Examples of “惚”
惚れた欲目。 ほれたよくめ。
icon Todaii Japanese
Love sees no faults.
一目惚れなの。 ひとめほれなの。
icon Todaii Japanese
It was love at first sight.
君に惚れてる。 きみにほれてる。
icon Todaii Japanese
I'm falling in love with you.
彼は惚れっぽい人だ。 かれはほれっぽいひとだ。
icon Todaii Japanese
He often falls in love.
まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです! まさかほれたんですか。みとめん、みとめんぞ。あのおとこをぎていになるなんて、ぼくはぜったいいやです!
icon Todaii Japanese
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man becomemy brother-in-law; I absolutely hate that!
それは一目惚れだった。 それはひとめほれだった。
icon Todaii Japanese
It was love at first sight.
彼女が彼に惚れてるのは岡目八目疑いのないところだよ。 かのじょがかれにほれてるのはおかめはちもくうたがいのないところだよ。
icon Todaii Japanese
As a disinterested third-party, I can declare that she secretly loves him.
あなたは一目惚れを信じますか? あなたはひとめほれをしんじますか?
icon Todaii Japanese
Do you believe in love at first sight?
私は女の子に惚れたことがない。 わたしはおんなのこにほれたことがない。
icon Todaii Japanese
I have never fallen in love with any girl.
僕は彼女に一目惚れした。 ぼくはかのじょにいちもくほれした。
icon Todaii Japanese
I fell in love with her the moment I met her.
彼は彼女に一目惚れした。 かれはかのじょにいちもくほれした。
icon Todaii Japanese
He fell in love with her at first sight.
トムはメアリーに惚れ込んでいる。 トムはメアリーにほれこんでいる。
icon Todaii Japanese
Tom is crazy about Mary.
彼女は一目で彼に惚れ込んだ。 かのじょはいちもくでかれにほれこんだ。
icon Todaii Japanese
She fell in love with him at first sight.
トムがメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。 トムがメアリーにほれることになるとはおもっていなかった。
icon Todaii Japanese
I didn't expect that Tom would fall in love with Mary.
トムがメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。 トムがメアリーにほれることになろうとはおもってもみなかった。
icon Todaii Japanese
I didn't expect that Tom would fall in love with Mary.
小泉さんは本当に自惚れの強い男だね。 こいずみさんはほんとうにうぬぼれのつよいおとこだね。
icon Todaii Japanese
Mr Koizumi is really full of himself.
ジムはメアリーに一目惚れした。 ジムはメアリーにいちもくほれした。
icon Todaii Japanese
Jim fell in love with Mary the moment he met her.
誰でも大なり小なり自惚れはある。 だれでもだいなりしょうなりうぬぼれはある。
icon Todaii Japanese
Everyone is more or less conceited.
彼女はチャールズに一目惚れした。 かのじょはチャールズにいちもくほれした。
icon Todaii Japanese
She liked Charles as soon as she met him.
ビルはどうもメアリーに惚れているらしい。 ビルはどうもメアリーにほれているらしい。
icon Todaii Japanese
Bill seems to be stuck on Mary.
彼女が綺麗なあまり、見惚れてしまった。 かのじょがきれいなあまり、みほれてしまった。
icon Todaii Japanese
She was so beautiful that I fell in love with her.
私は彼女の話し方に聞き惚れてしまった。 わたしはかのじょのはなしかたにききほれてしまった。
icon Todaii Japanese
I was charmed by her way of speaking.
トムは自分がメアリーに惚れるとは思ってもいなかった。 トムはじぶんがメアリーにほれるとはおもってもいなかった。
icon Todaii Japanese
Tom didn't expect to fall in love with Mary.
トムは自分がメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。 トムはじぶんがメアリーにほれることになるとはおもっていなかった。
icon Todaii Japanese
Tom didn't expect to fall in love with Mary.
トムは自分がメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。 トムはじぶんがメアリーにほれることになろうとはおもってもみなかった。
icon Todaii Japanese
Tom didn't expect to fall in love with Mary.
トムはメアリーの歌声に聴き惚れていた。 トムはメアリーのうたごえにききほれていた。
icon Todaii Japanese
Tom was entranced by Mary's singing.
きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。 きみをひとめみたときからぞっこんいちもくほれなのさ。
icon Todaii Japanese
I've loved you from the moment I saw you.
彼女は英語を話すのが一番うまいと自惚れている。 かのじょはえいごをはなすのがいちばんうまいとうぬぼれている。
icon Todaii Japanese
She flatters herself that she is the best speaker of English.
彼は電話で初めて彼女の愛らしい声を聞いてすっかり彼女に惚れ込んでしまった。 かれはでんわではじめてかのじょのあいらしいこえをきいてすっかりかのじょにほれこんでしまった。
icon Todaii Japanese
When he first heard her lovely voice over the phone, he fell head over heelsfor her.