「こちらからドリンクをお選び下さい」
People with severe disabilities can become cafe workers through replacement robots (2021/06/21)
202 view「こちらからドリンクをお選び下さい」
「世界ALSデー」の今日、オープンしたカフェは重い障害や難病を持つ人が自宅や病院にいながら店員として働きます。
50人の店員は交代で分身ロボットを遠隔操作してコーヒーを入れたり、接客、配膳などを行います。
「誰かの夢につながるようバトンをつなげていけるように、そんなカフェにしていきたい」
このような分身ロボットカフェはこれまでに4回期間限定で運営されましたが、今回、店員の安定的な雇用のため初めて常設での営業に踏み切ったということです。
「こちらからドリンクをお選び下さい」
こちら
〈「こっち」보다 공손한 표현〉 이쪽; 〈「ここ」보다 공손한 표현〉 이곳. 여기; 나. 우리. 우리들; 〈「こちらさん」의 꼴로〉 나에게 가까운 사람을 가리킴. 이분
下さい
《「下さる」의 命令形》 주십시오; 《「お」+動詞의 連用形, 「ご」+한자어, 또는 動詞의 連用形+助詞 「て(で)」의 꼴 등에 붙음》 남에게 권하거나 바라는 뜻을 나타냄. …해 주세요. …하여 주시기 바랍니다
ドリンク
드링크; 드링크제
「世界ALSデー」の今日、オープンしたカフェは重い障害や難病を持つ人が自宅や病院にいながら店員として働きます。
世界
지구상의 모든 나라. 만국(萬國); (지구를 중심으로 해서 본) 우주. 〔동의어〕天地; 세상. 인간 사회; 『불교』 중생(衆生)이 살고 있는 곳; 어느 특정한 것의 한정되는 범위
店員
점원; 전원. 현재 입원하고 있는 병원에서 다른 병원으로 옮김
働き
일. 작업. 노동. 활동; 공적. 성과. 실적. 성적; 작용. 효과. 기능; 능력. 재능; 『언어학』 (문법에서) 활용(活用)
今日
광. 그 일에 열중하는 사람임을 나타냄; 협. 협곡(峽谷)임을 나타냄; 교. 종교임을 나타냄; 교. 다리임을 나타냄; 경. 거울임을 나타냄; 오늘. 금일. 〔동의어〕本日; 흉. 운수가 나쁨. 불길함. 〔동의어〕不吉. 〔반의어〕 吉; 〈「共産党」의 준말〉 공산당; 〈「共産主義」의 준말〉 공산주의; 『문어』 수도. 서울. 〔동의어〕首都; 京都. 〔참고〕 옛날에 일본의 수도였음; 『수학』 경. 조(兆)의 1만 배. 〔동의어〕京; 「いろは歌」의 끝에 붙이는 말; 《「香車」의 준말》 일본 장기짝의 하나; 강함. 강자; (어떤 수량에 붙어) 그보다 조금 더 됨을 나타냄. 〔반의어〕 弱; 『불교』 불경. 경문. 〔동의어〕お経; 성전(聖典). 경서(經書); 『문어』 고향. 〔동의어〕ふるさと; 곳. 장소. 지역; 어떤 장소나 경우; 마음의 상태. 경지; 경; 장소. 범위. 처지; 심경. 경지(境地); 흥; 흥취. 흥미. 재미. 〔동의어〕面白み; 좌흥(座興); 『문학』 한시(漢詩) 육의(六義)의 하나. 어떤 사물에 접하여 자기의 감흥을 표현함
障害
『문어』 자해. 자결. 〔동의어〕自害; 생애; 일생. 평생; 일생의 어느 특별한 기간; 섭외; 상해; 장애; 방해; 「障害競走」의 준말
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
重い
생각함. 또는 그 생각. 〔동의어〕考え; 기분. 느낌. 마음. 〔동의어〕気持ち·感じ; 기대. 예상. 〔동의어〕期待·予想; 소원. 뜻. 〔동의어〕願い·望み; 연정. 연모의 정. 사모하는 마음; 집념. 미련. 원한. 〔동의어〕執念·うらみ; 근심. 수심. 〔동의어〕物思い; 무겁다. 〔반의어〕 軽い; 중량이 있다. 가볍지 않다; (사물이) 중대하다. 중요하다; (정도가) 심하다. (병이) 위중하다. 〔동의어〕ひどい; (신분·지위 등이) 높다. 중요하다; 후련하지[개운하지] 않다. 무지근하다; 침착하다. 진중하다. おも·げ 【형용동사】 おも·さ 【명사】 おも·み 【명사】 【문어형】 おも·し {ク 활용}
病院
병인; 병원
持つ
《속어》 《「臓物」의 준말》 요리의 재료로서의, 닭·소·돼지 등의 내장; 지속하다. 지탱하다. 견디다. 【문어 4단 활용 동사】; (손에) 들다; (몸에) 지니다. 휴대하다; 소유하다; 존재하다. 있다; 마음에 품다; 맡다. 담당하다. 부담하다; 어떤 성질·속성 등을 지니다. 갖추다; 개최하다. 〔동의어〕開く; 관계하다; 〈「…をもって」 「…をもちまして」의 꼴로〉 …에 의해서. 【가능동사】 も·てる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
カフェ
카페; 커피. 〔동의어〕カフェー·キャフェ; 다방. 〔동의어〕カッフェ·キャッフェ. 〔참고〕 일본에서 明治 시대 중엽에 사용된 말
ながら
《格助詞 「の」와 같은 뜻·용법을 지닌 상대(上代)의 助詞 「な」에, 体言인 「から」가 붙어 생긴 말이라 함. 名詞, 副詞, 形容詞·形容動詞의 語幹, 形容詞의 連体形, 動詞 또는 動詞型活用의 助動詞의 連用形 등에 붙음. ‘…한 대로의 상태에서’의 뜻을 지닌 連用修飾句를 만드는 데 씀》; …그대로. …채로; 〈수량을 나타내는 말에 붙어〉 그대로 전부. 모두 다; 〈주로 계속적인 동작을 나타내는 動詞, 또는 受動·使役의 助動詞 「れる」 「られる」 「せる」 「させる」 등이 붙는 連用形에 붙어〉 두 가지 또는 세 가지 이상의 동작이 병행·계속되고 있음을 나타냄. …면서; 한정 또는 전제를 나타냄. …나마. …인데; 〈주로 존재나 상태를 나타내는 動詞의 連用形, 形容詞의 連体形에 붙어〉 내용이 모순되는 두 사항을 연결하는 뜻을 나타냄. …면서도. …지만. …데도. 〔참고〕 名詞·副詞 등에 붙는 「ながら」는 接尾語로 보는 견해도 있음
として
〈상태를 나타내는 한자어에 붙어 副詞句를 만듦〉 동작·작용이 일어날 때의 양태(樣態)를 나타냄. …하게. …해져서; 〈動詞의 未然形+「う」 「よう」에 붙어〉 …려고; 〈「それはそれ~」 「それはそう~」의 꼴로 接続詞적으로 씀〉 그것은 그렇다 치고; 《体言에 붙어》 자격이나 입장을 나타냄. …로서; 《「一人」 「一本」 「一時」 등의 말에 붙고, 뒤에 否定의 「ない」가 따름》 전면적인 부정을 나타냄. …도 …않다[없다]
難病
난병. 난치병
自宅
자택. 자기 집. 〔동의어〕私宅
オープン
덮여 있지 않은. 옥외의. 옥외에 면한; 제한 없이 자유로운. 차별 없이 개방된; 개업. 개점. 개관; 「オープンカー」의 준말; 「オープンゲーム」의 준말; 「オープン型投資信託」의 준말; 「オープンコース」의 준말; 개방적임. 거리낌이 없음. 유유자적함. 격의 없음
50人の店員は交代で分身ロボットを遠隔操作してコーヒーを入れたり、接客、配膳などを行います。
店員
점원; 전원. 현재 입원하고 있는 병원에서 다른 병원으로 옮김
操作
『물리』 주사. (텔레비전에서) 화상을 많은 점이나 선 모양으로 분해하여 차례차례 전기 신호로 바꾸는 일. 또는 전기 신호를 바탕으로 화상을 재현하는 일; 수사; 조작; (기계 등을) 다룸; (일 등을) 자기에게 유리하도록 변통하여 처리함
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
行い
행동. 행위. 실행. 〔동의어〕振舞; 『불교』 불도 수행. 근행(勤行)
コーヒー
커피 원두. 〔동의어〕コーヒー豆
入れ
만들어 넣음. 끼워 넣음; 담는 그릇·상자 등
ロボット
로봇; 인조 인간. 자동 인간. 〔동의어〕自動人間; 자동적으로 가동되는 기계 장치; (비유적으로) 허수아비. 괴뢰. 꼭두각시
接客
『문어』 척각. 한쪽 다리. 또는 외다리. 〔동의어〕片足. 〔반의어〕 双脚; 접객
遠隔
연혁. (사물의) 변천. 〔동의어〕変遷; 원격. 멀리 떨어져 있음
配膳
밥상을 차려 손에게 돌림; 『문어』 패연. 비가 세차게 내리는 모양. {문어·タリ 활용}
交代
『음악』 「謡曲」 중에서 혼자 부르기에 알맞은 짧은 대목만을 뽑아 반주 없이 부르는 것; 교체. 교대. 〔참고〕 「交代」는 「議長交代」 「主役交代」처럼 역할이 한 번만 바뀔 때, 「交替」는 「交替勤務」 「昼夜交替制」처럼 교대되는 일이 되풀이될 때 쓰이는 경향이 있음; 『생리학』 항체. 면역체. 〔동의어〕免疫体; 후퇴; 뒤로 물러남. 〔동의어〕バック. 〔반의어〕 前進; 힘이나 세력이 떨어짐
分身
『문어』 분신.; 『불교』 부처가 중생을 제도하기 위하여 여러 가지로 모습을 바꾸어 나타남. 또는 그 모습.; 『문어』 문신. 〔동의어〕入れ墨·彫り物.
「誰かの夢につながるようバトンをつなげていけるように、そんなカフェにしていきたい」
そんな
그런. 그와 같은
誰
수. 오행(五行)의 다섯째. ((계절은 겨울, 방위로는 북, 색은 검정임)); 「水曜日」의 준말; 《속어》 당밀즙(糖蜜汁)만을 탄 얼음물; 물. 액체; 순수함. 또는 그런 것; 뛰어난 것. 정수(精粹); 세상 물정에 밝아 인정의 기미(機微)를 잘 앎. 특히, 남녀간의 애정에 이해가 많음. {문어·ナリ 활용 }; 화류계·예능계의 사정에 밝음. 멋을[풍류를] 앎. (언동이) 세련되어 있음. {문어·ナリ 활용 }; 추; 저울추. 분동; 방추(紡錘)를 세는 말; 시다. 신맛이 있다. 〔동의어〕すっぱい. 【문어형】 す·し {ク 활용}
夢
육. 여섯. 〔동의어〕むっつ·ろく; 무. 아무것도 없음. 〔반의어〕 有; 힘을 쓰거나, 감탄하거나, 놀라거나 할 때 입을 다물고 내는 소리. 음; 『문어』 《動詞·動詞型活用의 助動詞의 未然形에 붙어》; 추량·예상의 뜻을 나타냄. …일 것이다. …이겠지; 의지·희망의 뜻을 나타냄. …하겠다. …할 작정이다; 권유·명령의 뜻을 나타냄. …하는 것이 좋겠다. …해 주게; 가정·가상의 뜻을 나타냄. 만약 …이라면 (…일 것이다); 완곡하게 표현하는 뜻을 나타냄. …같은. 〔참고〕 平安 시대 이후에는 「ん」으로도 씀
カフェ
카페; 커피. 〔동의어〕カフェー·キャフェ; 다방. 〔동의어〕カッフェ·キャッフェ. 〔참고〕 일본에서 明治 시대 중엽에 사용된 말
バトン
(릴레이 경기의) 바통. 배턴. (변하여) 다른 사람에게 인계하는 지위나 업무.; (음악의) 지휘봉. 〔동의어〕タクト.
このような分身ロボットカフェはこれまでに4回期間限定で運営されましたが、今回、店員の安定的な雇用のため初めて常設での営業に踏み切ったということです。
店員
점원; 전원. 현재 입원하고 있는 병원에서 다른 병원으로 옮김
安定
안정
営業
영업
回
《「かき」의 변한말》 특정한 動詞 앞에 붙어 의미를 강조하거나 어조를 고름; 해. 바다의 뜻을 더함; 계. 어떤 한정된 범위의 사회·동아리 등의 뜻을 나타냄; 보람. 효과; 조개; 조가비. 조개 껍데기. 〔동의어〕かいがら; 소라. 〔동의어〕ほらがい; 자개. 나전; 『문어』 골짜기; (물건 등을) 삼; 『경제』 (시세가 오를 것을 예상하고) 사들임. 1.2. 〔반의어〕 売り; 회; 『문어』 만남; 모임. 집회; 〈接尾語로도 씀〉 단체. 조직; 회. 횟수; 번. 회; 쾌; (만족하여) 기분이 좋음. 유쾌. 상쾌; 병이 나음; 《한자어 앞에 붙여》; ‘시원스러움’ ‘훌륭함’의 뜻을 나타냄; 빠름; 훈계. 훈계의 말; 『불교』 계율. 죄악을 방지하기 위해 불교신도가 지켜야 할 규칙; 괴이함. 불가사의; 《한자어 앞에 붙여》 ‘수상함’ ‘이상함’의 뜻을 나타냄. 괴; 계단. 층계. 층층대; (건물의) 층; 《수를 나타내는 말에 붙어》 (건물의) 층; 해서(楷書). 〔반의어〕 行·草; 해답. 풀이; 가의. 노래·시가의 뜻; 《「搔き」의 변한말》 노. 〔동의어〕オール; 곽외(郭隗). 중국 전국 시대(戰國時代)의 현인(賢人). 연(燕)나라 사람; 하위. 〔반의어〕 上位·中位; 하의. 〔반의어〕 上意; 『지리·지학·지명』 옛 지명의 하나. 지금의 山梨현. 〔동의어〕甲州; 친밀감을 가지고 물을 때 씀. …냐. …니; 반어(反語)를 나타냄. …냐; 상대에게 강하게 채근하는 뜻을 나타냄. …겠느냐
期間
계간. 〔동의어〕クォータリー; 궤간. 철도 선로의 두 레일의 간격. 〔동의어〕ゲージ; 귀환; 귀관. 저택 또는 숙소로 돌아옴[돌아감]; 귀함; 기간. 〔반의어〕 未刊; 『문어』 기한. 굶주림과 추위; 기간; 『문어』 귀감. 본보기; 기간; 『문어』 귀간. 귀한. 상대를 높여 그의 편지를 이르는 말. 귀함(貴函). 귀찰(貴札). 〔동의어〕尊簡; 기함. 사령관이 타고 함대를 지휘하는 군함; 『생리학』 기관; 기관; 엔진; 조직. 조직체; 기관; 『문어』 기관. 보일러. 증기관(蒸氣罐); 기관; 기이한 광경[구경 거리]; 훌륭한 경치; 『문어』 귀관
今回
금회. 이번 차례. 이번. 금번
的
적; …에 대한. …에 관한; …같은. …의 성질을 띤; …상태에 있는; 《속어》 〈인명이나 직업명에 붙어〉 친근미·경멸을 나타냄. 놈. 녀석. 꾼. 씨. 〔참고〕 1.~3.은 名詞에 붙어 경향·성질·상태 등을 나타내는 形容動詞의 어간을 이룸; 방울; 적. 적합; 적; 싸움·경쟁의 상대. 적수. 〔반의어〕 味方; 해롭게 하는 것; 흔히, 절충·교섭의 상대를 가리킴. 상대. 저쪽
運営
운영; 『문어』 운영. 구름의 모습; 『문어』 운예; 『의학』 배설된 소변을 놓아 두었을 때 생기는 부유물(浮遊物)
限定
한정; 『문어』 현제. 배의 측면에 설치한 승강용 사다리. 〔동의어〕タラップ
雇用
소용. 〔동의어〕しょうよう; 대수롭지 않은 볼일; 소변(을 봄). 〔동의어〕小便; 고요. 옛 가요. 또는 예로부터 전해지는 가요; 고용. 〔반의어〕 解雇
初めて
최초로. 처음으로; 비로소
カフェ
카페; 커피. 〔동의어〕カフェー·キャフェ; 다방. 〔동의어〕カッフェ·キャッフェ. 〔참고〕 일본에서 明治 시대 중엽에 사용된 말
ロボット
로봇; 인조 인간. 자동 인간. 〔동의어〕自動人間; 자동적으로 가동되는 기계 장치; (비유적으로) 허수아비. 괴뢰. 꼭두각시
分身
『문어』 분신.; 『불교』 부처가 중생을 제도하기 위하여 여러 가지로 모습을 바꾸어 나타남. 또는 그 모습.; 『문어』 문신. 〔동의어〕入れ墨·彫り物.
常設
상설. 〔동의어〕常置.
かずの ドーナッツやさん
僕は君の事が好きだけど君は僕を別に好きじゃないみたい
弾道ミサイルは「ICBM級」 日本政府は北朝鮮に厳重抗議(2023年3月16日)
古神道に伝わる日本語の秘密 | Kanetsu Tsuchi-no-Mikado | TEDxHimi
ちっぽけな勇気
トリセツ
「白いロマンスカー」メンテ難しく…18年で引退【知ってもっと】(2023年12月11日)
中国 若者の失業率発表を再開 14.9% 去年8月に発表を取りやめ(2024年1月17日)
東邦ガス -栗原さんちはガスのごはん-
2050年の1人当たり介護費75%上昇 内閣府が試算示す(2023年11月7日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers