あなたと車、 どんな物語がありますか?
Subaru Stories - Seat of Honor
434 viewあなたと車、 どんな物語がありますか?
You and the car - what kind of stories do you have?明日アメリカを出て、 午後には日本に着くよ。
I'll leave America tomorrow and reach Japan in the afternoon.帰ってくるの一年ぶりだね。
It's been a year since you returned, huh?あのさ、 そっち帰ったらちょっと、
You know, when I'm back there, something...あっ、 ごめんまた連絡するね。
Ah, sorry, I'll call you again.ねえ広樹、 こっち向いて。
Hey, Hiroki! Look over here!もういいって、 撮り過ぎだよ。
Enough already! You're taking too many!じゃあこれラスト。
Then, this'll be the last!はい。
Okay.やっぱ寂しいんでしょう。
It's gonna be really lonely, huh?運転手がいなくなるのがね。
That my chauffeur's gone.ほら、 青だよ!
Come on, it's green!ああ。
Yeah.おかけになった電話番号は、 電波の届かない場所にあるか、
The phone number you have called is in a place with no reception, or電源が入っていないためかかりません。
(the phone) has no power, so it cannot be reached.広樹!
Hiroki!おかえり。
Welcome back!いいでしょう。
Nice, isn't it?こんな気持ちなんだね。
So this is the feeling.えっ?
Huh?助手席に大事な人がいるって。
Of someone important being in the passenger's seat.あのさ、 俺からも話があるんだ。
You know, I have something to tell you too.車に乗る全ての人に安心と楽しさを。
Giving reassurance and bliss to everybody in the car.あなたと車、 どんな物語がありますか?
どんな
What, what kind of; (with -temo, demo, etc.) any(body, thing, means, etc.)
物語
Tale, story, legend
車
Car, automobile, vehicle; wheel
明日アメリカを出て、 午後には日本に着くよ。
明日
Tomorrow; near future
日本
Japan
午後
Afternoon, p.m
着く
To arrive at, to reach; to sit on, to sit at (e.g. the table)
出
Coming out, emerging; being born into (a certain family), being a native of (a particular place)
帰ってくるの一年ぶりだね。
一
One; best; first, foremost; beginning, start; bottom string (on a shamisen, etc.)
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
あのさ、 そっち帰ったらちょっと、
あっ、 ごめんまた連絡するね。
連絡
To contact, to get in touch; contacting, getting in touch, communication, call, message; connection, coordination, junction; intercalary, intercalaris, internuncial
ねえ広樹、 こっち向いて。
向い
Facing, opposite, across the street, other side
もういいって、 撮り過ぎだよ。
過ぎ
Past, after; too (much), over (e.g. eating)
撮り
Takes (e.g. of photographs), exposures
じゃあこれラスト。
じゃあ
Then, well, so, well then; combination of ''de'' and ''wa'' particles; plain copula
ラスト
Last, end, conclusion
はい。
やっぱ寂しいんでしょう。
寂しい
Lonely, lonesome, solitary, desolate
やっぱ
Too, also, likewise, either; still, as before; even so, either way, nonetheless, in any event, all the same; as expected
運転手がいなくなるのがね。
運転
Operation (of a machine, etc.), operating, running, run; driving; working (capital, etc.)
手
Hand, arm; forepaw, foreleg; handle; hand, worker, help; trouble, care, effort; means, way, trick, move, technique, workmanship; hand, handwriting; kind, type, sort; one''s hands, one''s possession; ability to cope; hand (of cards); direction; move (in go, shogi, etc.)
ほら、 青だよ!
青
Blue; green; green light; black (horse coat color); immature, unripe, young
ああ。
おかけになった電話番号は、 電波の届かない場所にあるか、
場所
Place, location, spot, position; room, space; basho, wrestling tournament
電波
Electromagnetic wave, radio wave; nonsense
電話
Telephone call, phone call; telephone (device), phone
番号
Number, series of digits
電源が入っていないためかかりません。
電源
Source of electricity, electrical power; power (button on tv, etc.)
広樹!
おかえり。
いいでしょう。
こんな気持ちなんだね。
気持ち
Feeling, sensation, mood; preparedness, readiness, attitude; thanks, solicitude, sympathy; just a little, somewhat, slightly
こんな
Such (about something or someone close to the speaker (including the speaker), or about ideas expressed by the speaker), like this
えっ?
助手席に大事な人がいるって。
席
Seat; location (of a gathering, etc.), place; position, post
大事
Important, valuable, serious matter
助手
Helper, helpmeet, assistant, tutor
人
Person
あのさ、 俺からも話があるんだ。
俺
I, me
話
Counter for stories, episodes of tv series, etc
車に乗る全ての人に安心と楽しさを。
安心
Relief, peace of mind
全て
Everything, all, the whole; entirely, completely, wholly, all
人
Person
車
Car, automobile, vehicle; wheel
乗る
To get on (train, plane, bus, ship, etc.), to get in, to board, to take, to embark; to get on (e.g. a footstool), to step on, to jump on, to sit on, to mount; to reach, to go over, to pass; to follow, to stay (on track), to go with (the times, etc.); to take part, to participate, to join; to get into the swing (and sing, dance, etc.); to be deceived, to be taken in; to be carried, to be spread, to be scattered; to stick, to attach, to take, to go on
ミスター・ストロング(力持ちくん)
東京五輪に向け 日本と中国の小学生が国際交流
東アジア首脳会議始まる 3年ぶり対面開催(2022年11月13日)
「父の日」調査で切ない実態…「母の日と格差」が9割(2023年6月17日)
関東は内陸中心に真夏日か 今年一番の暑さ(2021年5月29日)
島根原発2号機が合格 新規制基準に適合 規制委(2021年9月15日)
「買い物」に変化 頻度は減少も1回の購入量は増加(20/05/20)
東京・中野区のワクチン予約 不具合で急きょ中止に(2021年4月21日)
Four seasons
Four seasons甲府市でワクチン集団接種始まる 大きな混乱なし(2021年4月17日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Easyjapanese.net
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy