JR東海は新幹線の座席の清掃に使う、いわゆる「魔法のホウキ」を撤廃し、サーモグラフィで座席が濡れているかどうか判断できるシステムに切り替えると発表しました。
"Magic Broom" is abolished and a new system is adopted JR Central (2021/11/28)
832 viewJR東海は新幹線の座席の清掃に使う、いわゆる「魔法のホウキ」を撤廃し、サーモグラフィで座席が濡れているかどうか判断できるシステムに切り替えると発表しました。
JR Tokai announced it would abolish the so-called "magic broom" used to clean Shinkansen seats and switch to a system that can determine if the seat is wet by measuring heat.これまで東海道新幹線などの清掃には、座席の濡れを感知するとブザーが鳴る「魔法のホウキ」が使われてきました。
Until now, "Magic Broom" was an item that makes a noise when the seat is wet, it was used to clean the Tokaido Shinkansen.しかし、座席を掃くためにかがみ込む必要があり、作業の負担になっていたことから、撤廃することになりました。
However, it was decided to cancel this type of broom because it had to bend down to sweep the chair and burden the job.代わりの新しいシステムは、サーモグラフィカメラで座席を撮影すると、スマートフォンの画面と音声で濡れている箇所が通知される仕組みで、直立したまま一列の半分についてまとめて確認できるということです。
An alternative new system is that when you take a picture of your seat with the temperature camera, you'll be notified of wet areas using your smartphone's display and voice, you can check half of the row of seats while standing upright.1つの列車あたり2席程度の濡れが確認されるということで、JR東海は新しいシステムで「スタッフの習熟度にかかわらず、迅速かつ正確な点検が可能になる」としています。
Humidity of about 2 seats per train is confirmed, JR Central said the new system will allow for quick and accurate checks regardless of staff qualifications.JR東海は新幹線の座席の清掃に使う、いわゆる「魔法のホウキ」を撤廃し、サーモグラフィで座席が濡れているかどうか判断できるシステムに切り替えると発表しました。
発表
Announcement, publication, presenting, statement, communique, making known, breaking (news story), expressing (one''s opinion), releasing, unveiling
判断
Judgment, judgement, decision, conclusion, adjudication; divination; judgement
座席
Seat
新幹線
Shinkansen, bullet train
清掃
Cleaning, clean-up, garbage collection, scavenging
切り替える
To change, to exchange, to convert, to renew, to throw a switch, to replace, to switch over
使う
To use (a thing, method, etc.), to make use of, to put to use; to use (a person, animal, puppet, etc.), to employ, to handle, to manage, to manipulate; to use (time, money, etc.), to spend, to consume; to use (language), to speak
魔法
Magic, witchcraft, sorcery
システム
System
東海
Region south of tokyo on pacific ocean side of japan, eastern sea; east sea (controversial name for the sea of japan proposed by korea)
撤廃
Annulment, abolition, repeal, rescission
これまで東海道新幹線などの清掃には、座席の濡れを感知するとブザーが鳴る「魔法のホウキ」が使われてきました。
鳴る
To sound, to ring, to resound, to echo, to roar, to rumble
座席
Seat
清掃
Cleaning, clean-up, garbage collection, scavenging
魔法
Magic, witchcraft, sorcery
ブザー
Buzzer, personal alarm (loud buzzer to attract attention in case of attack)
感知
Perception, sensing, noticing
しかし、座席を掃くためにかがみ込む必要があり、作業の負担になっていたことから、撤廃することになりました。
込む
To be crowded, to be packed; to be complex; to go into, to put into, to remain (seated), to be plunged into (silence), to do thoroughly; to do intently; to continue in the same state
必要
Necessary, needed, essential, indispensable; necessity, need, requirement
作業
Work, operation, manufacturing, fatigue duty
座席
Seat
掃く
To sweep, to brush, to gather up
負担
Burden, charge, responsibility
撤廃
Annulment, abolition, repeal, rescission
代わりの新しいシステムは、サーモグラフィカメラで座席を撮影すると、スマートフォンの画面と音声で濡れている箇所が通知される仕組みで、直立したまま一列の半分についてまとめて確認できるということです。
代わり
Substitute for ..
列
Queue, line, row, column, sequence, string, train
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
座席
Seat
撮影
Photography (still or motion), photographing, filming, shooting, (video) recording
スマート
Smart, stylish; slim
通知
Notice, notification, report, posting
箇所
Passage, place, point, part
新しい
New, novel, fresh, recent, latest, up-to-date, modern
一
One; best; first, foremost; beginning, start; bottom string (on a shamisen, etc.)
半分
Half minute
仕組み
Structure, construction, arrangement, contrivance; plan, plot, contrivance
画面
Terminal screen, scene, picture, the field (in tv), photo
システム
System
フォン
Phon (unit of loudness); fond, (soup) stock; phone
音声
Voice, (the concept of) sound
直立
Vertical, perpendicular, upright, erect, stand erect, rise perpendicularly
1つの列車あたり2席程度の濡れが確認されるということで、JR東海は新しいシステムで「スタッフの習熟度にかかわらず、迅速かつ正確な点検が可能になる」としています。
席
Seat; location (of a gathering, etc.), place; position, post
列車
Train (ordinary)
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
可能
Potential, possible, practicable, feasible
正確
Accurate, punctual, exact, authentic, veracious
度
Degree (angle, temperature, scale, etc.); counter for occurrences and times; strength (of alcohol)
程度
Degree, amount, grade, standard, of the order of (following a number), about, approximately
点検
Inspection, examination, checking
迅速
Quick, fast, rapid, swift, prompt, streamlined, expedited, expeditious
新しい
New, novel, fresh, recent, latest, up-to-date, modern
システム
System
スタッフ
Staff; stuff
東海
Region south of tokyo on pacific ocean side of japan, eastern sea; east sea (controversial name for the sea of japan proposed by korea)
習熟
skilled, expert, mastery
自転車 利用時の「ヘルメット着用」呼びかけ 警視庁(2024年3月16日)
東京・新宿の劇場で集団感染 濃厚接触者が850人(20/07/14)
清水翔太
アフリカ最大のダム エチオピアで発電開始も・・・エジプトなどが反発(2022年2月21日)
ナルバキスン
カニなど海産物の電話勧誘に注意 「日本産が売れない、助けて」などの勧誘トークも(2023年11月9日)
Learn the Top 15 Japanese Questions You Should Know
Learn the Top 15 Japane懐かしい街
【9年ぶり】「これまでにないデザインと走り」ホンダ “新型SUV車”来年春に発売へ(2022年11月18日)
世界で、つかえる。朝日新聞デジタル(パリ編)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Easyjapanese.net
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy