Examples of “浮かぶ”
空に浮かぶ雲が美しい。 そらにうかぶくもがうつくしい。
icon Todaii Japanese
The clouds floating in the sky are beautiful.
身を捨ててこそ浮かぶ瀬もあれ。 みをすててこそうかぶせもあれ。
icon Todaii Japanese
Risk all and gain all.
その物質は水に浮かぶほど軽い。 そのぶっしつはみずにうかぶほどかるい。
icon Todaii Japanese
The substance is light enough to float on the water.
メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。 メモには、みずにうかぶれんしゅうをさせるように、となぐりがきされていた。
icon Todaii Japanese
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."
人生沈む瀬あれば浮かぶ瀬あるわけだから、あまりくよくよしないように。 じんせいしずむせあればうかぶせあるわけだから、あまりくよくよしないように。
icon Todaii Japanese
Don't be so glum about it. Life has its ups and downs.
彼は夜になると考えが浮かぶと言った。 かれはよるになるとかんがえがうかぶといった。
icon Todaii Japanese
He told us that visions would appear to him during the night.
彼女はそのアイデアが浮かぶとすぐに実行に移した。 かのじょはそのアイデアがうかぶとすぐにじっこうにうつした。
icon Todaii Japanese
No sooner had the idea occurred to her than she put it into action.
あの美しいシーンが目に浮かぶ。 あのうつくしいシーンがめにうかぶ。
icon Todaii Japanese
The beautiful scene comes to my mind.
彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。 かれがかんがえたせいぶつはみなにはうかぶへどにしかみえなかった。
icon Todaii Japanese
The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else.
多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。 おおくのばあい、おんがくをきくときにこころにうかぶえいぞうはCDのアートワークです。
icon Todaii Japanese
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is thatof the CD's artwork.