企業の間で取引される物の価格を表す企業物価指数は前の年の同じ月に比べて8%上昇し、40年9カ月ぶりの高い伸び率となりました。
Enterprise Commodity Price Index in October Rate of increase after 40 years and 9 months (2021/11/11)
42 view企業の間で取引される物の価格を表す企業物価指数は前の年の同じ月に比べて8%上昇し、40年9カ月ぶりの高い伸び率となりました。
The enterprise price index, which represents the price of goods traded between companies, increased 8% year-on-year, the high increase in 40 years and 9 months.日銀が11日に発表した10月の企業物価指数の速報値は2015年の平均を100とした水準で107.8でした。
Preliminary figures for the October corporate commodity price index released by the Bank of Japan on the 11th were 107.8, taking the 2015 average of 100.これは日本がバブル景気に入る1986年2月以来、35年8カ月ぶりの高さです。
This is the highest level in 35 years and 8 months since February 1986, when Japan entered a bubble economy.原油高の影響でガソリンや軽油などが値上がりしたことや鉄鋼や銅、アルミニウムなどの原材料価格が上昇したことが大きな要因ですが、円安も影響したということです。
The main factors were higher gasoline and light oil prices driven by higher crude oil prices and higher prices of raw materials such as steel, copper and aluminum, but a weaker yen also had an impact.前の年の同じ月を8カ月連続で上回っていて、先月の上昇率8%は第2次オイルショックで原油が高騰していた1981年1月以来、40年9カ月ぶりの高さです。
This level surpassed the same period last year for eight consecutive months, and last month's 8% gain was the highest in 40 years and 9 months since January 1981, when crude prices spiked due to the second oil crisis.価格の上昇によるコストの増加は企業や家計を圧迫しそうです。
Increased costs due to rising prices are likely to put pressure on businesses and households.企業の間で取引される物の価格を表す企業物価指数は前の年の同じ月に比べて8%上昇し、40年9カ月ぶりの高い伸び率となりました。
間
1.818 m (6 shaku); counter used to number the gaps between pillars
物価
Prices of commodities, prices (in general), cost-of-living
表す
To express, to show
率
Rate, ratio, proportion, percentage
価格
Price, value, cost
企業
Enterprise, undertaking, corporation, business
月
Monday
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
上昇
Rising, ascending, climbing
同じ
Same, identical, equal, uniform, equivalent, similar, common (origin), changeless, alike; (usu. part of a ''nara'' conditional) anyway, anyhow, in either case
高い
High, tall; expensive
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
物
Thing, object, article, stuff, substance; one''s things, possessions, property, belongings; things, something, anything, everything, nothing; quality; reason, the way of things; used to emphasize emotion, judgment, etc., used to indicate a common occurrence in the past (after a verb in past tense), used to indicate a general tendency, used to indicate something that should happen; item classified as ..., item related to ..., work of ..; cause of ..., cause for ..; somehow, somewhat, for some reason; really, truly
カ月
(number of) months
伸び
Growth, development; stretching (e.g. body when waking up); spread, elongation, extension, carry (e.g. of sound), sustain
比べ
Contest, comparison, competition
取引
Transactions, dealings, business
指数
Index, index number, exponent (e.g. in floating-point representation), characteristic
日銀が11日に発表した10月の企業物価指数の速報値は2015年の平均を100とした水準で107.8でした。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
値
Level, value
発表
Announcement, publication, presenting, statement, communique, making known, breaking (news story), expressing (one''s opinion), releasing, unveiling
物価
Prices of commodities, prices (in general), cost-of-living
平均
Average, mean; balance, equilibrium
企業
Enterprise, undertaking, corporation, business
水準
Level, standard; water level
月
Monday
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
指数
Index, index number, exponent (e.g. in floating-point representation), characteristic
日銀
Bank of japan, boj, boj
速報
News flash, prompt report, bulletin, quick announcement
これは日本がバブル景気に入る1986年2月以来、35年8カ月ぶりの高さです。
日本
Japan
以来
Since, henceforth
景気
Condition, state, business (condition)
月
Monday
高
High school; high-
入る
To enter, to go into; to break into; to join, to enroll; to contain, to hold, to accommodate; to have (an income of); to get, to receive, to score
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
カ月
(number of) months
バブル
Bubble
原油高の影響でガソリンや軽油などが値上がりしたことや鉄鋼や銅、アルミニウムなどの原材料価格が上昇したことが大きな要因ですが、円安も影響したということです。
ガソリン
Gasoline, petrol
円
Yen, japanese monetary unit; circle
影響
Influence, effect; to influence, to affect, to have an influence on, to impact, to have an effect on
価格
Price, value, cost
銅
Copper (cu)
鉄鋼
Iron and steel
高
High school; high-
上昇
Rising, ascending, climbing
原油
Crude oil
大きな
Big, large, great
要因
Main cause, primary factor
安
Cheap; rash, thoughtless, careless, indiscreet, frivolous
軽油
Diesel oil, gas oil; light oil
原材料
Raw materials
値上がり
price advance, increase in value
アルミニウム
aluminum (Al), aluminium
前の年の同じ月を8カ月連続で上回っていて、先月の上昇率8%は第2次オイルショックで原油が高騰していた1981年1月以来、40年9カ月ぶりの高さです。
以来
Since, henceforth
率
Rate, ratio, proportion, percentage
連続
Serial, consecutive, continuity, occurring in succession, continuing
月
Monday
第
Ordinal
高
High school; high-
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
上昇
Rising, ascending, climbing
原油
Crude oil
同じ
Same, identical, equal, uniform, equivalent, similar, common (origin), changeless, alike; (usu. part of a ''nara'' conditional) anyway, anyhow, in either case
先月
Last month
次
Next, following, subsequent; stage, station
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
高騰
Sudden price jump, steep price rise
カ月
(number of) months
オイルショック
oil crisis, esp. 1973 OPEC oil crisis
価格の上昇によるコストの増加は企業や家計を圧迫しそうです。
価格
Price, value, cost
企業
Enterprise, undertaking, corporation, business
増加
Increase, increment, addition
上昇
Rising, ascending, climbing
圧迫
Pressure, coercion, oppression
家計
Household economy, family finances
コスト
Cost
バルミューダフォン 14日から販売再開(2022年1月13日)
東京都 酒提供は停止、百貨店など時短要請継続へ(2021年7月8日)
ドラえもん映画 24日からベトナムで上映 ファン集結(2024年5月19日)
I love you
I love youあとひとつ
IAEA福島事務所 処理水放出に向け準備(2023年8月16日)
トヨタ 半導体不足で初めて国内工場を一時停止(2021年5月19日)
ハウス栽培のサクランボ狩り最盛期 3種の高級品種が食べ放題 山梨(2024年5月6日)
物流の2024年問題 運転手の残業上限規制きょうから(2024年4月1日)
【速報】台湾の漁船が中国海洋警察の船に連行される 「乗り込まれ拘束された」と連絡(2024年7月3日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers