日本のウイスキーが国内外から注目を集めるなか、大手飲料メーカーが国産大麦を100%使ったウイスキーを製造します。
Kirin produces and sells domestic pure whiskey made from 100% Gotemba barley (2023/12/04)
201 view日本のウイスキーが国内外から注目を集めるなか、大手飲料メーカーが国産大麦を100%使ったウイスキーを製造します。
キリンが製造するのはウイスキー蒸留所のある御殿場で造られた大麦を100%使った純国産ウイスキーです。
コロナ禍などで販売先のなくなった大麦を使用していて、農家の安定収入にもつながるとしています。
今回、たる詰めした蒸留酒は2028年以降に一部をブレンドに使用して製品化するほか、2031年以降には国産大麦100%のウイスキーとして発売する予定だということです。
日本産のウイスキーは海外でも人気が高まっていて、キリンは今年9月に世界的なワインメーカー「ペルノ・リカール社」と契約し、新たにヨーロッパの13カ国で順次、販売を始めています。
日本のウイスキーが国内外から注目を集めるなか、大手飲料メーカーが国産大麦を100%使ったウイスキーを製造します。
集める
모으다. 집중[집합]시키다
日本
일본. 〔동의어〕にほん
製造
성상; 제조
注目
주목; 주시함. 관심을 가지고 지켜 봄; 구(舊)군대 등에서, 경례의 한 가지. 지휘관에 주목하여 경의를 표함. 또는 그 구령
国産
국산
大手
적의 정면을 공격하는 부대. 〔동의어〕追手; 성의 정면 출입구; 『경제』 증권 거래에서 고액 매매자[회사]. 큰손. 또는 동업자 중, 특히 큰 규모의 회사. 〔동의어〕大手筋. 1.2. 〔반의어〕 搦手
ウイスキー
위스키
メーカー
메이커. 제조자. 특히, 유명 제품의 제조 회사
飲料
음료. 〔동의어〕飲み物
大麦
『식물·식물학』 보리. 대맥.
キリンが製造するのはウイスキー蒸留所のある御殿場で造られた大麦を100%使った純国産ウイスキーです。
製造
성상; 제조
蒸留
상류. 〔반의어〕 中流·下流; 물위. 〔동의어〕川上; 사회의 높은 계층; 증류. 〔참고〕 「蒸留」는 대용자
国産
국산
所
초. 첫. 처음의; 초; 제. 여러. 많은; 소. 어떤 일을 하기 위한 장소·시설·기관. 〔참고〕 「じょ」로 읽는 경우가 있음; 서. 관청임을 나타냄; 《「警察署」의 준말》 서; 서; 쓴 글씨. 필적; 서법(書法). 서도(書道). 서예; 책. 서류; 편지. 서간; 서. 책·문서 등의 뜻을 나타냄; 서. 〔반의어〕 寒; 대서(大暑)와 소서(小暑). 복중(伏中); 보관을 주업무로 하는 관공서를 나타냄; 서. 실마리. 처음. 〔동의어〕ちょ
純
순. 순수함; 순진함. 꾸밈이 없고 솔직함. 순수함. {문어·ナリ·タリ 활용}; 명사에 붙어, 그것에 버금가는 것임을 나타냄. 준; 순; 열흘. 특히, 한 달을 셋으로 나눈 것; 십년을 한 단위로 나이를 세는 말; 〈接尾語적으로도 씀〉 순서. 순번; 당연함. 온당함. 〔동의어〕順当. {문어·ナリ 활용 }; 온순함. 순직함. 〔동의어〕柔順. {문어·ナリ 활용 }; 『문어』; (술 등이) 불순물이 없고 진국임; 순수함. {문어·ナリ 활용 }
ウイスキー
위스키
大麦
『식물·식물학』 보리. 대맥.
コロナ禍などで販売先のなくなった大麦を使用していて、農家の安定収入にもつながるとしています。
農家
농과. 농학과; 농가; 중국 고대의 제자백가의 하나. 농경에 힘쓸 것을 주장한 학파; 『문어』 농화. 짙게 함[됨]
販売
판매. 〔반의어〕 購入
使用
『식물·식물학』 자엽. 떡잎; 지양. 〔동의어〕アウフヘーベン; (어떤 일을 하는) 방법. 하는 수. 도리; 사요. 역사의 요점. 또는 그것을 발췌한 책; 『문어』 지요. 매우 중요함. 〔동의어〕肝要·緊要. {문어·ナリ·タリ 활용}; 사용; 사적인 볼일. 〔반의어〕 公用; 사사로이 씀. 자기 일에 씀; 사용. 씀; 지엽; 가지와 잎; (변하여) 중요하지 않은 잔부분; 『문어』 자용. 모습. 모양. 자태; 시용. 시험삼아 씀; 『문어』 사양. 사육
先
끝; 앞. 선두; 그곳으로부터 떨어진 곳. 전방; 행선지. 목적지; (장사나 교섭의) 상대편; 앞날. 장래. 전도; 먼저; 이전. 과거. 〔반의어〕 あと·のち; 이어지는 부분. 남은 부분; 『문어』 복. 행복. 〔동의어〕さち; 꽃이 핌. 개화(開花); 산부리. 〔동의어〕ではな; 좌기. (세로쓰기 문장에서) 다음에 적음
安
《색깔을 나타내는 말에 붙음》 ‘어두운’ ‘짙은’의 뜻; 『문어』 책상; (어떤 사물에 대한) 안. 생각. 의견. 예상; 계획. 구상; 암자. 작은 초가집. 〔동의어〕いお·いおり; 큰 선사(禪寺)에 딸려 있는 작은 승방(僧房); 문인(文人)·풍류인(風流人)의 이름이나 주거, 또는 요정 등의 이름에 덧붙여 아호(雅號)나 옥호(屋號)로 씀; 얼레짓가루·갈분 등을 물에 풀고, 간장·미림 등으로 맛을 내어 걸쭉하게 끓인 것. ((음식에 쳐서 먹음)) 〔동의어〕くずあん
コロナ
『천문』 코로나.; (햇무리·달무리의) 무리. 광관. 〔동의어〕光冠.
禍
『문어』 화. 재앙. 불길. 〔동의어〕わざわい.
大麦
『식물·식물학』 보리. 대맥.
定収入
고정 수입. 〔동의어〕定収.
今回、たる詰めした蒸留酒は2028年以降に一部をブレンドに使用して製品化するほか、2031年以降には国産大麦100%のウイスキーとして発売する予定だということです。
予定
예정
今回
금회. 이번 차례. 이번. 금번
酒
술. ((술과 관계 있음을 나타내는 말)); 비탈(길). 경사지. 고갯길. 고개; 인생의 한 고비; 거꾸로임. 역. 반대(쪽). 〔동의어〕ぎゃく·さかさま; 《名詞·動詞 앞에 붙어서》 역. 거꾸로 됨. 반대로 됨; 다과. 차와 과자. 〔동의어〕ちゃか
使用
『식물·식물학』 자엽. 떡잎; 지양. 〔동의어〕アウフヘーベン; (어떤 일을 하는) 방법. 하는 수. 도리; 사요. 역사의 요점. 또는 그것을 발췌한 책; 『문어』 지요. 매우 중요함. 〔동의어〕肝要·緊要. {문어·ナリ·タリ 활용}; 사용; 사적인 볼일. 〔반의어〕 公用; 사사로이 씀. 자기 일에 씀; 사용. 씀; 지엽; 가지와 잎; (변하여) 중요하지 않은 잔부분; 『문어』 자용. 모습. 모양. 자태; 시용. 시험삼아 씀; 『문어』 사양. 사육
製品
정빈. 주빈. 〔동의어〕正客; 『문어』 청빈; 제품
以降
이강. 이후. 〔동의어〕以後. 〔참고〕 비교적 긴 시간이 경과한 경우에 씀; 의향. ((옷에 피워 배게 한 향내)); 의항. 옷걸이. 횃대. 〔동의어〕衣紋掛·衣架; 위광. 위세. 위력; ⇒ 異香; 이행. 옮아감; 『수학』 이항; 위공. 뛰어난 공로. 위훈. 〔동의어〕偉勲; 위효. 큰 효험; 의향. 뜻; 유공. 죽은 뒤에까지 남아 있는 공; 유구. 옛 건축의 잔존물; 유고. 죽은 사람이 남긴 원고; 《形容詞 「厳し」의 連用形 「いかく」의 音便》 몹시. 매우. 대단히. 심히. ((다소 예스러운 말)) 〔동의어〕ひどく·ずいぶん; (편히) 쉬다. 휴식하다. 【가능동사】 いこ·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
発売
발매
蒸留
상류. 〔반의어〕 中流·下流; 물위. 〔동의어〕川上; 사회의 높은 계층; 증류. 〔참고〕 「蒸留」는 대용자
一部
〈「分」가 10분의 1의 단위를 나타내는 데서〉 아주 적음; 「一分銀」의 준말. 〔참고〕 「いっぷん」은 딴말임; 일부; 한 부. 한 권; (책·인쇄물 등의) 한 질. 한 벌; (대학에서) 야간부에 대한 주간부. 〔반의어〕 二部
国産
국산
年
해; 나이. 연령; 『문어』 도사. 개죽음. 〔동의어〕いぬじに; 도시
化
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
として
〈상태를 나타내는 한자어에 붙어 副詞句를 만듦〉 동작·작용이 일어날 때의 양태(樣態)를 나타냄. …하게. …해져서; 〈動詞의 未然形+「う」 「よう」에 붙어〉 …려고; 〈「それはそれ~」 「それはそう~」의 꼴로 接続詞적으로 씀〉 그것은 그렇다 치고; 《体言에 붙어》 자격이나 입장을 나타냄. …로서; 《「一人」 「一本」 「一時」 등의 말에 붙고, 뒤에 否定의 「ない」가 따름》 전면적인 부정을 나타냄. …도 …않다[없다]
詰め
『생리학』 손톱. 발톱; 가조각(假爪角). 〔동의어〕琴づめ; (서질(書帙)·왜버선 등에, 벗어지지 않게 끼우는) 메뚜기; (기계 끝에 달린) 발톱 모양의 부품; 아주 소량의 것; 채워 넣음. 또는 채운 것. 〔동의어〕つめもの·パッキング; 빈 틈이나 병 주둥이 등을 메우는 것. 마개; 가장자리. 끝; (장기에서) 마지막 판국; (차례가 와서) 번을 드는 일
ウイスキー
위스키
ブレンド
블렌드. (위스키·담배·커피 등에서) 맛이나 향을 좋게 하기 위하여, 품종이 다른 것을 적당히 배합하는 일. 또는 그렇게 한 것.
大麦
『식물·식물학』 보리. 대맥.
日本産のウイスキーは海外でも人気が高まっていて、キリンは今年9月に世界的なワインメーカー「ペルノ・リカール社」と契約し、新たにヨーロッパの13カ国で順次、販売を始めています。
世界
지구상의 모든 나라. 만국(萬國); (지구를 중심으로 해서 본) 우주. 〔동의어〕天地; 세상. 인간 사회; 『불교』 중생(衆生)이 살고 있는 곳; 어느 특정한 것의 한정되는 범위
日本
일본. 〔동의어〕にほん
人気
그 지방 일대의 기풍·기질. 〔동의어〕にんき
販売
판매. 〔반의어〕 購入
新た
새로움. 생생함. {문어·ナリ 활용 }
ヨーロッパ
『지리·지학·지명』 유럽. 구라파. 〔동의어〕欧州. 〔참고〕 「欧羅巴」는 차자
ワイン
와인; 포도주; 양주의 총칭
海外
해외. 〔반의어〕 海内
契約
계약
月
《「月曜日」의 준말》 월; 《「…か~」의 꼴로》 …(개)월
的
적; …에 대한. …에 관한; …같은. …의 성질을 띤; …상태에 있는; 《속어》 〈인명이나 직업명에 붙어〉 친근미·경멸을 나타냄. 놈. 녀석. 꾼. 씨. 〔참고〕 1.~3.은 名詞에 붙어 경향·성질·상태 등을 나타내는 形容動詞의 어간을 이룸; 방울; 적. 적합; 적; 싸움·경쟁의 상대. 적수. 〔반의어〕 味方; 해롭게 하는 것; 흔히, 절충·교섭의 상대를 가리킴. 상대. 저쪽
今年
올해. 금년. 〔동의어〕こんねん·本年
始め
처음. 시작. 시초. 〔반의어〕 終わり; 기원. 근원. 발단. 최초. 당초; 처음 부분. 첫머리; (많은 것 중에서) 주가 되는 것. 위시함. 비롯함; 〈接尾語적으로 써서〉 시초. 〔참고〕 시간에 관해서는 보통 「初め」, 일에 관해서는 「始め」를 씀
ウイスキー
위스키
メーカー
메이커. 제조자. 특히, 유명 제품의 제조 회사
順次
《「~に」의 꼴로도 씀》 순차적으로. 차례차례. 〔동의어〕順々
産
‘갓 낳은 그대로의’의 뜻; ‘출산의’ ‘분만의’의 뜻; 숫됨. 세파에 닳지 않음. 순진함; 남녀 관계에 경험이 없음. 숫총각. 숫처녀. {문어·ナリ 활용 }
社
‘수레바퀴를 이용한 물건’ ‘수레’의 뜻을 나타냄. 차; 차량 등의 수량을 나타내는 말. 대; 《흔히, 한자어의 名詞에 붙어》 ‘…하는 사람’ ‘…인 사람’의 뜻을 나타냄. 자; 〈「会社」 「新聞社」의 준말〉. 사; 신사(神社). 〔동의어〕やしろ·ほこら; 〈「寄宿舎」의 준말〉; 옛날 중국 군대가 행군 뒤에 하던 야영. 또는 하루 30리의 행정(行程). 〔참고〕 助数詞로도 씀. 사(舍)는 30리; 건물 등의 이름에 붙임. 사; 사. 생사(生絲)로 짠 성기고 얇은 직물. 〔동의어〕うすぎぬ; (무예·교양으로서의) 활을 쏨. 또는 활 쏘는 기술. 궁술(弓術); 비스듬함. 기울어져 있음
サマータイム
北朝鮮が「核反撃訓練」金正恩総書記が視察 米韓に「明確な警告」(2024年4月23日)
クルーズ船の対応で・・・ 横浜検疫所職員が感染(20/02/28)
米ワシントンで桜が見頃 大勢の花見客でにぎわう(2023年3月27日)
見るからに危なげなつり橋からトラック転落 ロシア(2021年7月24日)
千葉県 新型コロナで自宅療養の患者2人が死亡(2021年8月31日)
マツダ 2050年までにCO2排出「実質ゼロ」目指す(2021年2月5日)
気象庁「処理能力超えるアクセス」HP不具合で釈明(2021年8月20日)
双子パンダ最新映像 氷のプレゼントに興味津々(2022年2月22日)
初夏の訪れ告げるクリンソウ 中禅寺湖で見頃 赤紫色やピンク色など可憐に咲き誇る (2024年6月9日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers