現地からの映像では噴煙が高く立ち上っている様子が分かります。
Large-scale eruption in Indonesia Scary smoke covers the sky (2021/01/17)
218 view現地からの映像では噴煙が高く立ち上っている様子が分かります。
In the video taken from the scene, pillars of smoke can be seen rising high.AP通信などによりますと、16日、インドネシア・東ジャワ州にあるスメル山が噴火しました。
According to AP media, on the 16th, Mount Smer in East Jawa, Indonesia erupted.噴煙は高さ5000メートル以上まで達したということです。
Smoke rose to more than 5,000 meters.住民への避難指示は出ておらず、けが人もいませんが、インドネシアの国家防災庁は火山近くの村の住民に対し、警戒するよう呼び掛けました。
No evacuation orders were issued to residents and no one was injured, but the National Disaster Prevention Agency has called on residents of villages near the volcano to stay alert.スメル山では先月上旬にも大規模な噴火があり、一部の住民が避難していました。
A large-scale eruption occurred on Mount Smer earlier last month, and some residents were evacuated.インドネシアでは120以上の活火山が監視の対象になっています。
More than 120 active volcanoes are being tracked in Indonesia.現地からの映像では噴煙が高く立ち上っている様子が分かります。
様子
State, state of affairs, situation, circumstances; appearance, look, aspect; sign, indication
映像
Reflection, image, picture (e.g. on a television), shot; video, film, footage, clip, video recording; image in one''s mind, mental picture
現地
Actual place, local, on-site
分かり
Understanding, comprehension
噴煙
(eruption of) smoke
AP通信などによりますと、16日、インドネシア・東ジャワ州にあるスメル山が噴火しました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
州
Sandbank, sandbar
通信
Correspondence, communication, transmission, news, signal, telecommunications
噴火
Eruption
東
East
山
Mountain, hill
ジャワ
Java (Indonesian island); Java (programming language); Java coffee
噴煙は高さ5000メートル以上まで達したということです。
以上
Not less than, ... and more, ... and upwards; beyond ... (e.g. one''s means), further (e.g. nothing further to say), more than ... (e.g. cannot pay more than that); above-mentioned, foregoing; since ..., seeing that ..; this is all, that is the end, the end
高
High school; high-
達し
Official notice, notification
噴煙
(eruption of) smoke
住民への避難指示は出ておらず、けが人もいませんが、インドネシアの国家防災庁は火山近くの村の住民に対し、警戒するよう呼び掛けました。
国家
State, country, nation
住民
Citizens, inhabitants, residents, population
火山
Volcano
庁
Government office, agency, board
警戒
Vigilance, precaution, watch, lookout, alertness; to be vigilant, to be cautious, to guard (against)
近く
Near, neighbourhood, neighborhood, vicinity; nearly (i.e. "it took nearly one year"), close to; shortly, soon
村
Village
出
Coming out, emerging; being born into (a certain family), being a native of (a particular place)
指示
Indication, instruction, designation, directions
に対し
Towards, against, regarding, in contrast with
避難
Taking refuge, finding shelter, evacuation, escape
防災
Disaster prevention
けが人
Wounded person, injured person
スメル山では先月上旬にも大規模な噴火があり、一部の住民が避難していました。
住民
Citizens, inhabitants, residents, population
上旬
First 10 days of month
噴火
Eruption
一部
One part, one portion, one section, some; one copy (e.g. of a document)
規模
Scale, scope, plan, structure
先月
Last month
山
Mountain, hill
大
The large part of; big, large, great; approximate size, no larger than; -university; large (e.g. serving size), loud (e.g. volume setting)
避難
Taking refuge, finding shelter, evacuation, escape
インドネシアでは120以上の活火山が監視の対象になっています。
以上
Not less than, ... and more, ... and upwards; beyond ... (e.g. one''s means), further (e.g. nothing further to say), more than ... (e.g. cannot pay more than that); above-mentioned, foregoing; since ..., seeing that ..; this is all, that is the end, the end
対象
Target, object (of worship, study, etc.), subject (of taxation, etc.)
監視
Monitoring, watching, observation, surveillance, guarding, inspection
活火山
Active volcano
東京都の新規感染2922人 3000人以下は7月4日以来(2022年10月3日)
ウクライナ支援 打ち切りより継続が「米の利益」に 米シンクタンク分析(2023年12月16日)
それがあなたの幸せとしても
東京・中野区のワクチン予約 不具合で急きょ中止に(2021年4月21日)
岡元美也子MAKE-UP TIPIS「瞳キラキラ・テクニック(つけまつ毛編)」|資生堂
「海王丸」総帆展帆 白い帆が青空に映える“海の貴婦人”(2024年5月5日)
関東から西日本で35℃以上 観測史上最も遅い猛暑日も(2023年9月16日)
おせち平均で1000円アップ 鮮魚類や資材高騰などで(2022年12月28日)
さみしいかみさま
Japanese Words - Sushi Items