鹿児島県十島村にある諏訪之瀬島が午前2時48分ごろ噴火しました。
Suwa Nosejima of Kagoshima erupted Warning level up to "3" (2020/12/28)
231 view鹿児島県十島村にある諏訪之瀬島が午前2時48分ごろ噴火しました。
Suwa Nosejima in Toshima village, Kagoshima prefecture erupted at around 2:48 am.気象庁によりますと、大きな噴石を伴っていたということです。
According to the Meteorological Agency, accompanied by the eruption were large lava flows.これにより気象庁は諏訪之瀬島の噴火警戒レベルを火口周辺警戒の「2」から入山規制の「3」に引き上げました。
Therefore, the Meteorological Agency raised the eruption warning level of Suwa Nosejima from level "2" caution around the crater to level "3" restrict to the mountain.御岳火口からおおむね2キロの範囲では大きな噴石に警戒するよう呼び掛けています。
They are also calling for vigilance with large lava within about 2km from Mitake's crater.鹿児島県十島村にある諏訪之瀬島が午前2時48分ごろ噴火しました。
分
Part, segment, share, ration; rate; degree, one''s lot, one''s status, relation, duty, kind, lot; in proportion to, just as much as
県
Territory (pre-taika: under the yamato court; heian: under a provincial governor, etc.); countryside
作品
Work (e.g. book, film, composition, etc.), opus, performance, production
時
Time, hour, moment; occasion, case; chance, opportunity, season; the times, the age, the day; tense
噴火
Eruption
午前
Morning, a.m
村
Village
目
Eye, eyeball; eyesight, sight, vision; look, stare, glance; an experience; viewpoint; stitch, texture, weave; ordinal number suffix; somewhat, -ish
気象庁によりますと、大きな噴石を伴っていたということです。
大きな
Big, large, great
気象庁
(japanese) meteorological agency, jma
これにより気象庁は諏訪之瀬島の噴火警戒レベルを火口周辺警戒の「2」から入山規制の「3」に引き上げました。
火口
Crater, caldera; burner (e.g. on a furnace)
周辺
Circumference, outskirts, environs, around, in the area of, in the vicinity of; (computer) peripheral
噴火
Eruption
レベル
Level, standard, amount, degree, gradation, grade, rank, class, floor, storey (story), layer, stratum; spirit level, (surveyor''s) level; minor release sequence number (software versioning); flat, level; rebel
規制
Regulation, (traffic) policing, control, restriction
警戒
Vigilance, precaution, watch, lookout, alertness; to be vigilant, to be cautious, to guard (against)
気象庁
(japanese) meteorological agency, jma
引き上げ
Pulling up, drawing up, salvage, re-flotation; raising, increase, upward revision; repatriation, evacuation
入山
Entering a mountain area (for climbing); entering a monastery, coming to live in a temple
御岳火口からおおむね2キロの範囲では大きな噴石に警戒するよう呼び掛けています。
石
Measure of volume (approx. 180.39 liters, 6.37 cub. ft.); measure of a japanese-style boat''s loading capacity (approx. 278.26 liters)
範囲
Extent, scope, sphere, range, span
火口
Crater, caldera; burner (e.g. on a furnace)
警戒
Vigilance, precaution, watch, lookout, alertness; to be vigilant, to be cautious, to guard (against)
大きな
Big, large, great
夏休みの国内旅行 去年の「75%増」の推計も…(2022年7月8日)
涙のない世界
黒イタチ
東京スカイツリー向かって泳ぐ“こいのぼりフェス” 全国各地から約800匹が一堂に(2022年5月5日)
免税販売の要件満たさず…百貨店3社で計1億円余りの追徴課税(2022年10月22日)
米消費者物価指数7.1%上昇 市場予想を下回る(2022年12月14日)
ユニクロ「世界平和を願う」Tシャツ販売 利益を寄付に(2022年6月16日)
政府の“入院新方針”に小池知事「関係機関と連携」(2021年8月4日)
アリババ 部下の女性に性的暴行 もみ消しに批判(2021年8月9日)
中国「政治的パフォーマンス」台湾へのワクチン提供(2021年6月5日)