アサヒグループ食品はタブレット菓子「ミンティア」など689品目を値上げします。
Price hike of 689 items like "Mintia" Asahi Group Foods (2022/06/24)
187 viewアサヒグループ食品はタブレット菓子「ミンティア」など689品目を値上げします。
Asahi Group Foods will increase prices of 689 items such as "Mintia" candies.アサヒグループ食品は24日、タブレット菓子の「ミンティア」やアマノフーズのフリーズドライ食品などを10月1日の納品分から値上げすると発表しました。
On the 24th, Asahi Group Foods announced that it will increase the price of Amano Foods "Mintia" tablets and freeze-dried foods from the October 1 delivery.また、サプリメント類の「ディアナチュラ」やベビー関連商品「和光堂」などは11月1日納品分から値上げします。
In addition, the price of functional food products such as "Dianatura" and baby related products "Wakodo" will be increased from the November 1 delivery.扱う商品の約7割にあたる689品目が値上げの対象で、値上げ幅は約2%から13%です。
689 items, which is about 70% of products will increase in price, and the increase is about 2% to 13%.原油高で糖類や乳製品などの原材料価格が上昇したほか、資材費や物流費などの価格高騰が値上げの要因です。
In addition to the increase in prices of raw materials such as sugar and dairy products due to high crude oil prices, higher raw material prices and distribution costs are the factors driving prices up.アサヒグループ食品は「企業努力だけで吸収することが困難な状況」と説明しています。
Asahi Group Foods explains that "it is difficult to continue to endure rising costs solely through corporate efforts."アサヒグループ食品はタブレット菓子「ミンティア」など689品目を値上げします。
菓子
Pastry, confectionery
グループ
Group (usu. of people)
食品
Food, food products, foodstuffs
タブレット
Tablet, pill; tablet, tablet computer; tablet, (inscribed) slab; drawing tablet, graphics tablet
値上げ
Price hike, mark-up
品目
item, commodity, list of articles
アサヒグループ食品は24日、タブレット菓子の「ミンティア」やアマノフーズのフリーズドライ食品などを10月1日の納品分から値上げすると発表しました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
発表
Announcement, publication, presenting, statement, communique, making known, breaking (news story), expressing (one''s opinion), releasing, unveiling
分
Part, segment, share, ration; rate; degree, one''s lot, one''s status, relation, duty, kind, lot; in proportion to, just as much as
菓子
Pastry, confectionery
グループ
Group (usu. of people)
食品
Food, food products, foodstuffs
月
Monday
ドライ
Dry (esp. as in not wet or as in dry humour)
タブレット
Tablet, pill; tablet, tablet computer; tablet, (inscribed) slab; drawing tablet, graphics tablet
値上げ
Price hike, mark-up
納品
Delivery of goods
フリーズ
Frieze; freeze
また、サプリメント類の「ディアナチュラ」やベビー関連商品「和光堂」などは11月1日納品分から値上げします。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
分
Part, segment, share, ration; rate; degree, one''s lot, one''s status, relation, duty, kind, lot; in proportion to, just as much as
関連
Relation, connection, relevance
商品
Commodity, article of commerce, goods, stock, merchandise
月
Monday
類
Kind, sort, type, class, genus, order, family; similar example, parallel, the like
値上げ
Price hike, mark-up
納品
Delivery of goods
ベビー
baby
サプリメント
supplement
扱う商品の約7割にあたる689品目が値上げの対象で、値上げ幅は約2%から13%です。
幅
Width, breadth; freedom (e.g. of thought), latitude; gap, difference (e.g. in price), range (e.g. of voice)
扱う
To deal with (a person), to treat, to handle, to take care of, to entertain; to deal with (a problem), to handle, to manage; to operate (e.g. a machine), to handle, to work; to deal in, to sell; to cover (a topic), to treat, to discuss, to take up; to treat a as b; to mediate (an argument); to be too much for one, to find unmanageable; to gossip
約
Approximately, about; promise; shortening, reduction, simplification; contraction (in phonetics)
商品
Commodity, article of commerce, goods, stock, merchandise
対象
Target, object (of worship, study, etc.), subject (of taxation, etc.)
割
Rate, ratio, proportion, percentage; profit; assignment; 10%, unit of ten percent; match, schedule of matches; diluted with (of drinks), mixed with
値上げ
Price hike, mark-up
品目
item, commodity, list of articles
原油高で糖類や乳製品などの原材料価格が上昇したほか、資材費や物流費などの価格高騰が値上げの要因です。
価格
Price, value, cost
高
High school; high-
上昇
Rising, ascending, climbing
原油
Crude oil
費
Cost, expense
高騰
Sudden price jump, steep price rise
要因
Main cause, primary factor
資材
(raw) material
原材料
Raw materials
値上げ
Price hike, mark-up
乳製品
Dairy products
物流
(physical) distribution, distribution of goods, logistics
糖類
saccharides, sweeteners
アサヒグループ食品は「企業努力だけで吸収することが困難な状況」と説明しています。
説明
Explanation, exposition
努力
Great effort, exertion, endeavour, endeavor, effort
企業
Enterprise, undertaking, corporation, business
吸収
Absorption, suction, attraction
グループ
Group (usu. of people)
困難
Difficulty, distress
状況
State of affairs (around you), situation, circumstances
食品
Food, food products, foodstuffs
ロシア旅客機 機体トラブルで原野に緊急着陸 乗客乗員は全員無事(2023年9月12日)
ANAホールディングス 2021年度決算 1436億円の最終赤字 水際対策の緩和求める(2022年4月28日)
日産自動車 欧州向けガソリンエンジン開発終了(2022年2月9日)
眞子さんと小室圭さん 14日にも米国に向け出発へ(2021年11月12日)
今年のハロウィン 4人に1人が予定あり 予算は去年の1.4倍に増加(2023年10月19日)
ネコの真似したお嫁さん
あいとわ
ゆるキャラがパレード 地元の手みやげPR
群馬サファリパーク 飼育員がバクに右腕かまれ重傷(2024年5月21日)
ザポリージャ原発から攻撃か 砲撃で13人死亡(2022年8月11日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Easyjapanese.net
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy