あなたの指がその胸がその瞳が
あなたの指がその胸がその瞳が
Your fingers... your chest... your eyes...眩しくて少し眩暈がする夜もある
They appear so bright that there are nights I grow dizzy.それは不意に落ちてきてあまりにも暖かくて
That brightness suddenly falls upon my body, ever so warm...飲み込んだ七色の星
I drank deep of those prismatic stars.弾ける火花みたいに ぎゅっと僕を困らせた
Like a bursting spark, it put me in a tight spotそれでまだ歩いてゆけること 教わったんだ
That's how I learned to walk onward once again.神様どうか声を聞かせて
Oh, God... please, please let me hear your voice!ほんのちょっとでいいから
Just the slightest words will do!もう二度と 離れないように
So that we'll never be apart again,あなたと二人 あの星座のように
I want you to join with me...結んで欲しくて
Just like that constellation.夢の中でさえどうも上手じゃない心具合
Even in dreams, my heart is somehow never at its best気にしないでって嘆いたこと 泣いていたこと
So don't bother worrying... about my grievances and tears.解れた袖の糸を引っぱってふっと星座を作ってみたんだ
Pulling a string from my unraveling sweater, I constantly tried to weave a constellation,お互いの指を星として
Using our fingers as the stars.それは酷くでたらめで 僕ら笑いあえたんだ
It ended up so terribly haphazard that we both had to laugh!そこにあなたがいてくれたなら それでいいんだ
If you were truly there with me in that moment... that's more than enough.今ならどんな 困難でさえも
Toward any manner of difficulty,愛して見せられるのに
even though I can now express loveあんまりに 柔くも澄んだ
In the space between this weakly tied daybreak,夜明けの間 ただ眼を見ていた
I could only look into your eyes...淡い色の瞳だ
Those lightly colored eyes.真白でいる 陶器みたいな
Like pure-white porcelain...声をしていた 冬の匂いだ
The smell of winter.心の中 静かに荒む
Within my heart, a silently raging storm嵐を飼う 闇の途中で
Rose up, along this darkened path.落ちてきたんだ 僕の頭上に
Then twinkling stars fell down from overhead...煌めく星 泣きそうなくらいに
I was nearly brought to tears,触れていたんだ
So immersed in them.神様 どうか 声を聞かせて
Oh, God... please, please let me hear your voice!ほんのちょっとでいいから
Just the slightest words will do!もう二度と 離れないように
So that we'll never be apart again,あなたと二人 この星座のように
Just like this constellation結んでほしくて
I want you to tie the two of us結んでほしくて
I want you to tie the two of usあなたの指がその胸がその瞳が
指
Finger, toe, digit
胸
Chest, breast; breasts, bosom, bust; heart; lungs; stomach; heart, mind, feelings
瞳
Pupil (of eye); eye
眩しくて少し眩暈がする夜もある
夜
Evening, night
少し
Small quantity, little, few, something; little while; short distance
眩しい
Dazzling, radiant
それは不意に落ちてきてあまりにも暖かくて
暖かい
Warm, mild, genial
落ちる
To fall down, to drop, to fall (e.g. rain), to sink (e.g. sun or moon), to fall onto (e.g. light or one''s gaze), to be used in a certain place (e.g. money); to be omitted, to be missing; to decrease, to sink; to fail (e.g. exam or class), to lose (contest, election, etc.); to crash, to degenerate, to degrade, to fall behind; to become indecent (of a conversation); to be ruined, to go under; to fade, to come out (e.g. a stain), to come off (e.g. makeup), to be removed (e.g. illness, possessing spirit, name on a list); to fall (into someone''s hands), to become someone''s possession; to fall (into a trap), to fall (for a trick); to give in, to give up, to confess, to flee; to fall, to be defeated, to surrender; to come to (in the end), to end in; to fall (in love, asleep, etc.); to swoon (judo); to consent, to understand; to crash, to freeze; to die; to move to the depths
不意
Sudden, abrupt, unexpected, unforeseen
飲み込んだ七色の星
星
Star, any light-emitting (or reflecting) heavenly body (except for the sun and the moon); offender, perpetrator (police slang)
七
Seven; hepta-
色
Colour, color; complexion; appearance, look; love, lust, sensuality, love affair, lover; kind, type, variety
飲み込む
To gulp down, to swallow deeply; to understand, to take in, to catch on to, to learn, to digest; to engulf, to swallow up; to be filled with (people), to be crowded; to hold back from saying something, to swallow (one''s words)
弾ける火花みたいに ぎゅっと僕を困らせた
僕
I, me; you; manservant
困る
To be troubled, to be worried, to be bothered, to be embarrassed, to be stumped
みたい
-like, sort of, similar to, resembling
ぎゅっと
Tightly (squeezing), firmly, hard
弾ける
To burst open, to split open, to pop; to be bursting with (e.g. youth, laughter, flavor); to bounce, to bound
火花
Spark
それでまだ歩いてゆけること 教わったんだ
教わる
To be taught
歩く
To walk
神様どうか声を聞かせて
どうか
Please, somehow or other
神様
God
聞く
To hear; to listen (e.g. to music); to ask, to enquire, to query; to learn of, to hear about; to follow (advice), to comply with; to smell (esp. incense), to sample fragrance
声
Voice
ほんのちょっとでいいから
もう二度と 離れないように
離れる
To be separated, to be apart, to be distant; to leave, to go away; to leave (a job, etc.), to quit, to give up; to lose connection with, to drift away from
二度と
Never again (with negative verb)
あなたと二人 あの星座のように
星座
Constellation, star sign, zodiac sign
人
Person
二
Two
結んで欲しくて
結ぶ
To tie, to bind, to link; to bear (fruit); to close (e.g. deal), to confirm, to conclude; to connect (two distant places); to close tightly, to purse (e.g. lips); to unite (with), to ally, to join hands
欲しい
Wanted, wished for, in need of, desired; i want (you) to
夢の中でさえどうも上手じゃない心具合
具合
Condition, state, manner, health
心
Mind, heart, spirit; the meaning of a phrase (riddle, etc.)
中
Inside, in; among, within; center (centre), middle; during, while
上手
Skill, skillful, dexterity; flattery
どうも
Thanks; much (thanks), very (sorry), quite (regret); quite, really, mostly; somehow; in spite of oneself, no matter how hard one may try (one is unable to) (with negative verb), no matter how hard one may try not to (one ends up doing) (with positive verb, esp. -shimau); greetings, hello, goodbye
夢
Dream
気にしないでって嘆いたこと 泣いていたこと
気
Seeming, giving the appearance of, giving one the feeling of
泣く
To cry, to weep, to sob, to howl
嘆く
To sigh, to lament, to grieve
解れた袖の糸を引っぱってふっと星座を作ってみたんだ
糸
Thread, yarn, string
袖
Sleeve; wing (of a stage, desk, gate, etc.)
星座
Constellation, star sign, zodiac sign
作る
To make, to produce, to manufacture, to build, to construct; to prepare (food), to brew (alcohol); to raise, to grow, to cultivate, to train; to till; to draw up (a document), to make out, to prepare, to write; to create (an artistic work, etc.), to compose; to coin (a phrase), to organize, to organise, to establish, to found; to have (a child); to make up (one''s face, etc.); to fabricate (an excuse, etc.); to form (a line, etc.); to set (a record); to commit (a sin, etc.)
ふっと
With a whiff, with a puff; suddenly, abruptly, without warning
解れる
To come untied, to come apart
お互いの指を星として
星
Star, any light-emitting (or reflecting) heavenly body (except for the sun and the moon); offender, perpetrator (police slang)
指
Finger, toe, digit
お互い
Mutual, reciprocal, each other
として
As (i.e. in the role of), for (i.e. from the viewpoint of); apart from... (used to change the topic); even (e.g. "not even a single person"); thinking that..., trying to..
それは酷くでたらめで 僕ら笑いあえたんだ
笑い
Laugh, laughter; smile; sneer; sex aids (e.g. dildos, pornographic books, erotic woodblock prints, etc.)
僕ら
We
酷い
Cruel, heartless, hard, harsh, severe; violent, intense, strong, heavy, extreme; very bad, terrible, awful; excessive, exorbitant, unreasonable, outrageous, unfair, unjust
そこにあなたがいてくれたなら それでいいんだ
今ならどんな 困難でさえも
どんな
What, what kind of; (with -temo, demo, etc.) any(body, thing, means, etc.)
困難
Difficulty, distress
今
The current ..., this; today''s ..
愛して見せられるのに
見せる
To show, to display
愛す
To love
あんまりに 柔くも澄んだ
澄む
To clear (e.g. weather), to become transparent
柔
Softness, gentleness, weakness
夜明けの間 ただ眼を見ていた
間
1.818 m (6 shaku); counter used to number the gaps between pillars
見る
To see, to look, to watch, to view, to observe; to look over, to look on, to assess, to examine, to judge; to look after, to keep an eye on, to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try, to try out; to see that..., to find that..
夜明け
Dawn, daybreak
眼
Eye, eyeball; pupil and (dark) iris of the eye; insight, perceptivity, power of observation; look, field of vision; core, center, centre, essence
淡い色の瞳だ
瞳
Pupil (of eye); eye
色
Colour, color; complexion; appearance, look; love, lust, sensuality, love affair, lover; kind, type, variety
淡い
Light, faint, pale, fleeting
真白でいる 陶器みたいな
陶器
Porcelain (esp. soft-paste porcelain), china, chinaware, earthenware, pottery, ceramics, crockery
みたい
-like, sort of, similar to, resembling
声をしていた 冬の匂いだ
匂い
Odour, odor, scent, smell, stench; aura, whiff, smacks of ..., sense, flavour, flavor
声
Voice
冬
Winter
心の中 静かに荒む
心
Mind, heart, spirit; the meaning of a phrase (riddle, etc.)
中
Inside, in; among, within; center (centre), middle; during, while
静か
Quiet, silent; slow, unhurried; calm, peaceful
荒む
To grow wild, to run to waste
嵐を飼う 闇の途中で
途中
On the way, en route; in the middle of, midway
嵐
Storm, tempest; difficulty, trouble
飼う
To keep (a pet or other animal), to raise, to have, to own, to feed
闇
Darkness, the dark, dark; bewilderment, despair, hopelessness; black-marketeering, shady, illegal, under-the-table
落ちてきたんだ 僕の頭上に
僕
I, me; you; manservant
落ちる
To fall down, to drop, to fall (e.g. rain), to sink (e.g. sun or moon), to fall onto (e.g. light or one''s gaze), to be used in a certain place (e.g. money); to be omitted, to be missing; to decrease, to sink; to fail (e.g. exam or class), to lose (contest, election, etc.); to crash, to degenerate, to degrade, to fall behind; to become indecent (of a conversation); to be ruined, to go under; to fade, to come out (e.g. a stain), to come off (e.g. makeup), to be removed (e.g. illness, possessing spirit, name on a list); to fall (into someone''s hands), to become someone''s possession; to fall (into a trap), to fall (for a trick); to give in, to give up, to confess, to flee; to fall, to be defeated, to surrender; to come to (in the end), to end in; to fall (in love, asleep, etc.); to swoon (judo); to consent, to understand; to crash, to freeze; to die; to move to the depths
頭上
Overhead, high in sky
煌めく星 泣きそうなくらいに
泣く
To cry, to weep, to sob, to howl
星
Star, any light-emitting (or reflecting) heavenly body (except for the sun and the moon); offender, perpetrator (police slang)
くらい
Approximately, about, around, or so; to (about) the extent that, (almost) enough that, so ... that ..., at least; as ... as ..., like
触れていたんだ
触れる
To touch, to feel; to experience, to come in contact with, to be emotionally moved (by), to perceive; to touch on a subject, to allude to; to be in conflict (with), to violate (law, copyright, etc.); to proclaim
神様 どうか 声を聞かせて
どうか
Please, somehow or other
神様
God
聞く
To hear; to listen (e.g. to music); to ask, to enquire, to query; to learn of, to hear about; to follow (advice), to comply with; to smell (esp. incense), to sample fragrance
声
Voice
ほんのちょっとでいいから
もう二度と 離れないように
離れる
To be separated, to be apart, to be distant; to leave, to go away; to leave (a job, etc.), to quit, to give up; to lose connection with, to drift away from
二度と
Never again (with negative verb)
あなたと二人 この星座のように
星座
Constellation, star sign, zodiac sign
人
Person
二
Two
結んでほしくて
結ぶ
To tie, to bind, to link; to bear (fruit); to close (e.g. deal), to confirm, to conclude; to connect (two distant places); to close tightly, to purse (e.g. lips); to unite (with), to ally, to join hands
結んでほしくて
結ぶ
To tie, to bind, to link; to bear (fruit); to close (e.g. deal), to confirm, to conclude; to connect (two distant places); to close tightly, to purse (e.g. lips); to unite (with), to ally, to join hands
東京都で新たに162人の感染確認 3日ぶりに100人台(2020年9月20日)
世界初!動物用コロナワクチンを承認 ロシア(2021年4月1日)
あやとり 「富士山」の作り方 動画
[開業カウントダウン]スカイツリー開業で 東京タワーは?
泣かせる味に会いたい 五箇山のおじいちゃん編/P.A.WORKS
大人に近づくシャンシャン 中国返還も今年のうちに(20/01/07)
「スシロー」ウニとカニ宣伝も・・・販売せず“おとり広告”で再発防止命令(2022年6月9日)
横浜市の住宅街で火事 2人死亡で身元の確認急ぐ(2024年5月11日)
悠仁さまが14歳の誕生日 オンライン授業も経験(2020年9月6日)
日本ハム 培養肉の開発コストを大幅削減(2022年12月28日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers