キリンは、緑茶商品「生茶」のカフェインを取り除いた「生茶デカフェ430ミリリットルペットボトル」約430万本を自主回収すると発表しました。
"Tastes are very strange" ... 4.3 million bottles of "Namacha decaf" were taken back (19/11/18)
282 viewキリンは、緑茶商品「生茶」のカフェインを取り除いた「生茶デカフェ430ミリリットルペットボトル」約430万本を自主回収すると発表しました。
Kirin announced that it would take back about 4.3 million bottles of "Namacha Decaf 430ml PET", which are pure green tea products that have been removed caffeine.対象となる商品はキャップに書かれている賞味期限が2020年4月20日から6月20日で、製造所固有記号が「S」のものです。
The taken back products are bottles with expiry date from 20th April 2020 to 20th June 2020, and have the plant's specific symbol "S".飲んだ客から「いつもと味が違う」と連絡があり、発覚しました。
A customer who drank it reported to the company that "The taste is very different from normal ones."ペットボトルの飲み口の部分が工場の機械と接触して傷が付いたため、密封性が保たれない恐れがあるということです。
Maybe the bottles were not sealed carefully because the plastic bottles' mouths collided with machinery in the factory and were scratched.キリンは「再発防止に努めていく」としています。
Kirin also announced, "We will try to prevent this happening again."キリンは、緑茶商品「生茶」のカフェインを取り除いた「生茶デカフェ430ミリリットルペットボトル」約430万本を自主回収すると発表しました。
生
Raw, uncooked, fresh; natural, as it is, unedited, unprocessed; unprotected (i.e. not wearing a condom); live (i.e. not recorded); inexperienced, unpolished, green, crude; impudence, sauciness; unpasteurized beer, draft beer, draught beer; just a little, somehow, vaguely, partially, somewhat, half-, semi-; irresponsibly, half-baked; cash; tipsiness
発表
Announcement, publication, presenting, statement, communique, making known, breaking (news story), expressing (one''s opinion), releasing, unveiling
約
Approximately, about; promise; shortening, reduction, simplification; contraction (in phonetics)
商品
Commodity, article of commerce, goods, stock, merchandise
茶
Tea; tea plant (camellia sinensis); tea preparation, making tea; brown; mockery
取り除く
To remove, to deinstall, to take away, to set apart
自主
Independence, autonomy
回収
Collection, recovery, withdrawal, retrieval
万
Many, all
本
Book, volume, script; this, present; main, head; real, regular; counter for long cylindrical things, counter for films, tv shows, etc., counter for goals, home runs, etc., counter for telephone calls
カフェ
Cafe, coffeehouse; hostess bar (serving western alcoholic beverages; taisho and showa period)
カフェイン
Caffeine
緑茶
Green tea, japanese tea
ミリリットル
Millilitre, milliliter, ml
対象となる商品はキャップに書かれている賞味期限が2020年4月20日から6月20日で、製造所固有記号が「S」のものです。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
商品
Commodity, article of commerce, goods, stock, merchandise
製造
Manufacture, production
対象
Target, object (of worship, study, etc.), subject (of taxation, etc.)
月
Monday
期限
Term, period, time frame; time limit, deadline, cutoff (date)
記号
Symbol, code, sign, notation
固有
Characteristic, traditional, peculiar, inherent, native, eigen-
書く
To write, to compose, to pen; to draw, to paint
所
Place, spot, scene, site; address; district, area, locality; one''s house; point; part; space, room; whereupon, as a result; about to, on the verge of; was just doing, was in the process of doing, have just done, just finished doing
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
キャップ
Cap; top reporter at a newspaper''s local office; captain
賞味
Relish, gusto, appreciation
飲んだ客から「いつもと味が違う」と連絡があり、発覚しました。
味
Flavor, flavour, taste; charm, style; experience; smart, clever, witty, strange
客
Guest, visitor; customer, client, shopper, spectator, audience, tourist, sightseer, passenger
連絡
To contact, to get in touch; contacting, getting in touch, communication, call, message; connection, coordination, junction; intercalary, intercalaris, internuncial
違う
To differ, to be different; to run counter to; to change (into something out of the ordinary)
飲む
To drink, to gulp, to swallow, to take (medicine); to smoke (tobacco); to engulf, to overwhelm; to keep down, to suppress; to accept (e.g. demand, condition); to make light of, to conceal
発覚
Detection, coming to light
ペットボトルの飲み口の部分が工場の機械と接触して傷が付いたため、密封性が保たれない恐れがあるということです。
工場
Factory, plant, mill, workshop
付く
To be attached, to be connected with, to adhere, to stick, to cling; to remain imprinted, to scar, to stain, to dye; to bear (fruit, interest, etc.); to be acquired (of a habit, ability, etc.), to increase (of strength, etc.); to take root; to accompany, to attend, to follow, to study with; to side with, to belong to; to possess, to haunt; to be lit, to be lighted; to be settled, to be resolved, to be decided; to be given (of a name, price, etc.); to be sensed, to be perceived; to be lucky; to become (a state, condition, etc.)
部分
Portion, section, part
機械
Machine, mechanism; instrument, appliance, apparatus
傷
Wound, injury, cut, gash, bruise, scratch, scrape, scar; chip, crack, scratch, nick; flaw, defect, weakness, weak point; stain (on one''s reputation), disgrace, dishonor, dishonour; (emotional) hurt, hurt feelings
性
Nature (of a person); sex; gender; -ty, -ity, -ness, -cy
保つ
To keep, to preserve, to hold, to retain, to maintain, to support, to sustain, to last, to endure, to keep well (food), to wear well, to be durable
接触
Touch, contact
恐れ
Fear, horror, anxiety, concern, uneasiness
口
Mouth, speech; counter for people or implements
飲む
To drink, to gulp, to swallow, to take (medicine); to smoke (tobacco); to engulf, to overwhelm; to keep down, to suppress; to accept (e.g. demand, condition); to make light of, to conceal
密封
Hermetically seal, sealing (e.g. envelope)
キリンは「再発防止に努めていく」としています。
努める
To endeavor (endeavour), to try, to strive, to make an effort, to exert oneself, to be diligent, to be committed (to doing something)
防止
Prevention, check
再発
Return, relapse, reoccurrence
コロナで経営悪化 患者受け入れ病院の約8割赤字(20/06/09)
君がいた
「父の日」調査で切ない実態…「母の日と格差」が9割(2023年6月17日)
夏の終わり
映画『俺物語!!』予告編
汚染水増加“打つ手なし”福島第一原発事故から8年(19/03/10)
逮捕120回 “仏のスパイダーマン”また超高層へ(19/11/14)
ギネス世界記録に認定「史上最高齢の犬」が31歳で死ぬ(2023年10月23日)
世界の彫刻家が集結「木彫刻キャンプ」制作大詰め 富山・南砺市(2023年8月27日)
アメリカ軍がICBM発射実験 約6800キロを飛行 ロシアには事前通告(2023年9月7日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers