秋篠宮妃・紀子さまが昭和天皇の命日に行われた午後の儀式を体調不良のため欠席されました。
Princess Kiko Partially absent from the ceremony commemorating the death of Emperor Showa Due to poor health a few days ago (2024/01/08)
405 view秋篠宮妃・紀子さまが昭和天皇の命日に行われた午後の儀式を体調不良のため欠席されました。
Princess Kiko Akishino was absent from the afternoon ceremony held on the anniversary of Emperor Showa's death due to poor health.昭和天皇の命日の7日、皇居では午前と午後に儀式が行われ、天皇陛下や秋篠宮さまら皇族方が出席されました。
On the 7th, the anniversary of Emperor Showa's death, ceremonies were held in the morning and afternoon at the Imperial Palace attended by the Emperor, Prince Akishino, and other members of the imperial family.一方、紀子さまは数日前から胃腸の調子が悪いため侍医の助言を受け、午後に行われた「御神楽の儀」を欠席されたと宮内庁が発表しました。
Meanwhile, the Imperial Household Agency announced that Princess Kiko was absent from the Kagura Ceremony held in the afternoon on the advice of a samurai doctor because she felt unwell in the stomach and intestines for several days.午前に行われた「皇霊殿の儀」には装束を着る支度の時間を短くして臨まれたということです。
The "Imperial Rei-den Ceremony" was held in the morning, and the participants had to shorten the time to get ready to put on their costumes.紀子さまは8日、次女の佳子さまと「手話狂言」を鑑賞される予定でしたが、大事をとって取りやめられるということです。
Princess Kiko had planned to watch a "Kyogen sign language" performance with her second daughter, Princess Kako, on the 8th, but due to important reasons, the event was canceled.秋篠宮妃・紀子さまが昭和天皇の命日に行われた午後の儀式を体調不良のため欠席されました。
欠席
Absence, non-attendance
儀式
Ceremony, rite, ritual, service
天皇
Emperor of japan
午後
Afternoon, p.m
体調
Physical condition
不良
Badness, inferiority, delinquency, failure, defect, blemish
昭和
Showa era (1926.12.25-1989.1.7)
妃
Princess, consort
命日
death anniversary
昭和天皇の命日の7日、皇居では午前と午後に儀式が行われ、天皇陛下や秋篠宮さまら皇族方が出席されました。
出席
Attendance, presence, appearance; to attend, to be present, to appear
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
方
Direction, way, side, area (in a particular direction); side (of an argument, etc.), one''s part; type, category; field (of study, etc.); indicates one side of a comparison; way, method, manner, means; length (of each side of a square)
儀式
Ceremony, rite, ritual, service
天皇
Emperor of japan
皇居
Imperial palace (of japan), imperial residence
午後
Afternoon, p.m
午前
Morning, a.m
昭和
Showa era (1926.12.25-1989.1.7)
天皇陛下
His majesty the emperor
皇族
Imperial family, royalty
命日
death anniversary
一方、紀子さまは数日前から胃腸の調子が悪いため侍医の助言を受け、午後に行われた「御神楽の儀」を欠席されたと宮内庁が発表しました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
発表
Announcement, publication, presenting, statement, communique, making known, breaking (news story), expressing (one''s opinion), releasing, unveiling
一方
One (esp. of two), the other, one way, the other way, one direction, the other direction, one side, the other side, one party, the other party; on the one hand, on the other hand; whereas, although, but at the same time, meanwhile, in turn; just keeps, being inclined to ..., tending to be ..., tending to do ..., continuously ..., just keeps on ...ing, only
数
Several, a number of; number, numeral, figure; destiny, fate; law
欠席
Absence, non-attendance
調子
Tune, tone, key, pitch, time, rhythm; vein, mood, way, manner, style, knack; condition, state of health; impetus, spur of the moment, strain; trend
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
助言
Advice, suggestion
午後
Afternoon, p.m
悪い
Bad, poor, inferior; evil, sinful; unprofitable, unbeneficial; at fault, to blame, in the wrong; sorry
受け
Popularity, favour, favor, reception; defense, defence, reputation; agreement; receiver of technique (e.g. in martial arts); submissive partner of a homosexual relationship
胃腸
Stomach, gastrointestine
儀
Ceremony; matter, affair; with regard to (used after a person''s name, a personal pronoun, etc. in epistolary style), as for, as concerns
宮内庁
Imperial household agency
侍医
court physician
御神楽
kagura (esp. when performed at the imperial palace)
午前に行われた「皇霊殿の儀」には装束を着る支度の時間を短くして臨まれたということです。
支度
Preparation, arrangements
殿
Form of address used for official letters and business letters, and in letters to inferiors, mr
着る
To wear (in modern japanese, from the shoulders down), to put on; to bear (guilt, etc.)
午前
Morning, a.m
時間
Time; hours
装束
Costume, personal appearance; interior decoration, landscaping, furniture
儀
Ceremony; matter, affair; with regard to (used after a person''s name, a personal pronoun, etc. in epistolary style), as for, as concerns
皇霊
spirits of past emperors
紀子さまは8日、次女の佳子さまと「手話狂言」を鑑賞される予定でしたが、大事をとって取りやめられるということです。
大事
Important, valuable, serious matter
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
予定
Plans, arrangement, schedule, program, programme, expectation, estimate
鑑賞
Appreciation (e.g. of art), aesthetic sense
次女
Second daughter
手話
sign language
狂言
kyogen, farce presented between noh plays or during the interlude of a noh play; kabuki play, kabuki performance; make-believe, ruse, trick
大阪税関 時価“13億円”約100kgの金を売却へ(2024年5月14日)
TEDxTokyo -龍村仁 - 05/15/10 - (日本語)
君がいるから
エンドウ豆の上のお姫様
自民・菅氏 「ライドシェア」国内解禁へ意欲【知っておきたい!】(2023年8月21日)
全国の新型コロナ・インフルエンザともに患者数減少 厚労省「ピーク越えた可能性」(2024年3月1日)
走行中の列車が土石流に巻き込まれ脱線 乗客が捉えた事故の瞬間 中国(2022年6月6日)
靱帯、腱も再現 繊細な動きも可能に 3Dプリンター1回の印刷でロボットハンド作成(2023年11月23日)
さくら~あなたに出会えてよかった~ (cover)
124億年前の宇宙に“渦巻き構造”の銀河発見(2021年5月21日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers