東京都が昨日確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は284人でした。
284 cases in Tokyo Cluster of infections in nursing homes (2020/10/16)
550 view東京都が昨日確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は284人でした。
Yesterday, Tokyo city confirmed 284 new cases of corona virus infections.250人を超えるのは先月26日以来です。
The number of infections exceeded 250 since the 26th last month.284人を感染経路別に見ると、施設内での感染が39人で最も多く、次いで家庭内が34人でした。
Considering 284 people by route of infection, the number of people infected in the facilities was the highest with 39 people, followed by home infection with 34 people.これまで3人の感染が確認されていた大田区の「デイサービスセンター徳持南」では利用者ら11人の感染が確認されました。
At "Day Service Center Tokumochi Minami" in Ota ward, where 3 people were confirmed to be infected, up to now, 11 people have been confirmed infected.また、患者ら47人の感染が確認されていた足立区の大内病院でも新たに4人の感染が確認されるなど重症化につながりやすい病院や介護施設での集団感染が相次いでいます。
In addition, at Ouchi Hospital in Adachi ward, where 47 patients were confirmed infected, 4 new cases have been confirmed, and outbreaks in hospitals and nursing homes are at risk of serious illness.東京都が昨日確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は284人でした。
都
Capital, metropolis
新た
New, fresh, novel
者
Person
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
人
Person
感染
Infection, contagion
昨日
Yesterday
ウイルス
Virus; viral
東京
Tokyo
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
250人を超えるのは先月26日以来です。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
以来
Since, henceforth
人
Person
先月
Last month
284人を感染経路別に見ると、施設内での感染が39人で最も多く、次いで家庭内が34人でした。
別
Distinction, difference, different, another, particular, separate, extra, exception
見る
To see, to look, to watch, to view, to observe; to look over, to look on, to assess, to examine, to judge; to look after, to keep an eye on, to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try, to try out; to see that..., to find that..
最も
Most, extremely
次いで
Next, secondly, subsequently
人
Person
感染
Infection, contagion
経路
Course, route, path, channel; process, means
家庭
Home, family, household
施設
Institution, establishment, facility; (army) engineer
内
Inside, within
多く
Many, much, largely, abundantly, mostly
これまで3人の感染が確認されていた大田区の「デイサービスセンター徳持南」では利用者ら11人の感染が確認されました。
利用
Use, utilization, utilisation, application
者
Person
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
センター
Centre, center
人
Person
感染
Infection, contagion
区
Ward, district, section
南
South
デイサービス
nursing in the home by visiting nurses
また、患者ら47人の感染が確認されていた足立区の大内病院でも新たに4人の感染が確認されるなど重症化につながりやすい病院や介護施設での集団感染が相次いでいます。
新た
New, fresh, novel
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
患者
(a) patient
集団
Group, mass
人
Person
介護
Nursing, care, caregiving, caring
感染
Infection, contagion
区
Ward, district, section
病院
Hospital
施設
Institution, establishment, facility; (army) engineer
化
Action of making something, -ification
重症
Serious illness
相次ぐ
To follow in succession, to happen one after another
パリの電動キックボード 事故多発でレンタル廃止(2023年9月1日)
あけましておめでとうございます。
“88億円相当”コカイン密輸ボート摘発 コロンビア(2021年9月12日)
米ワシントンで桜が見ごろ 110年前に日本から送られたソメイヨシノ(2022年3月30日)
新型コロナの後遺症 アプリで調査(2022年7月4日)
【9年ぶり】「これまでにないデザインと走り」ホンダ “新型SUV車”来年春に発売へ(2022年11月18日)
記録ずくめのこの暑さ 相次ぐ原因は? 気象庁が分析へ(2022年8月1日)
夏の巣ごもりに「糖質オフ」商品 ローソンから続々(2021年6月11日)
デルタ株より感染力強い可能性 南ア新たな変異株(2021年8月31日)
初夏のサンマ漁 今年の漁獲量はゼロ その原因は・・・(20/07/27)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Easyjapanese.net
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy