三菱電機が製造した業務用の空調機器約4万台について、一部の検査をせずに出荷していたことが分かりました。
Mitsubishi Electric Inadequate testing with 40,000 commercial air conditioners (2021/08/03)
182 view三菱電機が製造した業務用の空調機器約4万台について、一部の検査をせずに出荷していたことが分かりました。
About 40,000 commercial air conditioners manufactured by Mitsubishi Electric were shipped without some testing.検査が適切に行われていなかったのはビルなどで使われる業務用の空調機器です。
Products that have not been properly tested are commercial air conditioners used in buildings.一部の検査機器の電気ケーブルが断線していたため、出荷前に漏電がないか調べる検査などができていませんでした。
The power cables of some of the test equipments were broken, so before shipping they were unable to test for electrical leaks.2014年から約7年にわたって検査機器の故障に気付かないままでした。
For about 7 years from 2014, they were not aware of the failure of the test equipments.対象は4万338台に上り、このうち2430台については法令でこの試験を実施することが義務付けられていました。
The number of machines was 40,338, of which 2430 ones were required by law to perform this test.三菱電機は鉄道車両用の空調機器の検査を巡る不正で先月、前の社長が引責辞任したばかりです。
Mitsubishi Electric removed its former chairman's post last month due to fraud in air conditioning checks for train cars.この問題を受けて工場で点検したところ、新たな検査の不備が判明したということです。
To resolve this issue, a factory inspection was performed, and a new incomplete inspection omission was found.三菱電機が製造した業務用の空調機器約4万台について、一部の検査をせずに出荷していたことが分かりました。
用
Task, business; use, duty, service; call of nature, excretion
約
Approximately, about; promise; shortening, reduction, simplification; contraction (in phonetics)
検査
Inspection (e.g. customs, factory), examination, scan (e.g. mri, pet, etc.)
製造
Manufacture, production
台
Stand, rack, table; support; belt; counter for machines, incl. vehicles; setting (e.g. in jewellery); level (e.g. price level), range (e.g. after physical units), period (of time, e.g. a decade of one''s life)
一部
One part, one portion, one section, some; one copy (e.g. of a document)
業務
Business, affairs, duties, work, procedure, task, action, function, (business) operations, operational
万
Many, all
分かり
Understanding, comprehension
機器
Device, equipment, machinery, apparatus
出荷
Shipping, outgoing freight, forwarding
空調
Air conditioning
検査が適切に行われていなかったのはビルなどで使われる業務用の空調機器です。
用
Task, business; use, duty, service; call of nature, excretion
検査
Inspection (e.g. customs, factory), examination, scan (e.g. mri, pet, etc.)
適切
Pertinent, appropriate, adequate, relevance
業務
Business, affairs, duties, work, procedure, task, action, function, (business) operations, operational
機器
Device, equipment, machinery, apparatus
空調
Air conditioning
一部の検査機器の電気ケーブルが断線していたため、出荷前に漏電がないか調べる検査などができていませんでした。
調べる
To examine, to investigate, to check up, to sense, to study, to inquire, to search
検査
Inspection (e.g. customs, factory), examination, scan (e.g. mri, pet, etc.)
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
一部
One part, one portion, one section, some; one copy (e.g. of a document)
電気
Electricity; (electric) light
機器
Device, equipment, machinery, apparatus
ケーブル
Cable
出荷
Shipping, outgoing freight, forwarding
断線
disconnection, interruption, burn-out
漏電
short circuit, leakage (of electricity), electrical fault
2014年から約7年にわたって検査機器の故障に気付かないままでした。
故障
Breakdown, failure, fault, accident, out of order; damage, hurt; objection, protest
約
Approximately, about; promise; shortening, reduction, simplification; contraction (in phonetics)
検査
Inspection (e.g. customs, factory), examination, scan (e.g. mri, pet, etc.)
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
機器
Device, equipment, machinery, apparatus
対象は4万338台に上り、このうち2430台については法令でこの試験を実施することが義務付けられていました。
試験
Examination, test, study, trial, experiment
実施
Enforcement, implementation, putting into practice, carrying out, operation, working (e.g. working parameters), enactment
台
Stand, rack, table; support; belt; counter for machines, incl. vehicles; setting (e.g. in jewellery); level (e.g. price level), range (e.g. after physical units), period (of time, e.g. a decade of one''s life)
対象
Target, object (of worship, study, etc.), subject (of taxation, etc.)
上り
Ascent, climbing, ascending (path), climb; up-train (e.g. going to tokyo); northward (towards tokyo)
万
Many, all
義務付け
Obligation
法令
laws and ordinances, acts (of parliament, congress, etc.)
三菱電機は鉄道車両用の空調機器の検査を巡る不正で先月、前の社長が引責辞任したばかりです。
社長
Company president, manager, director
不正
Injustice, unfairness, iniquity, impropriety, irregularity, dishonesty, illegality, fraud
検査
Inspection (e.g. customs, factory), examination, scan (e.g. mri, pet, etc.)
鉄道
Railroad, railway, rail transport
巡る
To go around; to return; to surround; to concern (usu. of disputes)
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
車
Car, automobile, vehicle; wheel
先月
Last month
機器
Device, equipment, machinery, apparatus
辞任
To resign; resignation
空調
Air conditioning
両用
dual use
引責
taking responsibility
この問題を受けて工場で点検したところ、新たな検査の不備が判明したということです。
受ける
To receive, to get; to catch (e.g. a ball); to be struck by (wind, waves, sunlight, etc.); to sustain (damage), to incur (a loss), to suffer (an injury), to feel (influence); to undergo (e.g. surgery), to take (a test), to accept (a challenge); to be given (e.g. life, talent); to follow, to succeed, to be descended from; to face (south, etc.); to be modified by; to obtain (a pawned item, etc.) by paying a fee; to be well-received, to become popular, to go down well
工場
Factory, plant, mill, workshop
新た
New, fresh, novel
検査
Inspection (e.g. customs, factory), examination, scan (e.g. mri, pet, etc.)
点検
Inspection, examination, checking
問題
Question (e.g. on a test), problem; problem (e.g. societal, political), question, issue, subject (e.g. of research), case, matter; question (i.e. doubt); public discussion, controversy; trouble, problem, inconvenience, difficulty
判明
Establishing, proving, ascertaining, identifying, confirming
不備
Defect, deficiency, imperfection, inadequacy; yours in haste
アンブレラ
冷凍食品も値上げへ 原材料、原油高騰が家計直撃(2021年11月27日)
大阪府はきょう141人感染 過去最多149人に次ぐ多さ(20/07/26)
天皇皇后両陛下、アセアン各国の首脳や夫人と皇居で懇談(2023年12月18日)
安倍総理 緊急事態について「宣言の状況にない」(20/03/15)
愛子さま、学習院大文学部に進学へ(20/02/21)
BATMAN NINJA - Japanese Trailer
「抗体カクテル療法」コロナ初予防薬での投与を了承(2021年11月4日)
東京アラートを解除 休業要請緩和「ステップ3」に(20/06/12)
世界初!野生双子パンダ じゃれあう姿がカメラに(19/12/17)