恐怖のかくれんぼ屋敷! 特別応援団、 鷹の爪のマナー講座!
恐怖のかくれんぼ屋敷! 特別応援団、 鷹の爪のマナー講座!
見たまえ、 吉田君、
これが、 かのお化け屋敷プロデューサー、 五味弘文さんが手掛けた、
この夏最強の、 恐怖のかくれんぼ屋敷じゃ。
いやあ、 楽しみだな。
えっ、 何じゃ、 吉田君、 怖くないのかね?
何言ってんですか。
僕はこう見えて、 島根一の恐怖ボーイですよ。
だから、 こうやって恐怖のかくれんぼ屋敷の特別応援団になってるんじゃないですか。
ああ、 それならいいんじゃが、 実はわし、 あまりお化けとか得意じゃなくてね。
やだなあ、 ポックリしてくださいよ、 総統。
しっかりじゃよね。
さあ、 行きましょう、 行きましょう。
ええ、 ちょっと待つんじゃ、 吉田君!
吉田君、 どこにいるんじゃね。
何じゃ、 この音は。
いやあ、 お饅頭はおいしいなあ。
こら!
何すか。
駄目じゃよ、 お化け屋敷で飲食したら。
だって、 ここ食いしん坊屋敷じゃないんですか?
かくれんぼ屋敷じゃよ!
饅頭恐い。
ごまかすな!
お化け屋敷内には、 飲食物、 危険物の持ち込みは禁止です。
マジ怖くて、 フィアーってするなう。
こら!
うるさいな、 何すか?
お化け屋敷内で、 携帯電話やライトなどの光を放つものの使用は禁止じゃよ。
あー、 はいはい、 分かりましたよ。
まるで、 総統は、 怒りん坊屋敷なう。
黙らっしゃい!
ライト、 携帯電話など光を放つものの使用は禁止です。
よし、 ばっちり撮れた。
いや、 博士何撮影してるんじゃね。
俺、 こういうのすぐ忘れるからよ、 撮影しておこうと思ってな。
なるほど、 博士は忘れん坊屋敷ってことですね。
駄目! カメラ、 ビデオの撮影は禁止です。
いや、 僕、 すっかり怖くなっちゃいました。
おんぶしてください、 おんぶ!
ちょっ、 ちょっと待つんじゃ。
転んだりしたら危険なんじゃよ。
だって、 しょうがないじゃないですか、 甘えん坊屋敷なんですから。
かくれんぼ屋敷!
お化け屋敷内の抱っこやおんぶなどは、 危険防止のため禁止です。
総統が守ってくれないのなら、 考えがありますよ。
どうするつもりじゃね?
お化けが出て来たら、 やっつけてやりますよ。
よしなさい、 この暴れん坊!
キャストや造形物に触れることは禁止です。
いや、 怖かった。
まさか、 こんなに怖いとは。
もう二度とごめんかね?
いや、 それが不思議なことに、 もう一度入りたいんですよ。
なんででしょう?
いや、 不思議じゃないぞ、 吉田君。
こうやって怖いという気持ちも楽しめるというのは、 つまり、
怖がる自分を客観的に見つめることができてるということなんじゃ。
すなわち、 心に余裕があるという証拠じゃ。
そうか、 心の余裕か。
もう一回行きましょうよ、 今度はデラックスファイターも誘って。
ああ、 そうじゃな。
恐怖のかくれんぼ屋敷! 特別応援団、 鷹の爪のマナー講座!
特別
특별. 〔동의어〕格別. {문어·ナリ 활용 }
恐怖
『문어』 긍부. 자기의 힘이나 재능을 자랑하고 자존심이 강함; 공포; 『기독교』 교부; [godfather] 대부(代父); 『문어』 경포. 놀라고 두려워함
応援
응원. 원조. 〔동의어〕加勢; 성원함
爪
『생리학』 손톱. 발톱; 가조각(假爪角). 〔동의어〕琴づめ; (서질(書帙)·왜버선 등에, 벗어지지 않게 끼우는) 메뚜기; (기계 끝에 달린) 발톱 모양의 부품; 아주 소량의 것; 채워 넣음. 또는 채운 것. 〔동의어〕つめもの·パッキング; 빈 틈이나 병 주둥이 등을 메우는 것. 마개; 가장자리. 끝; (장기에서) 마지막 판국; (차례가 와서) 번을 드는 일
鷹
금액. 액수. 수량; (사물의) 정도; 〈「~が」의 꼴로〉 기껏. 겨우. 고작. 〔동의어〕せいぜい·たかだか; 〈接頭語적으로〉 높음; 『조류』 매; 다과. 다소. 많음과 적음. 〔동의어〕多少
マナー
매너. 예의 범절. 태도. 몸가짐
屋敷
집의 부지(敷地). 대지(垈地); 「武家屋敷」의 준말. 전국 시대 이후, 무사가 그의 주군(主君)에게서 하사(下賜)받아 살았던 저택
講座
『경제』 구좌; 「振替口座」의 준말; 寄席 등에서 연예인이 연예를 하기 위해 객석보다 한층 높게 마련한 자리; 강좌; 강석(講席); (대학에서) 교수가 강의할 담당 학과목; 강습회 또는 그런 형식을 갖춘 출판물·방송 프로그램
団
탄환; 『문어』 하나의 동아리. 단체; 어떤 목적을 가지고 조직된 모임임을 나타냄. 단; 남. 〔반의어〕 女; 『문어』 사나이. 남성; 〈「男爵」의 준말〉 남작; 층계. 계단; 상하로 구분한 것의 하나하나; 단락. 문단(文段); 장면. 대목; (유도·검도·바둑 등의) 등급. 단. 단수; 〈앞에서 한 말을 받아〉 (어떤) 일. 점. 사정; 〈否定語나 반어(反語)가 따르며〉 정도. 형편; (진행되고 있는 일의) 어떤 단계. 국면. 사태. 경우; 계단 하나하나의 층이나, 몇 단계로 나누어진 것을 세는 말. 단.층; 단; 단행. 결행; 결단; 따뜻함. 〔반의어〕 寒; 담. 이야기. 담화; 이야기. 담; 단; 흙이나 돌로 쌓아 올린 제터; 높게 만든 자리
見たまえ、 吉田君、
君
『문어』; 임금. 군주; 윗사람에 대한 높임말; 논다니. 유녀; 남자가 동년배 또는 손아래 상대를 친근하게 부르는 말. 자네. 그대. 군. ((「おまえ」보다 공손한 말)) 〔반의어〕 僕; 느낌. 기분. 〔동의어〕きび; 〈「~がいい」 「いい~(だ)」의 꼴로〉 고소한 기분이다. 고소하다; 기미. 기운. 경향; ⇒ きび; 노랑을 띠고 있음. 노란 빛깔. 〔동의어〕黄色み; 노른자위. 난황(卵黃). 〔동의어〕卵黄. 〔반의어〕 白身
見
개; 건물을 세는 말. 채. 집; 아호(雅號)·옥호(屋號) 등에 쓰는 말; 주된 요리나 생선회에 곁들이는 야채·해초 등; 건. 사항. 사건; 같은 사항·사건 등의 수를 세는 말. 건; 『문어』; 보기만 하고 사지 않음. 〔동의어〕素見·ひやかし; 어떤 일을 할 수 있는 자격을 나타내는 쪽지. 표. 〔동의어〕切符; 그것이 가치·자격 등을 나타내는 쪽지임을 나타냄. 권; (여성의 용모·자태 등이) 곱고 아름다움; 『정치』 현. 일본 지방 행정 구역의 하나. ((한국의 도(道)에 해당함)) 〔참고〕 원래, 중국의 지방 행정 구역의 이름; 《接続詞적으로 씀》 겸; 양날의 칼. 검; 검술; 총검; 벌의 꽁무니에 있는 침. 또는 곤충의 암컷 꽁무니에 달린 침 모양의 산란기; 주먹. 〔동의어〕にぎりこぶし; 권법(拳法); 건; 역(易)의 8괘의 하나. 점대에 나오는 「☰」 모양. 〔반의어〕 坤; 하늘; 험준함. 또는 험준한 곳. 〔동의어〕難所; (눈빛·표정·말씨 등에 나타나는) 매서움. 사나움. 표독함; 주위를 에두른 곳. 동그라미. 원; 범위; 권. 한정된 지역. 일정한 범위; 『문어』 단단함. 견고함. 견고한 것; 칸; 사이. 특히, 건물의 기둥과 기둥 사이; (바둑판·장기판의) 눈. 또는 눈을 세는 말; 『생리학』 건. 힘줄; 『문어』 권력. 〔동의어〕権力·権限; 권리; 「聖」가 청주(淸酒)를 뜻하는 데 대하여, 탁주; 건. 건반. 키. 〔동의어〕キー; 『문어』 ⇒ けむ
これが、 かのお化け屋敷プロデューサー、 五味弘文さんが手掛けた、
手掛け
《속어》 서출의 자녀.
屋敷
집의 부지(敷地). 대지(垈地); 「武家屋敷」의 준말. 전국 시대 이후, 무사가 그의 주군(主君)에게서 하사(下賜)받아 살았던 저택
プロデューサー
프로듀서
五味
쓰레기. 먼지. 티끌. 〔동의어〕ちり.; 『문어』 오미. 다섯 가지 맛. ((신맛·쓴맛·매운맛·단맛·짠맛))
この夏最強の、 恐怖のかくれんぼ屋敷じゃ。
恐怖
『문어』 긍부. 자기의 힘이나 재능을 자랑하고 자존심이 강함; 공포; 『기독교』 교부; [godfather] 대부(代父); 『문어』 경포. 놀라고 두려워함
夏
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
最強
서경. 서쪽에 있는 수도. 특히 (東京에 대하여) 京都; 최강
屋敷
집의 부지(敷地). 대지(垈地); 「武家屋敷」의 준말. 전국 시대 이후, 무사가 그의 주군(主君)에게서 하사(下賜)받아 살았던 저택
いやあ、 楽しみだな。
楽しみ
낙. 즐거움. 즐길 거리. 즐기는 일. 재미. {문어·ナリ 활용 }
えっ、 何じゃ、 吉田君、 怖くないのかね?
君
『문어』; 임금. 군주; 윗사람에 대한 높임말; 논다니. 유녀; 남자가 동년배 또는 손아래 상대를 친근하게 부르는 말. 자네. 그대. 군. ((「おまえ」보다 공손한 말)) 〔반의어〕 僕; 느낌. 기분. 〔동의어〕きび; 〈「~がいい」 「いい~(だ)」의 꼴로〉 고소한 기분이다. 고소하다; 기미. 기운. 경향; ⇒ きび; 노랑을 띠고 있음. 노란 빛깔. 〔동의어〕黄色み; 노른자위. 난황(卵黃). 〔동의어〕卵黄. 〔반의어〕 白身
何
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
何言ってんですか。
何
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
僕はこう見えて、 島根一の恐怖ボーイですよ。
僕
하인. 종. ((예스러운 말)) 〔동의어〕召使·下男
ボーイ
보이; 소년. 사내아이. 〔반의어〕 ガール; 사환. 〔동의어〕ウエーター
恐怖
『문어』 긍부. 자기의 힘이나 재능을 자랑하고 자존심이 강함; 공포; 『기독교』 교부; [godfather] 대부(代父); 『문어』 경포. 놀라고 두려워함
一
일; 하나. 〔동의어〕一つ. 〔참고〕 증서 등에서는 갖은자인 「壱」을 씀; (사물의) 시초. 처음. 첫째. 최초. 〔동의어〕一番め; 최상. 최고. 으뜸. 〔동의어〕首位; (상투 등에서) 元結로 묶은 곳에서 뒤로 내민 부분; (三味線·거문고 등에서) 제일 낮은 음의 줄. 〔동의어〕一の糸; (많은 것 중) 한. 하나의. 한 사람의; (이렇다 할 만한 데가 없는) 하찮은. 어떠 한; 어떤. 한; 상당한. 버젓한; 시장. 저자. 장; (변하여) 시가. 거리. 〔동의어〕街; 지위(地位). 〔동의어〕地位; 위치; 지위. 입장
見え
외관. 외양. 볼품; 겉치레. 허영. 허세. 허식. 〔참고〕 2.는 흔히 「見栄」로 씀; (歌舞伎에서) 배우가 절정에 이른 감정을 관객에게 강하게 전달하기 위하여, 일순간 동작을 멈추고 유다른 표정이나 자세를 취하는 일. 〔참고〕 3.은 흔히 「見得」로 씀
島根
《고어》 《「ね」는 接尾語》; 섬나라
だから、 こうやって恐怖のかくれんぼ屋敷の特別応援団になってるんじゃないですか。
だから
그러니까. 그래서. 때문에
特別
특별. 〔동의어〕格別. {문어·ナリ 활용 }
恐怖
『문어』 긍부. 자기의 힘이나 재능을 자랑하고 자존심이 강함; 공포; 『기독교』 교부; [godfather] 대부(代父); 『문어』 경포. 놀라고 두려워함
応援
응원. 원조. 〔동의어〕加勢; 성원함
屋敷
집의 부지(敷地). 대지(垈地); 「武家屋敷」의 준말. 전국 시대 이후, 무사가 그의 주군(主君)에게서 하사(下賜)받아 살았던 저택
団
탄환; 『문어』 하나의 동아리. 단체; 어떤 목적을 가지고 조직된 모임임을 나타냄. 단; 남. 〔반의어〕 女; 『문어』 사나이. 남성; 〈「男爵」의 준말〉 남작; 층계. 계단; 상하로 구분한 것의 하나하나; 단락. 문단(文段); 장면. 대목; (유도·검도·바둑 등의) 등급. 단. 단수; 〈앞에서 한 말을 받아〉 (어떤) 일. 점. 사정; 〈否定語나 반어(反語)가 따르며〉 정도. 형편; (진행되고 있는 일의) 어떤 단계. 국면. 사태. 경우; 계단 하나하나의 층이나, 몇 단계로 나누어진 것을 세는 말. 단.층; 단; 단행. 결행; 결단; 따뜻함. 〔반의어〕 寒; 담. 이야기. 담화; 이야기. 담; 단; 흙이나 돌로 쌓아 올린 제터; 높게 만든 자리
ああ、 それならいいんじゃが、 実はわし、 あまりお化けとか得意じゃなくてね。
得意
득의. 바라는 대로 되어 흐뭇함. 〔반의어〕 失意. {문어·ナリ 활용 }; 자랑스러워하는 모양. 우쭐거리는 모양. {문어·ナリ 활용 }; 숙달되어 있음. 자신이 있음. {문어·ナリ 활용 }; 단골. 고객. 〔참고〕 4.는 「顧客」 「華客」으로도 씀. とく-が·る 【5단 활용 자동사】 とく-げ 【형용동사】 とく-さ; 특이. とく-さ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }
実は
실은. 사실은
あまり
나머지; 남은 것. 여분. 〔동의어〕残り; (나눗셈에서 나누고 남는) 우수리; 〈「~に」 「~にも」의 꼴로도 씀〉 너무. 지나치게. 〔동의어〕あんまり; 〈「…の~」 「…した~」의 꼴로〉 …한 나머지. 몹시 …한 결과; 〈뒤에 否定語가 따름〉 그리. 그다지. 별로; 너무함. 지나침. 〔동의어〕あんまり. {문어·ナリ 활용 } 〔참고〕 < 2> ·< 3> 은 보통 かな로 씀; 그보다 조금 많음을 나타냄. 남짓
やだなあ、 ポックリしてくださいよ、 総統。
ください
《「下さる」의 命令形》 주십시오; 《「お」+動詞의 連用形, 「ご」+한자어, 또는 動詞의 連用形+助詞 「て(で)」의 꼴 등에 붙음》 남에게 권하거나 바라는 뜻을 나타냄. …해 주세요. …하여 주시기 바랍니다
総統
쌍두. 양두(兩頭). ((머리가 나란히 둘 붙어있는 것)); 쟁투. 투쟁. 싸움.; 상당.; 대등함.; 걸맞음. 어울림.; 대단한 정도에 가까움. 꽤. 제법. 적잖이.; 소탕.; 『문어』 상도. 생각이 미침.; 총통.; 국가·정당을 통솔함. 또는 그 직무.; 중화 민국 정부의 최고의 관직.; 이전, 나치 독일의 최고의 관직.
しっかりじゃよね。
しっかり
《副詞는 「~と」의 꼴로도 씀》; 견고한 모양. 튼튼한 모양. 단단히. 꽉; (기억·판단력 등이) 확실한 모양. 똑똑히. 확실히; (기량·성질·생각 등이) 견실한 모양. 착실히. 똑똑히. 빈틈없이; 심신이 건전한 모양. 의식이 확실한 모양. 정신 차려서. 똑똑히. 〔반의어〕 ぼんやり; (일·공부 등을) 열심히 하는 모양. 착실히. 열심히; 충분한 모양. 듬뿍. 잔뜩; 『경제』 (상거래가 활기를 띠어) 시세가 오르는 기미. 오름새
さあ、 行きましょう、 行きましょう。
行き
⇒ ゆき; 숨. 호흡; (두 사람 이상이 일할 때의) 호흡. 기분; 김. 증기; 목숨; (기질·태도·옷차림 등이) 때 벗음. 세련됨. 멋있음. 멋들어짐; 인정의 기미(機微) 또는 풍류를 이해함; 화류계의 사정에 밝음. 또는 화류계. 〔반의어〕 野暮; 『역사』 律令制에서, 서위(敍位)할 때 그 이유를 기록하여 본인에게 주는 문서. 〔동의어〕くらいがき·告身; 위기; 『법률』 (권리의) 포기; 지역; 범위. 정도. 단계. 경지; 계획하는 일. 의도(意圖). 기도(企圖); 의기. 기세. 기개; 유기. 버리고 돌보지 아니함; 문지방. 〔동의어〕しきい·しきみ; 『심리학』 역. 의식역(意識閾); 생. 삶; 싱싱함. 생기. 신선함; (교정에서) 생(生). 지운 것을 되살림. 부호는 「イキ」; 『지리·지학·지명』 옛 지명. 日本海에 있는 섬으로 현재의 長崎현의 일부. ((현제도 같은 지명임)) 〔동의어〕壱州
ええ、 ちょっと待つんじゃ、 吉田君!
君
『문어』; 임금. 군주; 윗사람에 대한 높임말; 논다니. 유녀; 남자가 동년배 또는 손아래 상대를 친근하게 부르는 말. 자네. 그대. 군. ((「おまえ」보다 공손한 말)) 〔반의어〕 僕; 느낌. 기분. 〔동의어〕きび; 〈「~がいい」 「いい~(だ)」의 꼴로〉 고소한 기분이다. 고소하다; 기미. 기운. 경향; ⇒ きび; 노랑을 띠고 있음. 노란 빛깔. 〔동의어〕黄色み; 노른자위. 난황(卵黃). 〔동의어〕卵黄. 〔반의어〕 白身
ちょっと
잠깐. 잠시; 좀. 조금. 약간; (역설적으로) 꽤. 상당히. 제법; 〈否定語가 따르며〉 좀처럼. 쉽게. 쉽사리. 거의; 부르는 말. 여보세요. 이봐요. 이보게. 〔동의어〕ちょいと. 〔참고〕 「一寸」 「鳥渡」는 차자. 「一寸」은 딴말임
待つ
가루. 분말. 〔동의어〕粉; 어떤 기간의 끝. 말; 『식물·식물학』 소나무; 『러시아어』 「松明」의 준말; 〈「門松」의 준말〉 또는 이것을 세워서 새해를 기뻐하는 기간; 기다리다; 〈「…に~」 「…を~」의 꼴로〉 기대하다; 〈「…を~·たない」의 꼴로〉 그럴 필요가 없다. 〔참고〕 2.3.은 「俊つ」로도 씀. 【가능동사】 ま·てる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
吉田君、 どこにいるんじゃね。
君
『문어』; 임금. 군주; 윗사람에 대한 높임말; 논다니. 유녀; 남자가 동년배 또는 손아래 상대를 친근하게 부르는 말. 자네. 그대. 군. ((「おまえ」보다 공손한 말)) 〔반의어〕 僕; 느낌. 기분. 〔동의어〕きび; 〈「~がいい」 「いい~(だ)」의 꼴로〉 고소한 기분이다. 고소하다; 기미. 기운. 경향; ⇒ きび; 노랑을 띠고 있음. 노란 빛깔. 〔동의어〕黄色み; 노른자위. 난황(卵黃). 〔동의어〕卵黄. 〔반의어〕 白身
何じゃ、 この音は。
音
《「大御」가 변한 「おおん」의 준말》 명사에 붙어 존경의 뜻을 곁들임. 〔참고〕 「お」보다 강한 공손·존경의 뜻을 나타내며, 격식을 차려야 하는 경우에 쓰임; 은혜; 《속어》 수컷. 〔동의어〕おす·お. 〔반의어〕 雌; 소리. 〔동의어〕おと; (언어의) 음. 발음; 중국식 발음을 바탕으로 한 한자(漢字)의 음. 자음(字音). 〔반의어〕 訓; 음색; 『문어』 따뜻한 모양. 온화한 모양
何
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
いやあ、 お饅頭はおいしいなあ。
おいしい
《文語의 形容詞 「いし(맛있다)」에 接頭語 「お」가 붙은 꼴》 (음식이) 맛있다. 맛좋다. 〔동의어〕うまい. 〔반의어〕 まずい. 〔참고〕 「うまい」보다 점잖은 느낌이 있어 여성들이 즐겨 씀. おいし·が·る 【5단 활용 자동사】 おいし·さ 【명사】
饅頭
만두
こら!
何すか。
何
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
駄目じゃよ、 お化け屋敷で飲食したら。
駄目
(바둑에서) 공배; 허사임. 소용없음. 무익(無益). 〔동의어〕むだ. {문어·ナリ 활용 }; 좋지 않음. 못쓰게 됨. 제구실을 못함. {문어·ナリ 활용 }; 불가능함. 가망이 없음. {문어·ナリ 활용 }; 불가함. 해서는 안 됨. {문어·ナリ 활용 }; (연출자가 연기자에게 주는) 연기상의 주의. 지적
屋敷
집의 부지(敷地). 대지(垈地); 「武家屋敷」의 준말. 전국 시대 이후, 무사가 그의 주군(主君)에게서 하사(下賜)받아 살았던 저택
飲食
음식; 마시고 먹음. 〔동의어〕のみくい; 음식물
だって、 ここ食いしん坊屋敷じゃないんですか?
だって
상대의 말을 그대로 받아들이지 않고 반론하는 경우에 씀. 그렇지만. 하지만. 그런데. 〔동의어〕でも; 《助動詞 「だ」에 助詞 「とて」가 붙은 「だとて」의 변한말. 体言 또는 体言에 준하는 말에 붙음》; …(이)라도. …일지라도. …라 하여도; …에게조차; …이든 …이든; …이란다
屋敷
집의 부지(敷地). 대지(垈地); 「武家屋敷」의 준말. 전국 시대 이후, 무사가 그의 주군(主君)에게서 하사(下賜)받아 살았던 저택
食いしん坊
《속어》 식충이. 걸신쟁이. 걸신들린 사람
かくれんぼ屋敷じゃよ!
屋敷
집의 부지(敷地). 대지(垈地); 「武家屋敷」의 준말. 전국 시대 이후, 무사가 그의 주군(主君)에게서 하사(下賜)받아 살았던 저택
饅頭恐い。
恐い
무섭다. 겁나다. 두렵다. 〔동의어〕恐ろしい. こわ·が·る 【5단 활용 자동사】 こわ·げ 【형용동사】 こわ·さ 【명사】 【문어형】 こは·し {ク 활용}; 강하다. 억세다. 세다; (음식물이) 질기다. 되다; 완고하다. 완강하다; 힘들다. 피곤하다. こわ·げ 【형용동사】 【문어형】 こは·し {ク 활용}
饅頭
만두
ごまかすな!
お化け屋敷内には、 飲食物、 危険物の持ち込みは禁止です。
危険
위험. 〔반의어〕 安全; 우려. {문어·ナリ 활용 }; 『천문』 기권. 대기권. 〔반의어〕 水圏·岩石圏; 『문어』 귀현. 신분이 높고 명성이 있음. 또는 그런 사람; 기권
禁止
『의학』 근시. 〔동의어〕近視眼·近眼·ちかめ. 〔반의어〕 遠視; 금사. 금실. 금빛 실; 神武 천황이 長髄彦와 싸울 때 천황의 활에 앉아 빛을 발하여 적의 눈을 멀게 했다는 금빛 솔개; 『식물·식물학』 균사; 『문어』 근사. 직무에 종사함. 근무함. 〔동의어〕ごんし; 금지
物
人形浄瑠璃의 각본에서 歌舞伎로 옮겨간 狂言. 〔동의어〕義太夫狂言·丸本物
内
動詞 앞에 붙어 뜻을 강조하거나 어조를 고름; ‘완전히’의 뜻; ‘조금’ ‘가볍게’의 뜻. 〔참고〕 현대어에서 「~明ける」 「~合わせる」 「~立てる」 「~切る」 등처럼 뒤의 동사와 합하여 새로운 뜻을 나타내는 경우가 많음; (어떤 범위·한도·구역의) 안. 속. 가운데. 중; (물건의) 내부. 안. 〔반의어〕 外; 마음속. 심중; 자기가 소속해 있는 곳. ((가정·직장 등)) 〔반의어〕 よそ; 집. 가옥. 가정. 또는 자기 집. 자기 가정; 《고어》 궁중. 금중(禁中). 〔동의어〕内裏. 〔참고〕 1.~3.은 「中」, 5.는 「家」로도 씀. 4.는 かな로 쓰는 경우가 많음; 어떤 시간의 범위 안. 동안; 어떤 상황이 진행하는 동안. 〔참고〕 주로 かな로 씀; 《関西(관서)방언》 《自称의 人代名詞》 나. 저. ((주로 여성이 씀)) 〔동의어〕わたし. 〔참고〕 かな로 쓰는 경우가 많음
持ち込み
가져옴. 반입[지참]함. 또는 반입[지참]한 것
屋敷
집의 부지(敷地). 대지(垈地); 「武家屋敷」의 준말. 전국 시대 이후, 무사가 그의 주군(主君)에게서 하사(下賜)받아 살았던 저택
飲食
음식; 마시고 먹음. 〔동의어〕のみくい; 음식물
マジ怖くて、 フィアーってするなう。
こら!
うるさいな、 何すか?
何
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
うるさい
귀찮다. 번거롭다. 성가시다. 〔동의어〕煩わしい; (너무 많아서) 거추장스럽다. 방해가 되다; (소리 등이) 시끄럽다. 귀에 거슬리다. 〔동의어〕やかましい; 잔소리가 많다. 시끄럽다. 〔동의어〕くちやかましい; 까다롭다. うるさ·が·る 【5단 활용 자동사】 うるさ·げ 【형용동사】 うるさ·さ 【명사】 【문어형】 うるさ·し {ク 활용}
お化け屋敷内で、 携帯電話やライトなどの光を放つものの使用は禁止じゃよ。
光
호. 좋은; 항; 후. 뒤. 〔반의어〕 前; 항; 사람 수·칼·기구 등을 세는 말. 구. 자루; 『문어』 공사; 《직종 이름에 붙여》 공원·직공의 뜻을 나타냄. 공; 『문어』 공; 공공(公共). 〔동의어〕おおやけ. 〔반의어〕 私; 〈「公爵」의 준말〉 공작; 공; 공작이나 신분이 높은 사람의 이름에 붙이는 말; 사람의 이름 뒤에 붙여 친근감이나 경멸감을 나타내는 말; 『문어』 공. 구멍; 『문어』 공; 공적; 효험. 효과. 보람. 〔동의어〕ききめ; 『문어』 솜씨가 뛰어남. 또는 그 솜씨. 〔반의어〕 拙; 갑; 십간(十干)의 첫째. 〔동의어〕きのえ; 갑옷. 〔동의어〕よろい; 게나 거북 등의 등딱지; 손발의 등; 등급·순위 등의 첫째; 사물의 대명사로 쓰는 말; 「琵琶」 「三味線」 등 현악기의 몸통 부분; 『문어』; 교제. 사귐; (시대·연월·계절 등이) 바뀔 때; 「揚子江」의 준말; 선고(先考). 〔동의어〕亡父. 〔반의어〕 妣; ‘연구’ ‘고찰한 결과’의 뜻을 나타냄. 고. ((흔히, 논문의 제명(題名)이나 서명(書名)에 씀)); 『문어』 감. 떠남. 여행; 행함. 행동; 한시체(漢詩體)의 하나; ‘여행’ ‘산행(山行)’ ‘기행(紀行)’의 뜻을 나타냄. 행; 『불교』 겁. 지극히 긴 시간. 〔반의어〕 刹那; (바둑에서) 패; 갱; 효. 효행; 경. ((옛날, 하룻밤을 5등분 한 시간의 일컬음. 초경에서 오경까지)); 효험. 효력. 효과. 〔동의어〕ききめ; 행. 행복. 〔동의어〕さいわい; 『문어』 나이; 후; 〈「侯爵」의 준말〉 후작; 선명한 적색. 주홍색; 향. 향내; 향료. 향나무; 《여성어》 「味噌」의 딴이름; 「薬味」의 딴이름; 『문어』 철. 계절; 학교; 교정(校正)의 횟수를 세는 말. 교; 고; 『문어』 높은 곳. 〔반의어〕 低; 「高等学校」의 준말; 고. 〔반의어〕 低; 『문어』 딱딱함. 단단함. 〔반의어〕 軟. {문어·ナリ 활용 }; 항; 항목. 조항을 세분한 하나하나; 『수학』 수식(數式)을 이루는 하나하나의 요소; 강. 생물 분류상의 한 단위. ((문(門)과 목(目) 사이)); 『문어』 고기의 기름. 지방; 고약; 『문어』 원고; 형. 저울대; (변하여) 저울. 〔동의어〕はかり; 무게. 〔동의어〕目方; 강. 강철. 〔동의어〕はがね; 『불교』 경전(經典)을 듣거나 신불에 참배하는 모임. 〔동의어〕講会; 돈 마련을 위한 모임. 계; 《「かく」의 변한말》 이렇게. 이처럼; 적당한 말이 얼른 생각나지 않을 때 군소리로 하는 말. 그. 저어. 거시기; 그리다; (이성이나 육친을) 그리워하다; (어떤 곳·사물 등을) 그리워하다; 《고어》 빌다. 기원하다. 〔참고〕 「乞う」라고 쓸 경우에는 「ねだる(조르다)」의 뜻이 강함. 【문어 4단 활용 동사】; 맥이 빠짐. 넋을 잃음. {문어·タリ 활용}; 훤칠함. {문어·タリ 활용}
禁止
『의학』 근시. 〔동의어〕近視眼·近眼·ちかめ. 〔반의어〕 遠視; 금사. 금실. 금빛 실; 神武 천황이 長髄彦와 싸울 때 천황의 활에 앉아 빛을 발하여 적의 눈을 멀게 했다는 금빛 솔개; 『식물·식물학』 균사; 『문어』 근사. 직무에 종사함. 근무함. 〔동의어〕ごんし; 금지
使用
『식물·식물학』 자엽. 떡잎; 지양. 〔동의어〕アウフヘーベン; (어떤 일을 하는) 방법. 하는 수. 도리; 사요. 역사의 요점. 또는 그것을 발췌한 책; 『문어』 지요. 매우 중요함. 〔동의어〕肝要·緊要. {문어·ナリ·タリ 활용}; 사용; 사적인 볼일. 〔반의어〕 公用; 사사로이 씀. 자기 일에 씀; 사용. 씀; 지엽; 가지와 잎; (변하여) 중요하지 않은 잔부분; 『문어』 자용. 모습. 모양. 자태; 시용. 시험삼아 씀; 『문어』 사양. 사육
携帯
형체. 〔동의어〕形態1.; 형태; 『심리학』 ⇒ ゲシュタルト; 휴대; 『언어학』 경체. 경어체. ((문말(文末)을 공손한 말 「です」 「ます」로 맺는 구어의 문체. 문어문에서는 「候」 문체를 가리킴)) 〔반의어〕 常体
電話
전화; 「電話機」의 준말
内
動詞 앞에 붙어 뜻을 강조하거나 어조를 고름; ‘완전히’의 뜻; ‘조금’ ‘가볍게’의 뜻. 〔참고〕 현대어에서 「~明ける」 「~合わせる」 「~立てる」 「~切る」 등처럼 뒤의 동사와 합하여 새로운 뜻을 나타내는 경우가 많음; (어떤 범위·한도·구역의) 안. 속. 가운데. 중; (물건의) 내부. 안. 〔반의어〕 外; 마음속. 심중; 자기가 소속해 있는 곳. ((가정·직장 등)) 〔반의어〕 よそ; 집. 가옥. 가정. 또는 자기 집. 자기 가정; 《고어》 궁중. 금중(禁中). 〔동의어〕内裏. 〔참고〕 1.~3.은 「中」, 5.는 「家」로도 씀. 4.는 かな로 쓰는 경우가 많음; 어떤 시간의 범위 안. 동안; 어떤 상황이 진행하는 동안. 〔참고〕 주로 かな로 씀; 《関西(관서)방언》 《自称의 人代名詞》 나. 저. ((주로 여성이 씀)) 〔동의어〕わたし. 〔참고〕 かな로 쓰는 경우가 많음
放つ
『문어』 《「放す」에 비하여 보다 문어적인 표현》; (닫혀 있는) 문 따위를 열다. 칼 따위를 빼다. はな·てる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
ライト
라이트; 빛. 광선; 조명. 등불; 라이트; (빛깔 등이) 밝은 색을 띰; 가벼움. 간편함. 손쉬움; 라이트; 올바름. 정의(正義); 권리; (야구에서) 우익. 우익수. 3.4. 〔반의어〕 レフト
屋敷
집의 부지(敷地). 대지(垈地); 「武家屋敷」의 준말. 전국 시대 이후, 무사가 그의 주군(主君)에게서 하사(下賜)받아 살았던 저택
あー、 はいはい、 分かりましたよ。
分かり
이해. 납득. 〔동의어〕のみこみ·理解
まるで、 総統は、 怒りん坊屋敷なう。
まるで
〈否定語가 따름〉 전혀. 전연. 〔동의어〕全く·全然; 마치. 꼭. 흡사. 〔동의어〕ちょうど·さながら
怒り
노여움. 분노. 〔동의어〕立腹; (물건을 끌어 올리는) 닻 모양의 갈고랑이
総統
쌍두. 양두(兩頭). ((머리가 나란히 둘 붙어있는 것)); 쟁투. 투쟁. 싸움.; 상당.; 대등함.; 걸맞음. 어울림.; 대단한 정도에 가까움. 꽤. 제법. 적잖이.; 소탕.; 『문어』 상도. 생각이 미침.; 총통.; 국가·정당을 통솔함. 또는 그 직무.; 중화 민국 정부의 최고의 관직.; 이전, 나치 독일의 최고의 관직.
黙らっしゃい!
ライト、 携帯電話など光を放つものの使用は禁止です。
光
호. 좋은; 항; 후. 뒤. 〔반의어〕 前; 항; 사람 수·칼·기구 등을 세는 말. 구. 자루; 『문어』 공사; 《직종 이름에 붙여》 공원·직공의 뜻을 나타냄. 공; 『문어』 공; 공공(公共). 〔동의어〕おおやけ. 〔반의어〕 私; 〈「公爵」의 준말〉 공작; 공; 공작이나 신분이 높은 사람의 이름에 붙이는 말; 사람의 이름 뒤에 붙여 친근감이나 경멸감을 나타내는 말; 『문어』 공. 구멍; 『문어』 공; 공적; 효험. 효과. 보람. 〔동의어〕ききめ; 『문어』 솜씨가 뛰어남. 또는 그 솜씨. 〔반의어〕 拙; 갑; 십간(十干)의 첫째. 〔동의어〕きのえ; 갑옷. 〔동의어〕よろい; 게나 거북 등의 등딱지; 손발의 등; 등급·순위 등의 첫째; 사물의 대명사로 쓰는 말; 「琵琶」 「三味線」 등 현악기의 몸통 부분; 『문어』; 교제. 사귐; (시대·연월·계절 등이) 바뀔 때; 「揚子江」의 준말; 선고(先考). 〔동의어〕亡父. 〔반의어〕 妣; ‘연구’ ‘고찰한 결과’의 뜻을 나타냄. 고. ((흔히, 논문의 제명(題名)이나 서명(書名)에 씀)); 『문어』 감. 떠남. 여행; 행함. 행동; 한시체(漢詩體)의 하나; ‘여행’ ‘산행(山行)’ ‘기행(紀行)’의 뜻을 나타냄. 행; 『불교』 겁. 지극히 긴 시간. 〔반의어〕 刹那; (바둑에서) 패; 갱; 효. 효행; 경. ((옛날, 하룻밤을 5등분 한 시간의 일컬음. 초경에서 오경까지)); 효험. 효력. 효과. 〔동의어〕ききめ; 행. 행복. 〔동의어〕さいわい; 『문어』 나이; 후; 〈「侯爵」의 준말〉 후작; 선명한 적색. 주홍색; 향. 향내; 향료. 향나무; 《여성어》 「味噌」의 딴이름; 「薬味」의 딴이름; 『문어』 철. 계절; 학교; 교정(校正)의 횟수를 세는 말. 교; 고; 『문어』 높은 곳. 〔반의어〕 低; 「高等学校」의 준말; 고. 〔반의어〕 低; 『문어』 딱딱함. 단단함. 〔반의어〕 軟. {문어·ナリ 활용 }; 항; 항목. 조항을 세분한 하나하나; 『수학』 수식(數式)을 이루는 하나하나의 요소; 강. 생물 분류상의 한 단위. ((문(門)과 목(目) 사이)); 『문어』 고기의 기름. 지방; 고약; 『문어』 원고; 형. 저울대; (변하여) 저울. 〔동의어〕はかり; 무게. 〔동의어〕目方; 강. 강철. 〔동의어〕はがね; 『불교』 경전(經典)을 듣거나 신불에 참배하는 모임. 〔동의어〕講会; 돈 마련을 위한 모임. 계; 《「かく」의 변한말》 이렇게. 이처럼; 적당한 말이 얼른 생각나지 않을 때 군소리로 하는 말. 그. 저어. 거시기; 그리다; (이성이나 육친을) 그리워하다; (어떤 곳·사물 등을) 그리워하다; 《고어》 빌다. 기원하다. 〔참고〕 「乞う」라고 쓸 경우에는 「ねだる(조르다)」의 뜻이 강함. 【문어 4단 활용 동사】; 맥이 빠짐. 넋을 잃음. {문어·タリ 활용}; 훤칠함. {문어·タリ 활용}
禁止
『의학』 근시. 〔동의어〕近視眼·近眼·ちかめ. 〔반의어〕 遠視; 금사. 금실. 금빛 실; 神武 천황이 長髄彦와 싸울 때 천황의 활에 앉아 빛을 발하여 적의 눈을 멀게 했다는 금빛 솔개; 『식물·식물학』 균사; 『문어』 근사. 직무에 종사함. 근무함. 〔동의어〕ごんし; 금지
使用
『식물·식물학』 자엽. 떡잎; 지양. 〔동의어〕アウフヘーベン; (어떤 일을 하는) 방법. 하는 수. 도리; 사요. 역사의 요점. 또는 그것을 발췌한 책; 『문어』 지요. 매우 중요함. 〔동의어〕肝要·緊要. {문어·ナリ·タリ 활용}; 사용; 사적인 볼일. 〔반의어〕 公用; 사사로이 씀. 자기 일에 씀; 사용. 씀; 지엽; 가지와 잎; (변하여) 중요하지 않은 잔부분; 『문어』 자용. 모습. 모양. 자태; 시용. 시험삼아 씀; 『문어』 사양. 사육
携帯
형체. 〔동의어〕形態1.; 형태; 『심리학』 ⇒ ゲシュタルト; 휴대; 『언어학』 경체. 경어체. ((문말(文末)을 공손한 말 「です」 「ます」로 맺는 구어의 문체. 문어문에서는 「候」 문체를 가리킴)) 〔반의어〕 常体
電話
전화; 「電話機」의 준말
放つ
『문어』 《「放す」에 비하여 보다 문어적인 표현》; (닫혀 있는) 문 따위를 열다. 칼 따위를 빼다. はな·てる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
ライト
라이트; 빛. 광선; 조명. 등불; 라이트; (빛깔 등이) 밝은 색을 띰; 가벼움. 간편함. 손쉬움; 라이트; 올바름. 정의(正義); 권리; (야구에서) 우익. 우익수. 3.4. 〔반의어〕 レフト
よし、 ばっちり撮れた。
いや、 博士何撮影してるんじゃね。
何
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
博士
박사; 『역사』 大学寮·陰陽寮의 교관; 학문·예도 등의 분야에 능통한 사람; 「節博士」의 준말
撮影
촬영
俺、 こういうのすぐ忘れるからよ、 撮影しておこうと思ってな。
撮影
촬영
俺
부러짐. 꺾어짐. 부러진 것. 꺾어진 것; 《주로 남자가 같은 또래나 아랫사람에게 쓰는 1인칭》 나. 내. 〔참고〕 약간 거친 말투이나 상대에 대한 친밀감이 나타나기도 함. 대등한 관계는 「おまえ」에 대해 「おれ」라고 말함
忘れる
잊다; 잊어버리다. 망각하다; (열중하여) 깨닫지 못하다; (물건을) 잊고 두고 오다[가다]; 해야 할 것을 하지 않고 있다; (품은 생각 등을) 버리다. 〔참고〕 옛날에는 문어에 4段活用이 있었음. 【문어형】 わす·る {하2단 활용}
こういう
이러한. 이런
なるほど、 博士は忘れん坊屋敷ってことですね。
なるほど
(듣던 바와 같이) 과연. 정말; 《고어》 ⇒ なるたけ; 상대편의 말에 긍정하거나 동의하는 뜻을 나타냄. 아무렴. 그렇고말고
博士
박사; 『역사』 大学寮·陰陽寮의 교관; 학문·예도 등의 분야에 능통한 사람; 「節博士」의 준말
駄目! カメラ、 ビデオの撮影は禁止です。
ビデオ
비디오
禁止
『의학』 근시. 〔동의어〕近視眼·近眼·ちかめ. 〔반의어〕 遠視; 금사. 금실. 금빛 실; 神武 천황이 長髄彦와 싸울 때 천황의 활에 앉아 빛을 발하여 적의 눈을 멀게 했다는 금빛 솔개; 『식물·식물학』 균사; 『문어』 근사. 직무에 종사함. 근무함. 〔동의어〕ごんし; 금지
駄目
(바둑에서) 공배; 허사임. 소용없음. 무익(無益). 〔동의어〕むだ. {문어·ナリ 활용 }; 좋지 않음. 못쓰게 됨. 제구실을 못함. {문어·ナリ 활용 }; 불가능함. 가망이 없음. {문어·ナリ 활용 }; 불가함. 해서는 안 됨. {문어·ナリ 활용 }; (연출자가 연기자에게 주는) 연기상의 주의. 지적
撮影
촬영
カメラ
카메라; (영화나 텔레비전의) 촬영기. 〔동의어〕キャメラ. 〔참고〕 텔레비전 방송국에서는 줄여서 「カメ」라 함
いや、 僕、 すっかり怖くなっちゃいました。
すっかり
완전히. 매우. 아주; 남김없이. 죄다. 몽땅; 〈「~になる」 「~です」의 꼴로〉 전부이다. 다 되다. 다 없어지다
僕
하인. 종. ((예스러운 말)) 〔동의어〕召使·下男
おんぶしてください、 おんぶ!
ください
《「下さる」의 命令形》 주십시오; 《「お」+動詞의 連用形, 「ご」+한자어, 또는 動詞의 連用形+助詞 「て(で)」의 꼴 등에 붙음》 남에게 권하거나 바라는 뜻을 나타냄. …해 주세요. …하여 주시기 바랍니다
ちょっ、 ちょっと待つんじゃ。
ちょっと
잠깐. 잠시; 좀. 조금. 약간; (역설적으로) 꽤. 상당히. 제법; 〈否定語가 따르며〉 좀처럼. 쉽게. 쉽사리. 거의; 부르는 말. 여보세요. 이봐요. 이보게. 〔동의어〕ちょいと. 〔참고〕 「一寸」 「鳥渡」는 차자. 「一寸」은 딴말임
待つ
가루. 분말. 〔동의어〕粉; 어떤 기간의 끝. 말; 『식물·식물학』 소나무; 『러시아어』 「松明」의 준말; 〈「門松」의 준말〉 또는 이것을 세워서 새해를 기뻐하는 기간; 기다리다; 〈「…に~」 「…を~」의 꼴로〉 기대하다; 〈「…を~·たない」의 꼴로〉 그럴 필요가 없다. 〔참고〕 2.3.은 「俊つ」로도 씀. 【가능동사】 ま·てる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
転んだりしたら危険なんじゃよ。
危険
위험. 〔반의어〕 安全; 우려. {문어·ナリ 활용 }; 『천문』 기권. 대기권. 〔반의어〕 水圏·岩石圏; 『문어』 귀현. 신분이 높고 명성이 있음. 또는 그런 사람; 기권
だって、 しょうがないじゃないですか、 甘えん坊屋敷なんですから。
だって
상대의 말을 그대로 받아들이지 않고 반론하는 경우에 씀. 그렇지만. 하지만. 그런데. 〔동의어〕でも; 《助動詞 「だ」에 助詞 「とて」가 붙은 「だとて」의 변한말. 体言 또는 体言에 준하는 말에 붙음》; …(이)라도. …일지라도. …라 하여도; …에게조차; …이든 …이든; …이란다
屋敷
집의 부지(敷地). 대지(垈地); 「武家屋敷」의 준말. 전국 시대 이후, 무사가 그의 주군(主君)에게서 하사(下賜)받아 살았던 저택
甘えん坊
응석받이. 응석꾸러기
かくれんぼ屋敷!
屋敷
집의 부지(敷地). 대지(垈地); 「武家屋敷」의 준말. 전국 시대 이후, 무사가 그의 주군(主君)에게서 하사(下賜)받아 살았던 저택
お化け屋敷内の抱っこやおんぶなどは、 危険防止のため禁止です。
危険
위험. 〔반의어〕 安全; 우려. {문어·ナリ 활용 }; 『천문』 기권. 대기권. 〔반의어〕 水圏·岩石圏; 『문어』 귀현. 신분이 높고 명성이 있음. 또는 그런 사람; 기권
禁止
『의학』 근시. 〔동의어〕近視眼·近眼·ちかめ. 〔반의어〕 遠視; 금사. 금실. 금빛 실; 神武 천황이 長髄彦와 싸울 때 천황의 활에 앉아 빛을 발하여 적의 눈을 멀게 했다는 금빛 솔개; 『식물·식물학』 균사; 『문어』 근사. 직무에 종사함. 근무함. 〔동의어〕ごんし; 금지
防止
『문어』 망자. 죽은 언니 또는 누나. 〔반의어〕亡妹; 방지; 모씨. 어떤 분; 『문어』 모지. 어떤 신문; 『문어』 방사. 실을 자음. 또는 그자은 실; 『문어』 ⇒ ひとみ; (변하여) 물체의 머리나 끝 부분에 씌우는 것; 『문어』 폭사. 급사. 〔동의어〕急死·頓死; 『문어』 칼끝. 칼의 서슬
内
動詞 앞에 붙어 뜻을 강조하거나 어조를 고름; ‘완전히’의 뜻; ‘조금’ ‘가볍게’의 뜻. 〔참고〕 현대어에서 「~明ける」 「~合わせる」 「~立てる」 「~切る」 등처럼 뒤의 동사와 합하여 새로운 뜻을 나타내는 경우가 많음; (어떤 범위·한도·구역의) 안. 속. 가운데. 중; (물건의) 내부. 안. 〔반의어〕 外; 마음속. 심중; 자기가 소속해 있는 곳. ((가정·직장 등)) 〔반의어〕 よそ; 집. 가옥. 가정. 또는 자기 집. 자기 가정; 《고어》 궁중. 금중(禁中). 〔동의어〕内裏. 〔참고〕 1.~3.은 「中」, 5.는 「家」로도 씀. 4.는 かな로 쓰는 경우가 많음; 어떤 시간의 범위 안. 동안; 어떤 상황이 진행하는 동안. 〔참고〕 주로 かな로 씀; 《関西(관서)방언》 《自称의 人代名詞》 나. 저. ((주로 여성이 씀)) 〔동의어〕わたし. 〔참고〕 かな로 쓰는 경우가 많음
抱っこ
《유아어》 안음. 안김
屋敷
집의 부지(敷地). 대지(垈地); 「武家屋敷」의 준말. 전국 시대 이후, 무사가 그의 주군(主君)에게서 하사(下賜)받아 살았던 저택
総統が守ってくれないのなら、 考えがありますよ。
考え
생각
総統
쌍두. 양두(兩頭). ((머리가 나란히 둘 붙어있는 것)); 쟁투. 투쟁. 싸움.; 상당.; 대등함.; 걸맞음. 어울림.; 대단한 정도에 가까움. 꽤. 제법. 적잖이.; 소탕.; 『문어』 상도. 생각이 미침.; 총통.; 국가·정당을 통솔함. 또는 그 직무.; 중화 민국 정부의 최고의 관직.; 이전, 나치 독일의 최고의 관직.
どうするつもりじゃね?
つもり
(미리 품고 있는) 생각. 작정. 의도; (실제로는 그렇지 않으나) 그렇게 된 것으로 가정하는 마음. …한 셈; 속셈. 예상. 〔동의어〕見積もり; 〈「お~」의 꼴로〉 술 좌석에서의 마지막 잔. 〔참고〕 1.~3.은 「心算」으로도 씀. 또 1.2.는 최근 대개 かな로 씀
お化けが出て来たら、 やっつけてやりますよ。
来
《고어》 《活用語에 붙어 名詞화함》 …하는 일. ((현재는 복합어로서 약간 남아 있을 뿐이며, 副詞적으로 쓰임. 「いわ~」 「おもわ~」 「願わ~は」 「安け~」 등)) 〔참고〕 動詞에서는 連体形의 끝 음이 「ア」열(列)의 음으로 변한 꼴에, 形容詞에서는 끝 음이 「け」로 변한 꼴에 붙음; 구. 아홉. 〔동의어〕ここのつ·きゅう; 『불교』 입. 말; 인원수·기구(器具) 등을 세는 말. 개; 구; 법령 집행을 위하여 마련된 구획. ((선거구·학구 등)); 대도시에서 행정상의 구획의 하나; 구. 지역; 『언어학』 구. (문장의) 구절; 『언어학』 시가·문장의 한 문절; 『언어학』 관용구; 『언어학』 和歌·俳句·한시(漢詩) 등의 구. 구절; ⇒ 俳句; 連歌의 구절 및 俳句 등을 세는 말. 구절; 괴로움. 고통. 〔반의어〕 楽; 노고(勞苦). 고생. 곤란; 근심. 걱정. 고민; 『문어』 몸. 몸뚱이. 〔동의어〕身; 불상(佛像)을 세는 말. 좌(座). 〔동의어〕体; 『문어』 두려워함. 두려움; 『문어』 《「来る」의 文語》; 가다. 〔참고〕 옛날에는 命令形에 「よ」가 딸리지 않고 「こ」라고만 썼음
出
『문어』 그 곳·그 집안에서 태어남. 출신. 〔동의어〕で·出身
よしなさい、 この暴れん坊!
坊
『문어』; 망함; 사망; 『문어』 망인(亡人) 이름 등에 얹는 말. 고(故); 『문어』 바쁨. 다망함; 「東宮坊」의 준말; 방. 중이 사는 곳. 또는 그 건물. (변하여) 중; 어린아이의 애칭. 아기; 《自称의 人代名詞》 어린 사내아이가 자기를 가리키는 말. 나; 중의 이름 밑에 붙이는 말; 아이의 이름(또는 생략된 꼴)에 붙여 친근감을 나타냄. 아가; 사람의 상태를 나타내는 말에 붙여 그런 사람이라는 뜻을 나타냄; 모. 아무개. 〔동의어〕なにがし; 모. 어느; 방. 〔동의어〕へや; 28수(宿)의 넷째 별. 방성(房星). 〔동의어〕そいぼし; 망. 만월. 보름달. 〔동의어〕もち·もちづき. 〔반의어〕 朔; 음력 15일; 희망. 소원. 〔동의어〕望み; 『문어』 모자. 〔동의어〕帽子; 몽둥이. 막대기. ((금속제도 포함)); 〈「棒術」의 준말〉 또는 棒術에 쓰이는 몽둥이; 「てんびん棒」의 준말; 「指揮棒」의 준말; 굵은선. 막대줄; 『문어』 난폭(함). 폭력. 불법. {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 모우. 저녁때 오는 비
キャストや造形物に触れることは禁止です。
禁止
『의학』 근시. 〔동의어〕近視眼·近眼·ちかめ. 〔반의어〕 遠視; 금사. 금실. 금빛 실; 神武 천황이 長髄彦와 싸울 때 천황의 활에 앉아 빛을 발하여 적의 눈을 멀게 했다는 금빛 솔개; 『식물·식물학』 균사; 『문어』 근사. 직무에 종사함. 근무함. 〔동의어〕ごんし; 금지
触れる
《속어》 미치다. 실성하다. 【문어형】 ふ·る {하2단 활용}; 흔들리다; (어떤 방향으로) 쏠리다. 기울다. 치우치다; 〈「振る」의 可能形에서〉 (야구에서) 휘두른 방망이가 공을 잘 맞혀 멀리까지 날리다. 【문어형】 ふ·る {하2단 활용}; 닿다. 스치다. 접촉하다. 〔동의어〕さわる; 눈에 띄다. 귀에 들리다; (어떤 시기나 사물을) 만나다; 언급하다; (규칙 등에) 저촉되다. 위반되다; 부딪히다. (심한) 타격을 입다; 거슬리다; 느끼다. 【문어형】 ふ·る {하2단 활용}; 접촉하다. 대다. 만지다. 건드리다; 널리 일반에게 알리다. 〔동의어〕言いふらす. 【문어형】 ふ·る {하2단 활용}
物
人形浄瑠璃의 각본에서 歌舞伎로 옮겨간 狂言. 〔동의어〕義太夫狂言·丸本物
造形
조형; 조예
キャスト
캐스트. 배역.
いや、 怖かった。
まさか、 こんなに怖いとは。
怖い
무섭다. 겁나다. 두렵다. 〔동의어〕恐ろしい. こわ·が·る 【5단 활용 자동사】 こわ·げ 【형용동사】 こわ·さ 【명사】 【문어형】 こは·し {ク 활용}; 강하다. 억세다. 세다; (음식물이) 질기다. 되다; 완고하다. 완강하다; 힘들다. 피곤하다. こわ·げ 【형용동사】 【문어형】 こは·し {ク 활용}
まさか
당장. 눈앞. 목전(目前); 무슨 일이 눈앞에 닥쳐 있음. 긴급; 《보통, 否定語나 反語를 동반하여》 예기하지 않은 가정(假定)을 나타냄. 설마. 아무리 그렇더라도. 〔동의어〕まさかに·よもや
もう二度とごめんかね?
ごめん
〈「免許」의 높임말〉 면허. 공인; 면관(免官)·면직의 높임말; ‘용서’의 높임말; 싫어서 거부하는 심정을 나타내는 말; 찾아올 때나 돌아갈 때의 인사말. ((현재는 흔히, 「~下さい」의 꼴로 씀)); 용서를 빌 때 쓰는 말
いや、 それが不思議なことに、 もう一度入りたいんですよ。
不思議
불가사의(不可思議); 이상함. 희한함. 괴이함. ふ-しぎが·る 【5단 활용 타동사】 ふ-しぎさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }
入り
들어감. 듦; 수입. 〔반의어〕 出; 비용. 비발. 〔참고〕 「要り」로도 씀; 용적(容積). 들이; 들어오는 손의 수. 입장자의 수; 해·달이 짐. 또는 그 시각. 〔반의어〕 出; 어떤 절기의 첫날; 그 고장이나 그 장소에 들어가는 일; 〈흔히 名詞에 붙어〉 속에 들어 있음. 포함되어 있음
なんででしょう?
いや、 不思議じゃないぞ、 吉田君。
君
『문어』; 임금. 군주; 윗사람에 대한 높임말; 논다니. 유녀; 남자가 동년배 또는 손아래 상대를 친근하게 부르는 말. 자네. 그대. 군. ((「おまえ」보다 공손한 말)) 〔반의어〕 僕; 느낌. 기분. 〔동의어〕きび; 〈「~がいい」 「いい~(だ)」의 꼴로〉 고소한 기분이다. 고소하다; 기미. 기운. 경향; ⇒ きび; 노랑을 띠고 있음. 노란 빛깔. 〔동의어〕黄色み; 노른자위. 난황(卵黃). 〔동의어〕卵黄. 〔반의어〕 白身
不思議
불가사의(不可思議); 이상함. 희한함. 괴이함. ふ-しぎが·る 【5단 활용 타동사】 ふ-しぎさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }
こうやって怖いという気持ちも楽しめるというのは、 つまり、
気持ち
기분. 감정. 심정. 마음. 의사; 몸의 상태. 느낌; 마음의 표현; 〈副詞적으로〉 조금. 약간만
怖い
무섭다. 겁나다. 두렵다. 〔동의어〕恐ろしい. こわ·が·る 【5단 활용 자동사】 こわ·げ 【형용동사】 こわ·さ 【명사】 【문어형】 こは·し {ク 활용}; 강하다. 억세다. 세다; (음식물이) 질기다. 되다; 완고하다. 완강하다; 힘들다. 피곤하다. こわ·げ 【형용동사】 【문어형】 こは·し {ク 활용}
つまり
가득 참. 또는 가득 찬 상태; 줄어듦. 오그라듦; 끝. 막판. 막다름. 〔동의어〕果て; 결국. 즉. 요컨대. 〔참고〕 흔히, かな로 씀
楽しめる
《「楽しむ」의 可能形》 즐길 수 있다
怖がる自分を客観的に見つめることができてるということなんじゃ。
的
적; …에 대한. …에 관한; …같은. …의 성질을 띤; …상태에 있는; 《속어》 〈인명이나 직업명에 붙어〉 친근미·경멸을 나타냄. 놈. 녀석. 꾼. 씨. 〔참고〕 1.~3.은 名詞에 붙어 경향·성질·상태 등을 나타내는 形容動詞의 어간을 이룸; 방울; 적. 적합; 적; 싸움·경쟁의 상대. 적수. 〔반의어〕 味方; 해롭게 하는 것; 흔히, 절충·교섭의 상대를 가리킴. 상대. 저쪽
客観
⇒ きゃっかん
自分
무렵. 대체적인 시기·시각; 적당한 때. 기회. 시기; (중국에서 신문의 논설 등에 쓰는) 현대어체(現代語體)의 문장; 그 시대의 글. 당시의 글; 그 사람 자신. 자기 자신; 《自称의 人代名詞》 나. 저. 〔동의어〕わたくし
怖がる
무서워하다. 두려워하다. 〔동의어〕恐ろしがる·恐れる. 【문어 4단 활용 동사】
すなわち、 心に余裕があるという証拠じゃ。
心
《‘마음·생각·속마음’의 뜻》 어쩐지. 어딘지; 《고어》; 초목의 잎이나 가지의 끝. 〔동의어〕こずえ·うれ; 『문어』; 포구. 후미. 〔동의어〕入り江·浦曲; 해안. 해변. 〔동의어〕浜辺; 뒤. 뒷면. 뒤쪽(출입구); (옷의) 안. 안찝; 반대; 내면. 내정. 내막; (야구에서) 말(末). 선공(先攻) 팀이 수비하는 차례; 『논리학』 가정과 결론을 모두 부정한 ‘a면 b다’에 대하여 ‘a가 아니면 b가 아니다’라는 형식의 명제(命題); 連歌·俳諧에서 둘로 접은 종이의 이면; 처음 만난 기녀를 두 번째 만나는 일. 1.2.4.5.7. 〔반의어〕 表
余裕
여유. 〔동의어〕ゆとり
すなわち
즉. 곧. 바로. 다름아닌. 이를테면; …하면 언제나 반드시. 〔참고〕 「則ち」로도 씀; 그래서. 그리고. 〔참고〕 「乃ち」로도 씀
証拠
『문어』 소호. 작은 집. 가난한 집; 『문어』 상고. 옛 문물·사상·제도를 숭상함; 소호. 호소. 〔동의어〕湖沼; 『문어』 칭호. 호칭; 『문어』 상고; 장사; 증거. 〔동의어〕証·証左; 정고; 진중(陣中)에서 군호로 치던 징과 북; 『불교』 염불할 때 치는 징; 『문어』 조고. 반성(反省)하여 돌아봄; 종고. 종과 북; 『음악』 소고. 작은북. 〔동의어〕こつづみ
そうか、 心の余裕か。
心
《‘마음·생각·속마음’의 뜻》 어쩐지. 어딘지; 《고어》; 초목의 잎이나 가지의 끝. 〔동의어〕こずえ·うれ; 『문어』; 포구. 후미. 〔동의어〕入り江·浦曲; 해안. 해변. 〔동의어〕浜辺; 뒤. 뒷면. 뒤쪽(출입구); (옷의) 안. 안찝; 반대; 내면. 내정. 내막; (야구에서) 말(末). 선공(先攻) 팀이 수비하는 차례; 『논리학』 가정과 결론을 모두 부정한 ‘a면 b다’에 대하여 ‘a가 아니면 b가 아니다’라는 형식의 명제(命題); 連歌·俳諧에서 둘로 접은 종이의 이면; 처음 만난 기녀를 두 번째 만나는 일. 1.2.4.5.7. 〔반의어〕 表
余裕
여유. 〔동의어〕ゆとり
もう一回行きましょうよ、 今度はデラックスファイターも誘って。
今度
이번. 금번; 이 다음. 차회(次回)
行き
⇒ ゆき; 숨. 호흡; (두 사람 이상이 일할 때의) 호흡. 기분; 김. 증기; 목숨; (기질·태도·옷차림 등이) 때 벗음. 세련됨. 멋있음. 멋들어짐; 인정의 기미(機微) 또는 풍류를 이해함; 화류계의 사정에 밝음. 또는 화류계. 〔반의어〕 野暮; 『역사』 律令制에서, 서위(敍位)할 때 그 이유를 기록하여 본인에게 주는 문서. 〔동의어〕くらいがき·告身; 위기; 『법률』 (권리의) 포기; 지역; 범위. 정도. 단계. 경지; 계획하는 일. 의도(意圖). 기도(企圖); 의기. 기세. 기개; 유기. 버리고 돌보지 아니함; 문지방. 〔동의어〕しきい·しきみ; 『심리학』 역. 의식역(意識閾); 생. 삶; 싱싱함. 생기. 신선함; (교정에서) 생(生). 지운 것을 되살림. 부호는 「イキ」; 『지리·지학·지명』 옛 지명. 日本海에 있는 섬으로 현재의 長崎현의 일부. ((현제도 같은 지명임)) 〔동의어〕壱州
回
《「かき」의 변한말》 특정한 動詞 앞에 붙어 의미를 강조하거나 어조를 고름; 해. 바다의 뜻을 더함; 계. 어떤 한정된 범위의 사회·동아리 등의 뜻을 나타냄; 보람. 효과; 조개; 조가비. 조개 껍데기. 〔동의어〕かいがら; 소라. 〔동의어〕ほらがい; 자개. 나전; 『문어』 골짜기; (물건 등을) 삼; 『경제』 (시세가 오를 것을 예상하고) 사들임. 1.2. 〔반의어〕 売り; 회; 『문어』 만남; 모임. 집회; 〈接尾語로도 씀〉 단체. 조직; 회. 횟수; 번. 회; 쾌; (만족하여) 기분이 좋음. 유쾌. 상쾌; 병이 나음; 《한자어 앞에 붙여》; ‘시원스러움’ ‘훌륭함’의 뜻을 나타냄; 빠름; 훈계. 훈계의 말; 『불교』 계율. 죄악을 방지하기 위해 불교신도가 지켜야 할 규칙; 괴이함. 불가사의; 《한자어 앞에 붙여》 ‘수상함’ ‘이상함’의 뜻을 나타냄. 괴; 계단. 층계. 층층대; (건물의) 층; 《수를 나타내는 말에 붙어》 (건물의) 층; 해서(楷書). 〔반의어〕 行·草; 해답. 풀이; 가의. 노래·시가의 뜻; 《「搔き」의 변한말》 노. 〔동의어〕オール; 곽외(郭隗). 중국 전국 시대(戰國時代)의 현인(賢人). 연(燕)나라 사람; 하위. 〔반의어〕 上位·中位; 하의. 〔반의어〕 上意; 『지리·지학·지명』 옛 지명의 하나. 지금의 山梨현. 〔동의어〕甲州; 친밀감을 가지고 물을 때 씀. …냐. …니; 반어(反語)를 나타냄. …냐; 상대에게 강하게 채근하는 뜻을 나타냄. …겠느냐
一
일; 하나. 〔동의어〕一つ. 〔참고〕 증서 등에서는 갖은자인 「壱」을 씀; (사물의) 시초. 처음. 첫째. 최초. 〔동의어〕一番め; 최상. 최고. 으뜸. 〔동의어〕首位; (상투 등에서) 元結로 묶은 곳에서 뒤로 내민 부분; (三味線·거문고 등에서) 제일 낮은 음의 줄. 〔동의어〕一の糸; (많은 것 중) 한. 하나의. 한 사람의; (이렇다 할 만한 데가 없는) 하찮은. 어떠 한; 어떤. 한; 상당한. 버젓한; 시장. 저자. 장; (변하여) 시가. 거리. 〔동의어〕街; 지위(地位). 〔동의어〕地位; 위치; 지위. 입장
ファイター
파이터; 투사. 전사(戰士); 투지 있는 사람. 도전적인 사람; 전투기
デラックス
딜럭스. 사치스러움. 고급. 호화판.
ああ、 そうじゃな。
水道仮復旧の見込みを石川県が発表 4月以降の地域も (2024年1月21日)
ももクロと免許返納した加山雄三さんが交通安全訴え
バス横転 運転手と乗客5人けが 一時停電も 富山(2023年7月31日)
東芝が株主圧力問題の報告書を公表(2021年11月12日)
横浜市緑区のマンションの一室で火事 2人死亡 高齢の夫婦か(2024年3月23日)
Siriどうしを会話させる(プTV)
見方を変える、自分が変わる | Kenta Yamashita | TEDxKagoshima
クリスマス前に桜開花 小さな白い花に「ワクワク」 米ワシントン(2022年12月6日)
次世代型路面電車「芳賀・宇都宮LRT」26日開業(2023年8月21日)
「ことば食堂へようこそ!」第14話 【すべからく】
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers