岸田総理大臣はビルの壁や曲がった場所にも貼れる「次世代の太陽電池」について、2030年までに普及させる方針を打ち出しました。
"Next-generation solar cells" will be common in 2030 Prime Minister Kishida (2023/04)
200 view岸田総理大臣はビルの壁や曲がった場所にも貼れる「次世代の太陽電池」について、2030年までに普及させる方針を打ち出しました。
Prime Minister Kishida announced a policy to promote the use of "next-generation solar cells" by 2030, which could be attached to building walls and curved surfaces.「次世代の太陽電池として期待されるペロブスカイト太陽電池について、2030年を待たずに早期に社会実装を目指します」
"We are aiming for early social implementation of perovskite solar cells, which are expected to become the next generation of solar cells, without waiting until 2030."「ペロブスカイト太陽電池」は軽さや柔軟性からビルの壁や洋服にも取り付けられ、わずかな光でも発電できる次世代の太陽電池で、都市部での導入が期待されています。
"Perovskite solar cells" are light and flexible, so they can be attached to the walls of buildings and clothing, and is expected to be introduced in urban areas as next-generation solar cells that can generate electricity even with a small amount of light岸田総理は、この次世代太陽電池の量産体制の整備などを進め、2030年までに本格的に導入する方針を示しました。
Prime Minister Kishida has indicated that he plans to proceed with the development of this next generation solar cell mass production system and that it will be fully introduced by 2030.政府はこうした新しい再エネ技術を普及させるため、脱炭素化を推進するための国債「GX移行債」を発行し、民間の投資を後押ししていく方針です。
To disseminate these new renewable energy technologies, the government plans to issue government bonds "GX Forward Bonds" to promote decarbonisation and support private investment.岸田総理大臣はビルの壁や曲がった場所にも貼れる「次世代の太陽電池」について、2030年までに普及させる方針を打ち出しました。
壁
Wall, partition; barrier, obstacle; chinese "wall" constellation (one of the 28 mansions)
場所
Place, location, spot, position; room, space; basho, wrestling tournament
大臣
Cabinet minister
太陽
Sun, solar
電池
Battery
普及
Diffusion, spread, popularization, promulgation, familiarization
方針
Objective, plan, policy
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
総理
Prime minister (as the head of a cabinet government), premier; leading, overseeing, leader, overseer, president
次世代
Next generation, future generation
打ち出し
Embossing a pattern, repoussu00e9, hammering; drum signaling the end of a performance; serve (e.g. in tennis), drive (in golf)
「次世代の太陽電池として期待されるペロブスカイト太陽電池について、2030年を待たずに早期に社会実装を目指します」
社会
Society, public, community, the world; social studies
期待
Expectation, anticipation, hope
太陽
Sun, solar
電池
Battery
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
として
As (i.e. in the role of), for (i.e. from the viewpoint of); apart from... (used to change the topic); even (e.g. "not even a single person"); thinking that..., trying to..
早期
Early stage
次世代
Next generation, future generation
実装
Package, implementation, mounting, insertion (of equipment)
「ペロブスカイト太陽電池」は軽さや柔軟性からビルの壁や洋服にも取り付けられ、わずかな光でも発電できる次世代の太陽電池で、都市部での導入が期待されています。
壁
Wall, partition; barrier, obstacle; chinese "wall" constellation (one of the 28 mansions)
光
Light
都市
Town, city, municipal, urban
期待
Expectation, anticipation, hope
性
Nature (of a person); sex; gender; -ty, -ity, -ness, -cy
太陽
Sun, solar
電池
Battery
発電
Generation (e.g. power); sending a telegram, telegraphing
導入
Introduction, bringing in, leading in, installation
柔軟
Flexible, lithe, soft, pliable
洋服
Western-style clothes (cf traditional japanese clothes)
軽
Light (e.g. vehicle, aircraft, etc.)
部
Department (in an organization), division, bureau; club; part, component, element; category; counter for copies of a newspaper or magazine
次世代
Next generation, future generation
取り付け
Installation, mounting, furnishing, fitting; run (on a bank), bank run
岸田総理は、この次世代太陽電池の量産体制の整備などを進め、2030年までに本格的に導入する方針を示しました。
太陽
Sun, solar
整備
Maintenance, servicing; putting in place, establishment, development, preparation, provision, outfitting
電池
Battery
方針
Objective, plan, policy
導入
Introduction, bringing in, leading in, installation
的
Mark, target
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
本格
Original method or procedure; serious, orthodox, classical, genuine
示し
Discipline, revelation
体制
Order, system, structure, set-up, organization, organisation
総理
Prime minister (as the head of a cabinet government), premier; leading, overseeing, leader, overseer, president
次世代
Next generation, future generation
量産
Mass production
政府はこうした新しい再エネ技術を普及させるため、脱炭素化を推進するための国債「GX移行債」を発行し、民間の投資を後押ししていく方針です。
技術
Art, craft, technique, technology, engineering, skill
発行
Issue (publications), publishing; raising an event (software)
政府
Government, administration
普及
Diffusion, spread, popularization, promulgation, familiarization
方針
Objective, plan, policy
民間
Private, civilian, civil, popular, folk, unofficial
投資
Investment
炭素
Carbon (c)
推進
Propulsion, drive; promotion (e.g. of a government policy), furtherance, implementation
移行
Switching over to, migration, transition
再
Re-, again, repeated, deutero-, deuto-, deuter-
新しい
New, novel, fresh, recent, latest, up-to-date, modern
化
Action of making something, -ification
脱
De- (indicating reversal, removal, etc.)
国債
National debt, national securities, government bonds, government securities
後押し
Pushing, backing, boosting, supporting; pushing from behind (a cart, etc.), pusher
債
debt, loan
ベイビー・アイラブユ
手話 × エンターテイメント 「手話を楽しく学ぼう」
処理水放出「説明が不十分」7割 内閣支持率は続落(2023年8月21日)
100年後には存在していない国8選
上海に「少年ジャンプ・ショップ」 海外初出店(2021年12月3日)
政府、北朝鮮に抗議 弾道ミサイルは複数発射 1発は最高高度約100キロと防衛省(2024年5月30日)
僕らのために
ブルーインパルスのスモーク噴射問題で空自幹部2人を懲戒処分(2022年9月22日)
だしのひき方✥だし汁の作り方【日本料理レシピTV】
桃太郎
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Easyjapanese.net
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy