神奈川県箱根町の芦ノ湖湖畔にある小田急山のホテルで、庭園を飾るつつじが見頃を迎えました。
Hakone The best time to see "Baron azalea" on the shores of Lake Ashinoko Flowering this year earlier than usual (2023/05/01)
975 view神奈川県箱根町の芦ノ湖湖畔にある小田急山のホテルで、庭園を飾るつつじが見頃を迎えました。
Azaleas decorating the garden at the Odakyu Mountain Hotel on the shores of Lake Ashinoko in Hakone, Kanagawa Prefecture are in full bloom.このつつじはホテルが三菱財閥の岩崎男爵の別邸だった明治時代に国内外の要人の目を楽しませようと全国から集められたもので、
These azaleas were collected from all over Japan during the Meiji period, when the hotel was the villa of Baron Iwasaki of the Mitsubishi Zaibatsu, to delight the eyes of dignitaries from Japan and abroad,84種約3000株が「男爵のつつじ」と呼ばれて親しまれています。
about 3,000 azaleas of 84 varieties are known as "Baron's Azaleas".富士山に向かって駆け上がるように植えられたつつじは樹齢100年を超えるものもあり、大半が大人の背丈を超えるほどの大きさで、庭園はさながらつつじの回廊となっています。
Some of the rhododendron trees planted along the road leading up to Mount Fuji are more than 100 years old, most of them are taller than adults, and the garden resembles an azalea corridor.今年はどの花も早い開花を迎えていますが、男爵のつつじも例年に比べると1週間から10日ほど早く咲き始め、今は5分咲きとなっています。
All of this year's flowers bloomed early, but Baron azaleas started blooming about a week to 10 days earlier than usual and they've been in bloom for 5 minutes now.この時期は赤やピンクの花が中心ですが、紫や白の花も咲き始め、庭園はますます艶やかさを増していきます。
At this time of year, red and pink flowers are dominant, but purple and white flowers also begin to bloom, making the garden even more gorgeous.山のホテルのつつじはゴールデンウィーク明けまで楽しめるということです。
You can enjoy azaleas at the Yamano Hotel until the end of Golden Week.神奈川県箱根町の芦ノ湖湖畔にある小田急山のホテルで、庭園を飾るつつじが見頃を迎えました。
飾る
To decorate, to ornament, to adorn
迎え
Meeting, greeting, welcome
県
Territory (pre-taika: under the yamato court; heian: under a provincial governor, etc.); countryside
ホテル
Hotel
町
Town, block, neighbourhood, neighborhood; street, road; 109.09 m; 0.99 hectares
山
Mountain, hill
見頃
Best time to see
庭園
Garden, park
このつつじはホテルが三菱財閥の岩崎男爵の別邸だった明治時代に国内外の要人の目を楽しませようと全国から集められたもので、
時代
Period, epoch, era, age; the times, those days; oldness, ancientness, antiquity; antique, period piece
全国
Countrywide, nationwide, whole country, national
ホテル
Hotel
目
Eye, eyeball; eyesight, sight, vision; look, stare, glance; an experience; viewpoint; stitch, texture, weave; ordinal number suffix; somewhat, -ish
集め
Collecting, assembling
明治
Meiji era (1868.9.8-1912.7.30)
男爵
Baron; irish cobbler (variety of potato)
国内外
Domestic and foreign, inside and outside the country
要人
important person
財閥
zaibatsu, plutocrats, financial clique, chaebol (Korean)
別邸
villa, detached residence
84種約3000株が「男爵のつつじ」と呼ばれて親しまれています。
約
Approximately, about; promise; shortening, reduction, simplification; contraction (in phonetics)
株
Stock, share; stump; root, rootstock; strain (of bacteria, etc.); tradeable rank, goodwill; one''s forte
種
Seed, pip, kind, variety, quality, tone; material, matter, subject, theme, (news) copy, leaven (bread); cause, source, trick, secret, inside story
男爵
Baron; irish cobbler (variety of potato)
富士山に向かって駆け上がるように植えられたつつじは樹齢100年を超えるものもあり、大半が大人の背丈を超えるほどの大きさで、庭園はさながらつつじの回廊となっています。
大半
Majority, mostly, generally
上がる
To rise, to go up, to come up, to ascend, to be raised; to enter (esp. from outdoors), to come in, to go in; to enter (a school), to advance to the next grade; to get out (of water), to come ashore; to increase; to improve, to make progress; to be promoted, to advance; to be made (of profit, etc.); to occur (esp. of a favourable result); to be adequate (to cover expenses, etc.); to be finished, to be done, to be over; (of rain) to stop, to lift; to stop (working properly), to cut out, to give out, to die; to win (in a card game, etc.); to be arrested; to turn up (of evidence, etc.); to be deep fried; to be spoken loudly; to get stage fright; to be offered (to the gods, etc.); to go, to visit; to eat, to drink; to be listed (as a candidate); to serve (in one''s master''s home); to go north; indicates completion
大人
Adult
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
駆け
Canter, gallop
背丈
Stature, height
大き
Great, grand, large; greater (of equal court ranks), upper, senior; a great deal, very much
樹齢
Age of a tree
富士山
Mount fuji, mt. fuji, fujiyama, fuji-san
庭園
Garden, park
回廊
Corridor, gallery, hallway, cloister (i.e. covered walk typically circling a building or garden, esp. in a palace or place of worship)
今年はどの花も早い開花を迎えていますが、男爵のつつじも例年に比べると1週間から10日ほど早く咲き始め、今は5分咲きとなっています。
比べる
To compare, to make a comparison; to compete, to vie
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
分
Part, segment, share, ration; rate; degree, one''s lot, one''s status, relation, duty, kind, lot; in proportion to, just as much as
迎え
Meeting, greeting, welcome
週間
Week, weekly
今
The current ..., this; today''s ..
今年
This year
花
Flower, blossom, bloom, petal; cherry blossom; beauty; blooming (esp. of cherry blossoms); ikebana; japanese playing cards; (the) best
早い
Fast, quick, hasty, brisk; early (in the day, etc.), premature; (too) soon, not yet, (too) early; easy, simple, quick
早く
Early, soon; quickly, swiftly, rapidly, fast
始め
Beginning, start, outset, opening; first (in line, etc.); origin; such as ..., not to mention ..
例年
Average (normal, ordinary) year; every year, annually
男爵
Baron; irish cobbler (variety of potato)
開花
Flowers budding, blooming, flowering; showing results, becoming popular, blooming
この時期は赤やピンクの花が中心ですが、紫や白の花も咲き始め、庭園はますます艶やかさを増していきます。
時期
Time, season, period, phase, stage; soon, shortly
中心
Center, centre, middle, heart, core, focus, pivot, emphasis, balance; -centered, -centred, -focussed, -oriented, centered on, focussed on
艶
Gloss, glaze; charm, romance, love, youthfulness; color, colour, feeling
ピンク
Pink; erotic (usually used in relation to the sex industry), blue, pornographic
紫
Purple, violet; lithospermum erythrorhizon (species of gromwell); type of soy sauce
赤
Red, crimson, scarlet; red-containing colour (e.g. brown, pink, orange); red (i.e. communist); red light; red ink (i.e. in finance or proof-reading), (in) the red; complete, total, perfect, obvious; copper
白
White; innocence, innocent person; blank space; white go stone; white dragon tile; skewered grilled pig intestine
花
Flower, blossom, bloom, petal; cherry blossom; beauty; blooming (esp. of cherry blossoms); ikebana; japanese playing cards; (the) best
増し
Better, less objectionable, preferable; more, increase, extra; increase, growth
始め
Beginning, start, outset, opening; first (in line, etc.); origin; such as ..., not to mention ..
庭園
Garden, park
山のホテルのつつじはゴールデンウィーク明けまで楽しめるということです。
ホテル
Hotel
山
Mountain, hill
明け
Dawn, daybreak; end, soon after something has ended; beginning (of a new year, month, etc.)
楽しめる
To be able to enjoy
ゴールデンウィーク
Golden week (early-may holiday season in japan)
“おかっぱ頭”のウマとライオン 中国のSNSで話題(2022年6月17日)
Basic Japanese Directions with Pikotaro
Basic Japanese DirectioSimple Dialogs 1
ヒツジ飼いと海
ロシアが原発職員に圧力 IAEA調査控え“口封じ”か(2022年8月28日)
トルコ国営企業が独自開発のステルス戦闘機が初飛行 世界最高峰の第5世代戦闘機(2024年2月21日)
きみに読む物語
花唄
「6G」開発向け設立総会 5Gの遅れで巻き返し狙い(2020年12月18日)
激しい炎が…北九州市の商店街「魚町銀天街」で火災(2024年1月3日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers