東京パラリンピックの開幕をあすに控え、都庁で小池都知事とIPC(国際パラリンピック委員会)のパーソンズ会長が面会しました。
Governor Koike and IPC President meet “Strengthening confidence in holding a safe tournament” (2021/08/23)
264 view東京パラリンピックの開幕をあすに控え、都庁で小池都知事とIPC(国際パラリンピック委員会)のパーソンズ会長が面会しました。
Governor Koike and President Parsons of the IPC (International Paralympic Committee) had a meeting in Tokyo before the Tokyo Paralympic Games is opened tomorrow.「組織委員会の皆様、関係者の皆様と力を合わせて素晴らしい大会だったねと言われるようにして参りましょう」
“I hope that the Organizing Committee and everyone involved will cooperate and organize a great tournament.”小池知事はこれまで子どもたちや社会にパラスポーツを楽しんでもらう方法を学ぶ機会を作ってきたと話し、「パラスポーツを極めた選手たちのパフォーマンスが繰り広げられるのを楽しみにしている」と期待を示しました。
Governor Koike said that they created opportunities for children and people to enjoy Paralympic sports and learn how to play, she also expressed her expectation “I am looking forward to the performance of Paralympic athletes.そのうえで「安全安心な大会にするのは不可欠」とし、選手や関係者にプレーブックを守ってもらうよう求めました。
She then also said, "It is essential to make the tournament safe and secure", and asks the athletes and stakeholders to properly adhere to the Play Book.これに対してパーソンズ会長は、東京オリンピックでは新型コロナから大会関係者や日本国民が守られていたと評価したうえで、
On the other hand, President Parsons assessed that at the Tokyo Olympic, those involved in the tournament and the Japanese people were protected from the new strain of corona virus,「パラリンピックも安全に開催できるという確信を深めた」と話しました。
said “Strengthen the confidence that the Paralympic Games can be held safely.”東京パラリンピックの開幕をあすに控え、都庁で小池都知事とIPC(国際パラリンピック委員会)のパーソンズ会長が面会しました。
国際
International
委員
Committee member
会
Meeting, assembly, party; association, club
東京
Tokyo
パラリンピック
Paralympics
都知事
Metropolitan governor, governor of tokyo
面会
Meeting (face-to-face), interview
会長
President (of a society), chairman
控え
Reserve, spare, backup; note, memorandum; duplicate, copy, stub (of a ticket, etc.); waiting one''s turn
開幕
raising the curtain; opening (of an event), start of a season
都庁
Tokyo Government Office
「組織委員会の皆様、関係者の皆様と力を合わせて素晴らしい大会だったねと言われるようにして参りましょう」
関係
Relation, relationship, connection; participation, involvement, concern; influence, effect; sexual relations, sexual relationship; related to ..., connected to ..
力
Strength, power, proficiency, ability
者
Person
委員
Committee member
会
Meeting, assembly, party; association, club
素晴らしい
Wonderful, splendid, magnificent
組織
Organization, organisation; structure, construction; tissue; system
大会
Convention, tournament, mass meeting, rally
合わせ
Joint together, opposite, facing
参り
Visit (to a religious site, e.g. shrine, temple, grave)
皆様
Everyone
小池知事はこれまで子どもたちや社会にパラスポーツを楽しんでもらう方法を学ぶ機会を作ってきたと話し、「パラスポーツを極めた選手たちのパフォーマンスが繰り広げられるのを楽しみにしている」と期待を示しました。
社会
Society, public, community, the world; social studies
知事
Prefectural governor
そのうえで「安全安心な大会にするのは不可欠」とし、選手や関係者にプレーブックを守ってもらうよう求めました。
安心
Relief, peace of mind
安全
Safety; security
関係
Relation, relationship, connection; participation, involvement, concern; influence, effect; sexual relations, sexual relationship; related to ..., connected to ..
求める
To want, to wish for; to request, to demand; to seek, to search for, to pursue (pleasure), to hunt (a job); to purchase, to buy
者
Person
選手
Player (in game), team member
大会
Convention, tournament, mass meeting, rally
守る
To protect, to guard, to defend; to keep (i.e. a promise), to abide (by the rules), to observe, to obey, to follow
ブック
book
不可欠
Indispensable, essential
これに対してパーソンズ会長は、東京オリンピックでは新型コロナから大会関係者や日本国民が守られていたと評価したうえで、
「パラリンピックも安全に開催できるという確信を深めた」と話しました。
3月9日
柴犬と娘が縄張り争い 2年越し“終止符”今では仲良しに(2022年12月6日)
ナガシマスパーランド新アトラクション スターフライヤーを体験!
国会 会期末 被害者救済法案きょう成立へ(2022年12月10日)
「ことば食堂へようこそ!」第6話 【雨模様】
この手で奏でるありがとう
Daily Dialogs - What Time is it Now?
Daily Dialogs - What Ti神のまにまに
愛子さま、昭和天皇が埋葬される武蔵野陵に お一人での参拝は初めて(2024年4月25日)
What Goes in a Boxed Lunch?
What Goes in a Boxed LuYou need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Easyjapanese.net
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy