ
『지리·지학·지명』 체코. 유럽의 중앙 내륙에 있는 공화국. 《수도는 프라하(プラハ)》
台湾外交部によりますと、代表団は3日から5日まで台湾に滞在し、蔡英文総統らと会談するほか、オードリー・タン氏ら台湾当局の複数の関係者と交流する予定だということです。
関係
『문어』 간계. 간사한[나쁜] 계략. 〔동의어〕奸策; 『법률』 환형. 벌금이나 과료(科料)를 낼 수 없는 이에게 일정 기간 노역(勞役)을 과하는 일; 『문어』 관형. 관대한 형벌; 관계; 둘 이상이 서로 걸림; 그 방면. 그 영역; 관련됨. 영향을 미침; 남녀의 정교(情交); 『문어』 거둥했던 왕후나 태자가 궁으로 돌아옴. 〔반의어〕 行啓; 함형. 군함의 형(型); 『문어』 간경. 간결하고 힘참. {문어·ナリ 활용 }
日
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
予定
예정
者
멍청이. 〔동의어〕まぬけ
外交
(국가간의) 외교; (남과의) 외교. 외무. 섭외; 외광. 바깥 햇빛; 외향. 관심을 외부의 사물에 적극적으로 돌리는 성격상의 경향. 〔반의어〕 内向; 외항. 외국 항로. 〔반의어〕 内航; 『문어』 외구. 외국에서 쳐들어 옴. 또는 그 군대. 〔반의어〕 内寇; 외항. 〔반의어〕 内港; 『수학』 외항. ((비례식 a:b 〔동의어〕c:d에서 a와 d의 일컬음)) 〔반의어〕 内項
氏
씨. 성(姓). 성씨. 〔동의어〕苗字; 씨족(氏族); 집안. 가계. 가문; 씨. 〔참고〕 「氏」로 읽음은 옛날식. 지금은 「氏」라 함; 『곤충』 구더기. 〔동의어〕うじむし
滞在
대죄. 큰 죄. 〔참고〕 「だいざい」로도 읽음; 대죄. 처벌을 기다림; 체재. 체류
代表
『문어』 몸집이 큼. 체격이 우람함. 또는 그런 사람. 〔반의어〕 小兵. 〔참고〕 「たいひょう」로도 읽음. 「大兵」는 딴말임; 대표
英文
영문; 「英文学科」의 준말; 『문어』 예문. 임금이 들음
交流
『법률』 구류. (도주나 증거 인멸을 막기 위한) 법원의 구치. 〔참고〕 「拘留」와 구별하여 「未決勾留」라고도 함. 형벌이 아님; 교류; 『물리』 교류. 〔반의어〕 直流; 서로 왕래함. 〔동의어〕交わり; 『법률』 구류; 붙잡아서 한 곳에 가두어 둠; 흥륭. 흥성.〔반의어〕 衰亡
複数
복수. 〔반의어〕 単数; 둘 이상의 수; 문법에서 명사나 대명사가 둘 이상의 사람과 사물을 가리킴
会談
회담; 쾌담. 유쾌하게 이야기함.또는 그 이야기; 『불교』 계단. 계(戒)를 받는 단; 괴담. 도깨비·귀신 등이 나오는 이야기; 계단; 층층대. 층계; 단계. 순서. 〔동의어〕段階; 해단. 단체의 해산. 〔반의어〕 結団
部
《名詞 등에 붙어 形容動詞의 어간을 만듦》 부정의 뜻을 나타냄. …가 없음. …가 좋지 않음. …가 아님; 승부의 형세. 우열의 정도; 이익의 정도. 배당(액)·할당(량); 판(板) 등의 두께. 또는 부피; 1·1할·1치·1문(文)의 각각 10분의 1. 푼. 분; 전체를 10등분한 것. 할; 옛날 화폐의 단위. 1両의 4분의 1; 『음악』 전음(全音)을 등분한 길이; 무; 무예. 무술; 군사력. 무력; 비율. 이율; 형세; 수수료. 구전; 토지 면적의 단위. 보. ((1歩는 여섯 자 평방. 약 3.3평방 미터)) 〔동의어〕坪; 町·反의 뒤에 붙어 그 면적의 끝수가 없음을 나타내는 말. 보; 부; 한 구분; (조직체의) 구성 부분의 하나; 동호인의 클럽; …부; < 1> 의 2.3.의 뜻으로 名詞 뒤에 붙음; 특정 부분을 나타냄; 책·문서를 세는 말. 부; 전체를 나눈 구분을 세는 말. 부
当局
당국; 국(局)이라는 이름이 붙는 곳에서 그 자체를 가리킴; 『문어』 등극. 즉위(卽位)
台湾
『지리·지학·지명』 대만. 아시아 동부, 중국 남동쪽 해안 밖에 있는 공화국. 《수도는 타이베이(台北)》
団
탄환; 『문어』 하나의 동아리. 단체; 어떤 목적을 가지고 조직된 모임임을 나타냄. 단; 남. 〔반의어〕 女; 『문어』 사나이. 남성; 〈「男爵」의 준말〉 남작; 층계. 계단; 상하로 구분한 것의 하나하나; 단락. 문단(文段); 장면. 대목; (유도·검도·바둑 등의) 등급. 단. 단수; 〈앞에서 한 말을 받아〉 (어떤) 일. 점. 사정; 〈否定語나 반어(反語)가 따르며〉 정도. 형편; (진행되고 있는 일의) 어떤 단계. 국면. 사태. 경우; 계단 하나하나의 층이나, 몇 단계로 나누어진 것을 세는 말. 단.층; 단; 단행. 결행; 결단; 따뜻함. 〔반의어〕 寒; 담. 이야기. 담화; 이야기. 담; 단; 흙이나 돌로 쌓아 올린 제터; 높게 만든 자리
総統
쌍두. 양두(兩頭). ((머리가 나란히 둘 붙어있는 것)); 쟁투. 투쟁. 싸움.; 상당.; 대등함.; 걸맞음. 어울림.; 대단한 정도에 가까움. 꽤. 제법. 적잖이.; 소탕.; 『문어』 상도. 생각이 미침.; 총통.; 국가·정당을 통솔함. 또는 그 직무.; 중화 민국 정부의 최고의 관직.; 이전, 나치 독일의 최고의 관직.
欧州議会は先月、台湾との関係を強化する報告書を可決していて、台湾の外交部長がEU諸国を歴訪するなど急速に外交関係を深めています。
関係
『문어』 간계. 간사한[나쁜] 계략. 〔동의어〕奸策; 『법률』 환형. 벌금이나 과료(科料)를 낼 수 없는 이에게 일정 기간 노역(勞役)을 과하는 일; 『문어』 관형. 관대한 형벌; 관계; 둘 이상이 서로 걸림; 그 방면. 그 영역; 관련됨. 영향을 미침; 남녀의 정교(情交); 『문어』 거둥했던 왕후나 태자가 궁으로 돌아옴. 〔반의어〕 行啓; 함형. 군함의 형(型); 『문어』 간경. 간결하고 힘참. {문어·ナリ 활용 }
部長
부장
報告
『문어』 봉고. 신 또는 귀인에게 아룀; 보고; 『문어』 보국
外交
(국가간의) 외교; (남과의) 외교. 외무. 섭외; 외광. 바깥 햇빛; 외향. 관심을 외부의 사물에 적극적으로 돌리는 성격상의 경향. 〔반의어〕 内向; 외항. 외국 항로. 〔반의어〕 内航; 『문어』 외구. 외국에서 쳐들어 옴. 또는 그 군대. 〔반의어〕 内寇; 외항. 〔반의어〕 内港; 『수학』 외항. ((비례식 a:b 〔동의어〕c:d에서 a와 d의 일컬음)) 〔반의어〕 内項
議会
『문어』 의해. 해의(解義). 뜻풀이. 〔동의어〕ぎげ; 『정치』 의회. 특히, 국회
急速
휴식; (야구에서) 구속; 급속. {문어·ナリ 활용 }
可決
가결. 〔반의어〕 否決
強化
일상의 잡다한 일을 소재로, 해학·익살·풍자 등을 담은 비속한 短歌. 〔동의어〕ざれうた·ざれごとうた. 〔참고〕 江戸 시대 중기부터 유행; 공화. 부처 또는 죽은 이에게 꽃을 올림. 〔동의어〕くげ; 강화. 〔반의어〕 弱化; 교화; 『교육』 교과; 『문어』 교하. 다리 밑. 〔반의어〕 橋上; 『문어』 교가; 다리; 교만하게 뽐내며 큰소리침
先月
지난달. 전달. 〔동의어〕前月. 〔반의어〕 来月; 『문어』 초승달과 같은 가는 모양의 달
書
초. 첫. 처음의; 초; 제. 여러. 많은; 소. 어떤 일을 하기 위한 장소·시설·기관. 〔참고〕 「じょ」로 읽는 경우가 있음; 서. 관청임을 나타냄; 《「警察署」의 준말》 서; 서; 쓴 글씨. 필적; 서법(書法). 서도(書道). 서예; 책. 서류; 편지. 서간; 서. 책·문서 등의 뜻을 나타냄; 서. 〔반의어〕 寒; 대서(大暑)와 소서(小暑). 복중(伏中); 보관을 주업무로 하는 관공서를 나타냄; 서. 실마리. 처음. 〔동의어〕ちょ
台湾
『지리·지학·지명』 대만. 아시아 동부, 중국 남동쪽 해안 밖에 있는 공화국. 《수도는 타이베이(台北)》
諸国
제국. 여러 나라. 여러 지방
欧州
응수.; (의견 등을) 주고받음. 특히, 상대의 말에 반박함.; (편지 등에) 응답함.; 『법률』 압수.; 《「欧羅巴州」의 준말》 구주. 유럽주.; 『지리·지학·지명』; 「東北」 지방의 딴이름.
歴訪
역법.; 역방. 차례로 방문함.
一方で、中国政府は「中国の主権と領土を損なう言動だ」と強く反発しています。
一方
일방. 한 방향[방면]. 어떤 방면; 한쪽. 〔동의어〕片方; 사물의 한 면[쪽]. 또는 어떤 상태의 반면; 〈副助詞적으로 쓰이어〉 주로 한 방향으로만 치우쳐 있음. 오로지 …뿐임. …만 함; 〈接続助詞적으로 쓰이어〉 …하는 한편; 한편. 다른 한편에서는; 한 방법. 한 수단; 한 번 알림. 간단히 알림. 또는 그 기별
政府
양(陽)과 음(陰). 플러스와 마이너스; 『물리』 (전기·자기의) 양성과 음성. 양극(陽極)과 음극(陰極); 정부
損なう
파손하다. 부수다. 망가뜨리다; (건강·기분·성질 등을) 상하게 하다; 살상(殺傷)하다. 1.2.〔동의어〕そこねる. 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙어》; …하는 데 실패하다; 잘못 …하다; …할 기회를 놓치다; (하마터면) …할 뻔하다. 1.~4.〔동의어〕そこねる. 【문어 4단 활용 동사】
中国
나라의 중앙 부분. 천자(天子)의 도성이 있는 지방; 세계의 중앙에 위치하는 나라. ((자기 나라를 자랑하여 일컫는 말)); 山陰道와 山陽道의 총칭; 『역사』 律令 제도에서, 도성으로부터 거리가 가까운 지방과 먼 지방 사이에 위치한 지방. 〔반의어〕 近国·遠国; 「中国地方」의 준말; 중국
言動
언동. 〔동의어〕言行; 원동
反発
반발; 『경제』 떨어졌던 시세가 다시 오름. 반등. 〔참고〕 「反発」는 대용자
領土
두 번. 재차. 두 차례. 〔동의어〕二度; 영토. 영지. 〔동의어〕領地
主権
『법률』 주권.
夢を見ている間
近畿大学 ニホンウナギの完全養殖に成功【知っておきたい!】(2023年10月27日)
韓国で“犬食”禁止へ 滋養食として今も一部で人気(2024年1月10日)
【旬の味覚食べごろ】桃やブルーベリーに観光客が舌鼓(2023年6月25日)
リトルミス・ビジー(おおいそがしちゃん)
【Xmas目前に冬の嵐】アメリカ中西部に暴風雪警報 3000便以上が欠航 米メディア(2022年12月23日)
最大規模の「太陽フレア」 影響で通信障害など懸念(2021年10月30日)
「ルーブル」不自然な高値に・・・モスクワの両替所では異変?(2022年5月13日)
初めて青空見た! チンパンジー“驚きの表情”(2023年6月30日)
旅客機の近くで給水車が炎上 あわや大惨事に カナダ(2023年7月11日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers