出てはいけないと分かってたのに
出てはいけないと分かってたのに
I knew I should not have answered the call「やぁ久しぶりだね」
Long-time no see電話の声が震えてすぐに
Your voice is trembling後悔がため息へと変わってく
My regret is turning into a sigh出てくれる訳ないと思ってたから
I thought that you would not answer my callごめん 声にならないの
I am sorry... I cannot speak今どこで何してるかも
I cannot ask you where you are and how you have been聞けなくて涙が出る
Instead... I started to cry想いが言葉にならない
We cannot express how we feel耳に響く息の音
Breath echoes in our ears元気だよと嘘をつくのも
I could have lied that I am doing okay優しさだと分かってるけど
I knew its because you are kind hearted吐息だけでもいいから
Just let me listen to your breath今夜だけ
Even only just for tonight聴かせてほしいこのまま
Just let me listen to your breathねぇ君は新しい恋を
My dear, you’ve already foundもう始めたんだね
A new love貴方より素敵な人なんていないのに
Though there is no one wonderful than you心を騙して
I am still cheating my heart虚しい恋してるよ
I am in love, in fruitless love耳に響く息の音
Breath echoes in our ears元気でねと
Please take care of yourself嘘をつくのも優しさだと
Lying can be a form of kindness分かってるけど
I know that吐息だけでもいいから
Just your breath辛い夜は聴かせてとただ願うよ
I just wish I could listen to your breath at nights that I am feeling miserable幸せの意味が離れて分かったの
I now understand what happiness means after we are separated何気ない話がもっと したいのに
I want to chat with you more素直になれないとこだけ似てるよ
We are so much alike only where we both are not straightforward響く息をふと
Your breath echoes in my earsすぐに会いに行きたいけど
I wanna see you right now君はもう違う 誰かの ものだから
But you are not mine anymoreでもたまに吐息だけでもいいから
But some times, I wanna listen to your breathどうしようもないくらいに
I do not know what to do涙が溢れて
I started to cry辛い夜は電話かけてもいいかな
Can I call you when I am feeling miserable出てはいけないと分かってたのに
出る
To leave, to exit, to go out, to come out, to get out; to leave (on a journey), to depart, to start out, to set out; to move forward; to come to, to get to, to lead to, to reach; to appear, to come out, to emerge, to surface, to come forth, to turn up, to be found, to be detected, to be discovered, to be exposed, to show, to be exhibited, to be on display; to appear (in print), to be published, to be announced, to be issued, to be listed, to come out; to attend, to participate, to take part, to enter (an event), to play in, to perform; to be stated, to be expressed, to come up, to be brought up, to be raised; to sell; to exceed, to go over; to stick out, to protrude; to break out, to occur, to start, to originate; to be produced; to come from, to be derived from; to be given, to get, to receive, to be offered, to be provided, to be presented, to be submitted, to be handed in, to be turned in, to be paid; to answer (phone, door, etc.), to get; to assume (an attitude), to act, to behave; to pick up (speed, etc.), to gain; to flow (e.g. tears), to run, to bleed; to graduate
分かる
To understand, to comprehend, to grasp, to see, to get, to follow; to become clear, to be known, to be discovered, to be realized, to be realised, to be found out
「やぁ久しぶりだね」
久しぶり
A long time (since the last time), it''s been a while (since i last saw, mailed, etc., you)
電話の声が震えてすぐに
震える
To shiver, to shake, to quake, to tremble, to quaver, to quiver
声
Voice
電話
Telephone call, phone call; telephone (device), phone
後悔がため息へと変わってく
変わる
To change, to be transformed, to be altered, to vary; to move to; to be different, to be uncommon, to be unusual
後悔
Regret, repentance, remorse
ため息
Sigh
出てくれる訳ないと思ってたから
思う
To think, to consider, to believe; to think (of doing), to plan (to do); to judge, to assess, to regard; to imagine, to suppose, to dream; to expect, to look forward to; to feel, to desire, to want; to recall, to remember
訳
Conclusion from reasoning, judgement or calculation based on something read or heard, reason, cause, meaning, circumstances, situation
出る
To leave, to exit, to go out, to come out, to get out; to leave (on a journey), to depart, to start out, to set out; to move forward; to come to, to get to, to lead to, to reach; to appear, to come out, to emerge, to surface, to come forth, to turn up, to be found, to be detected, to be discovered, to be exposed, to show, to be exhibited, to be on display; to appear (in print), to be published, to be announced, to be issued, to be listed, to come out; to attend, to participate, to take part, to enter (an event), to play in, to perform; to be stated, to be expressed, to come up, to be brought up, to be raised; to sell; to exceed, to go over; to stick out, to protrude; to break out, to occur, to start, to originate; to be produced; to come from, to be derived from; to be given, to get, to receive, to be offered, to be provided, to be presented, to be submitted, to be handed in, to be turned in, to be paid; to answer (phone, door, etc.), to get; to assume (an attitude), to act, to behave; to pick up (speed, etc.), to gain; to flow (e.g. tears), to run, to bleed; to graduate
ごめん 声にならないの
声
Voice
今どこで何してるかも
何
What; how many; you-know-what, that; whatsit, what''s the expression, what do you call them; what?; hey!
今
The current ..., this; today''s ..
聞けなくて涙が出る
涙
Tear, tears, lachrymal secretion; sympathy
出る
To leave, to exit, to go out, to come out, to get out; to leave (on a journey), to depart, to start out, to set out; to move forward; to come to, to get to, to lead to, to reach; to appear, to come out, to emerge, to surface, to come forth, to turn up, to be found, to be detected, to be discovered, to be exposed, to show, to be exhibited, to be on display; to appear (in print), to be published, to be announced, to be issued, to be listed, to come out; to attend, to participate, to take part, to enter (an event), to play in, to perform; to be stated, to be expressed, to come up, to be brought up, to be raised; to sell; to exceed, to go over; to stick out, to protrude; to break out, to occur, to start, to originate; to be produced; to come from, to be derived from; to be given, to get, to receive, to be offered, to be provided, to be presented, to be submitted, to be handed in, to be turned in, to be paid; to answer (phone, door, etc.), to get; to assume (an attitude), to act, to behave; to pick up (speed, etc.), to gain; to flow (e.g. tears), to run, to bleed; to graduate
聞ける
To tell
想いが言葉にならない
言葉
Language, dialect; word, words, phrase, term, expression, remark; speech, (manner of) speaking
耳に響く息の音
音
Sound, noise, report; note; fame; chinese-derived character reading
息
Breath, breathing; tone, mood
響く
To resound, to be heard far away; to reverberate, to shake, to vibrate; to come (home), to remain (with someone); to have an effect, to make an impression
耳
Ear; hearing; edge, crust; selvedge (non-fray machined edge of fabrics), selvage
元気だよと嘘をつくのも
嘘
Lie, falsehood, incorrect fact; really!, unbelievable!, no way!
元気
Lively, full of spirit, energetic, vigorous, vital, spirited; healthy, well, fit, in good health
優しさだと分かってるけど
優しい
Tender, kind, gentle, graceful, affectionate, amiable
分かる
To understand, to comprehend, to grasp, to see, to get, to follow; to become clear, to be known, to be discovered, to be realized, to be realised, to be found out
吐息だけでもいいから
吐息
Sigh, long breath
今夜だけ
今夜
This evening, tonight
聴かせてほしいこのまま
ねぇ君は新しい恋を
君
Mr (junior), master, boy
恋
(romantic) love
新しい
New, novel, fresh, recent, latest, up-to-date, modern
もう始めたんだね
始める
To start, to begin, to commence, to initiate, to originate; to open (e.g. a store), to start up, to establish (business. etc.); to start ..., to begin to ..
貴方より素敵な人なんていないのに
人
Person
なんて
Such as, (things) like; exclamation
貴方
You (familiar form of anata)
素敵
Lovely, dreamy, beautiful, great, fantastic, superb, cool, capital
心を騙して
心
Mind, heart, spirit; the meaning of a phrase (riddle, etc.)
騙す
To trick, to cheat, to deceive; to coax, to wheedle, to soothe and humor (humour)
虚しい恋してるよ
恋しい
Yearned for, longed for, missed
耳に響く息の音
音
Sound, noise, report; note; fame; chinese-derived character reading
息
Breath, breathing; tone, mood
響く
To resound, to be heard far away; to reverberate, to shake, to vibrate; to come (home), to remain (with someone); to have an effect, to make an impression
耳
Ear; hearing; edge, crust; selvedge (non-fray machined edge of fabrics), selvage
元気でねと
元気
Lively, full of spirit, energetic, vigorous, vital, spirited; healthy, well, fit, in good health
嘘をつくのも優しさだと
優しい
Tender, kind, gentle, graceful, affectionate, amiable
嘘
Lie, falsehood, incorrect fact; really!, unbelievable!, no way!
分かってるけど
分かる
To understand, to comprehend, to grasp, to see, to get, to follow; to become clear, to be known, to be discovered, to be realized, to be realised, to be found out
吐息だけでもいいから
吐息
Sigh, long breath
辛い夜は聴かせてとただ願うよ
願う
To desire, to wish, to hope; to beg, to request, to implore, to pray; to have something done for oneself
夜
Evening, night
辛い
Painful, bitter, heart-breaking
幸せの意味が離れて分かったの
幸せ
Happiness, good fortune, luck, blessing
離れる
To be separated, to be apart, to be distant; to leave, to go away; to leave (a job, etc.), to quit, to give up; to lose connection with, to drift away from
意味
Meaning, significance
分かる
To understand, to comprehend, to grasp, to see, to get, to follow; to become clear, to be known, to be discovered, to be realized, to be realised, to be found out
何気ない話がもっと したいのに
何気ない
Casual, unconcerned, nonchalant
話
Counter for stories, episodes of tv series, etc
もっと
(some) more, even more, longer, further
素直になれないとこだけ似てるよ
似る
To resemble, to look like, to take after; to be similar (in status, condition, etc.), to be close, to be alike, to be like
素直
Obedient, meek, docile, unaffected; honest, frank, upfront (about one''s feelings)
響く息をふと
息
Breath, breathing; tone, mood
響く
To resound, to be heard far away; to reverberate, to shake, to vibrate; to come (home), to remain (with someone); to have an effect, to make an impression
すぐに会いに行きたいけど
会う
To meet, to encounter, to see; to have an accident, to have a bad experience
行く
To go, to move (in a direction or towards a specific location), to head (towards), to be transported (towards), to reach; to proceed, to take place; to pass through, to come and go; to walk; to die, to pass away; to do (in a specific way); to stream, to flow; to continue; to have an orgasm, to come, to cum; to trip, to get high, to have a drug-induced hallucination
君はもう違う 誰かの ものだから
君
Mr (junior), master, boy
誰
Who
違う
To differ, to be different; to run counter to; to change (into something out of the ordinary)
でもたまに吐息だけでもいいから
吐息
Sigh, long breath
どうしようもないくらいに
くらい
Approximately, about, around, or so; to (about) the extent that, (almost) enough that, so ... that ..., at least; as ... as ..., like
涙が溢れて
涙
Tear, tears, lachrymal secretion; sympathy
溢れる
To overflow, to brim over, to flood
辛い夜は電話かけてもいいかな
夜
Evening, night
辛い
Painful, bitter, heart-breaking
電話
Telephone call, phone call; telephone (device), phone
Easy Japanese 13 - New Year's resolutions
Easy Japanese 13 - New紅麹サプリ使用者が1人死亡 小林製薬「因果関係を確認中」(2024年3月26日)
ガソリン補助金の上限「35円」は28日適用へ(2022年4月27日)
オホーツク海の流氷が接岸 平年より2日早く(2021年2月1日)
[フル] トレンディエンジェル斎藤さんが超絶イケメンに!?ソナーポケット「ONE-SIDED LOVE」MV
告られ度が90%当たる10の質問 あなたがどのタイプか今すぐチェック
星の中の君
オーストラリア東部で激しい雷雨や雹 氾濫した川に流されるなど10人死亡(2023年12月28日)
ご馳走に招かれた犬
「抗体カクテル療法」コロナ初予防薬での投与を了承(2021年11月4日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers